Copie |
Cette catégorie décrit les fonctionnalités de copie. |
Méthode de copie principale |
Cette section décrit la procédure de base pour effectuer des copies. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
![]() |
![]() |
Si vous entrez une valeur erronée, appuyez sur
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Annulation d’un travail de copie |
Vous pouvez annuler les travaux de numérisation ou les travaux en cours. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
![]() |
L’écran principal du mode Copie s’affiche de nouveau.
|
![]() |
|
Sélection du mode de couleur (copie) |
Cette section explique comment choisir le mode de couleur (couleur/N&B). |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
* Selon l'état des originaux, il est possible que l'appareil ne détecte pas correctement le mode de couleur. |
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Sélection de la source du papier |
Vous pouvez spécifier manuellement la source du papier. |
Remarque |
|
|
|||||
Copie sur du papier depuis les cassettes |
Utilisation du plateau d’alimentation avec des formats de papier standard |
Utilisation du plateau d’alimentation avec des formats de papier non standard |
Utilisation du plateau d’alimentation avec des enveloppes |
Copie sur du papier depuis les cassettes |
Vous pouvez sélectionner la cassette à papier 1 ou 2 (en option) pour la copie. Vous devez configurer à l’avance le format et le type de papier de chaque cassette. Pour plus d’informations sur la définition du format et du type de papier, voir « Réglage du format et du type de papier ». |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Utilisation du plateau d’alimentation avec des formats de papier standard |
Cette section explique comment effectuer une copie sur du papier de format standard à l’aide du plateau d’alimentation. |
Remarque |
|
||||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
Vous pouvez sélectionner les formats de papier suivants :
|
Vous pouvez choisir l’un des types de papier suivants :
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Utilisation du plateau d’alimentation avec des formats de papier non standard |
Cette section explique comment effectuer une copie sur du papier de format non standard à l’aide du plateau d’alimentation. |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez choisir l’un des types de papier suivants :
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Utilisation du plateau d’alimentation avec des enveloppes |
Cette section explique comment effectuer une copie sur des enveloppes à l’aide du plateau d’alimentation. |
Remarque |
|
||||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
Pour plus d’informations, voir « Sur le plateau d’alimentation ». |
Vous pouvez sélectionner l’un des types d’enveloppes suivants : |
|
|
|
Réglage de la densité (copie) |
Vous pouvez régler manuellement l’exposition de copie afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Réglage de la couleur de base (copie) |
Réglage de la couleur de base (copie) |
Ce mode permet d’ajuster ou de supprimer la couleur de base des originaux. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Copie recto-verso |
Ce mode permet d’effectuer des copies recto-verso à partir d’originaux recto ou recto-verso, ou d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto-verso. Lorsque vous effectuez de grandes quantités de copies, ce principe vous permet de réduire vos coûts d’impression de moitié. |
Remarque |
|
|
|||||
Copie de recto vers recto-verso |
Copie de recto-verso vers recto-verso |
Copie de recto-verso vers recto |
Copie de recto vers recto-verso |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Copie de recto-verso vers recto-verso |
Remarque |
|
||||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Copie de recto-verso vers recto |
Remarque |
|
||||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Agrandissement/Réduction des images |
Vous pouvez convertir un original en format standard pour en créer une copie d’un format standard différent (zoom prédéfini), ou agrandir ou réduire les images par pas de 1 % (taux de reproduction personnalisé). |
Zoom prédéfini |
Taux de reproduction personnalisé |
Zoom prédéfini |
Vous pouvez agrandir ou réduire des originaux en format standard en fonction d’un autre format de papier standard. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
Vous pouvez sélectionner l’un des zooms prédéfinis suivants :
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Taux de reproduction personnalisé |
Vous pouvez réduire ou agrandir les images selon n’importe quel taux de reproduction, par pas de 1 %. Les taux de reproduction disponibles sont compris entre 50 % et 200 %. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Sélection du type d’image (Copie) |
Vous pouvez ajuster la qualité d’image des copies en fonction du type des originaux. Une sélection correcte est requise pour garantir la reproduction optimale des couleurs de l’original. |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Originaux multiples sur une feuille (N sur 1) |
Ce mode permet de réduire des originaux multiples afin de les faire tenir sur une feuille de papier (recto/recto-verso). Vous pouvez réaliser des copies bien organisées en copiant plusieurs originaux sur une feuille. Ce mode permet en outre de réduire vos coûts d’impression en économisant du papier, et il permet en outre de gagner de la place. |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ».
|
|
|
|
Si vous choisissez <4 sur 1>, vous pouvez définir l’agencement de la copie. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Options>, puis sélectionnez le type d’agencement désiré. |
|
Si vous choisissez <Plateau d’alimentation>, définissez le format et le type du papier.
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Réglage de la netteté (copie) |
Vous pouvez régler la netteté de l’image copiée. Si vous voulez copier le texte et les lignes avec davantage de netteté, déplacez le curseur vers la droite de l’échelle de netteté. Si vous voulez copier un original en demi-teintes, comme une photo, déplacez le curseur vers la gauche. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Effacement des ombres et des lignes |
Ce mode permet d’effacer les ombres et les lignes qui apparaissent en cas d’emploi de divers types d’originaux. Les trois modes d’effacement suivants sont disponibles : Effacement mode Original, Effacement mode Livre et Effacement mode Livre. |
Remarque |
|
||||||
Effacement mode Original |
Effacement mode Livre |
Effacement mode Reliure |
Effacement mode Original |
Ce mode permet d’effacer les bordures sombres et les lignes qui entourent la copie si l’original est plus petit que le format de papier sélectionné. Vous pouvez également l’utiliser pour créer une bordure vierge tout autour de la copie. |
Remarque |
|
||||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
L’écran principal du mode Copie s’affiche de nouveau. |
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Effacement mode Livre |
Ce mode permet d’effacer les bordures sombres et les lignes au centre et sur les contours qui apparaissent lorsque vous copiez, sur une feuille de papier, des pages qui se font face dans un livre ou un original relié. |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Effacement mode Reliure |
Ce mode permet d’effacer les ombres qui apparaissent sur les copies en raison de la présence de trous de reliure sur les originaux. |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Réglage de la balance des couleurs |
Ce mode vous permet de régler la balance des couleurs pour la copie. Les réglages de balance des couleurs modifiés peuvent être mémorisés et nommés, de façon à vous permettre de les réutiliser à votre guise. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Mémorisation de la balance des couleurs |
Rappel d’une balance des couleurs mémorisée |
Suppression de la balance des couleurs |
Mémorisation de la balance des couleurs |
Cette section explique comment mémoriser le réglage de balance des couleurs. Vous pouvez mémoriser quatre réglages différents. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rappel d’une balance des couleurs mémorisée |
Cette section explique comment rappeler un réglage de balance des couleurs mémorisé. |
|
|
|
|
|
|
|
Suppression de la balance des couleurs |
Cette section explique comment supprimer le réglage de balance des couleurs. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Tri séquentiel des copies |
Vous pouvez trier les copies afin de les assembler dans des jeux organisés dans l’ordre des pages. Cette fonction est particulièrement utile lors de la réalisation de documents à distribuer lors d’une réunion. |
Remarque |
|
||||||
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Réalisation de copies multiples |
Cette section explique comment réaliser des copies multiples. |
Pour plus d’informations, voir « Chargement des originaux ». |
|
|
|
|
Si vous voulez copier plusieurs originaux à partir de la vitre d’exposition, placez un original puis appuyez sur |
|
Consultation des réglages actuels |
Cette section explique comment vérifier visuellement les réglages sélectionnés pour la copie. |
|
|
|
|
|
Réglages fréquemment utilisés (Mém. travaux) |
Vous pouvez définir l’importe quelle combinaison de modes de copie et les stocker sous la forme d’une mémoire de travaux. Il existe quatre mémoires de ce type, auxquelles vous pouvez attribuer des noms pour plus de facilité. Cette fonctionnalité peut s’avérer très utile pour la mémorisation de réglages de copie fréquemment utilisés. |
Remarque |
|
||||||
Enregistrement d’une mémoire de travaux |
Rappel d’une mémoire de travaux |
Consultation de la mémoire de travaux |
Suppression d’une mémoire de travaux |
Enregistrement d’une mémoire de travaux |
Cette section explique comment enregistrer des réglages de copie dans une mémoire de travaux. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
Pour consulter les détails du réglage, utilisez [ |
|
Rappel d’une mémoire de travaux |
Cette section explique comment rappeler les mémoires de travaux enregistrées. |
|
|
|
|
|
Consultation de la mémoire de travaux |
Cette section explique comment consulter les mémoires de travaux enregistrées. |
|
|
|
|
|
|
Suppression d’une mémoire de travaux |
Cette section explique comment supprimer les réglages de copie de la liste de mémoire de travaux. |
|
|
|
|
|
|
|
Modification du mode standard |
Le mode standard est la combinaison de modes de copie que l’appareil applique automatiquement lorsqu’il est mis sous tension ou lorsque vous appuyez sur Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
Initialisation du mode Standard |
Cette section explique comment initialiser le mode standard actuel. |
|
|
|
|
|
|
Consultation et annulation de travaux de copie/Consultation des journaux de copie |
Cette section explique comment consulter les travaux et journaux de copie, ainsi que comment annuler les travaux de copie. |
Consultation d’un travail de copie |
Annulation d’un travail de copie |
Consultation des journaux de copie |
Consultation d’un travail de copie |
Vous pouvez consulter l’état d’un travail de copie pendant qu’il est en cours d’impression ou en attente de traitement. |
|
|
|
|
|
|
Annulation d’un travail de copie |
Vous pouvez annuler un travail de copie pendant qu’il est en cours d’impression ou en attente de traitement. |
|
|
|
Si vous voulez consulter les informations sur la copie, appuyez sur la touche polyvalente gauche pour choisir <Détails>. |
|
|
Consultation des journaux de copie |
Vous pouvez consulter les journaux de copie, qui contiennent des informations détaillées sur les travaux de copie terminés. |
|
|
|
|
|
|
Fax |
Instructions d’utilisation du fax Pour utiliser les fonctions de télécopie avec imageRUNNER C1021i, la carte Super G3 Fax Board en option est requise. |
Utilisation des fonctions de fax - Introduction |
Cette section explique les opérations à effectuer avant d’utiliser les fonctions de fax.
Enregistrez le numéro de fax de votre appareil. (Voir « Enregistrement du numéro de fax de votre appareil ».)
Enregistrez votre nom ou celui de votre société. (Voir « Mémorisation du nom de l’appareil (fax) ».)
Réglez la date et l’heure actuelles. (Voir « Réglage de la date et de l’heure ».)
Définissez le type de ligne téléphonique connectée à l’appareil. (Voir « Sélection du type de ligne téléphonique (fax) ».)
Déterminez comment l’appareil reçoit les fax, selon vos besoins. (Voir « Méthodes de réception de fax ».) |
Envoi de fax |
Cette section décrit les paramètres et les procédures relatifs à l’envoi de documents par fax. |
Méthodes de base pour l’envoi de fax |
Appel depuis une extension (fax) |
Appel du destinataire avant d’envoyer un document par fax (envoi manuel) |
Passage temporaire en mode de composition par tonalités (fax) |
Composition d’un numéro international (avec des pauses) (fax) |
Annulation de l’envoi de documents par fax |
Entrée du destinataire (fax) |
Définition d’un groupe à partir des boutons de composition 1 touche (fax) |
Envoi d’originaux à plusieurs destinataires (diffusion) (fax) |
Sélection de la résolution (fax) |
Réglage de la densité (fax) |
Sélection Type d’image (fax) |
Original recto verso (fax) |
Envoi d’originaux à une heure prédéfinie (envoi différé) (fax) |
Envoi direct (fax) |
Favoris (fax) |
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
Rappel d’un travail (fax) |
Enregistrement du numéro de fax de votre appareil |
Sélection du type de ligne téléphonique (fax) |
Transmission ECM (fax) |
Réglage de la durée de pause (fax) |
Rappel automatique lorsque la ligne est occupée (Recomposition automatique) (fax) |
Vérification de la tonalité de composition avant l’envoi (fax) |
Mémorisation du nom de l’appareil (fax) |
Réglages d’envoi standard (fax) |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (fax) |
Impression de l’ID du terminal émetteur (fax) |
Réglage de la netteté (fax) |
Définition des informations à afficher à l’écran pour une opération d’envoi (fax) |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages de la fonction d’envoi (fax) |
Vitesse début d’envoi (fax) |
Mémorisation du numéro d’accès aux lignes extérieure dans la touche R (fax) |
Méthodes de base pour l’envoi de fax |
Cette section explique la procédure d’envoi d’un fax. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Appel depuis une extension (fax) |
Lorsque vous appelez une ligne extérieure à partir d’une extension, le numéro d’accès à l’extérieur (par exemple 0) est généralement composé avant le numéro de fax du destinataire. De même, si l’appareil est connecté à une extension, le numéro d’accès à l’extérieur doit être entré avant les numéros de fax. Vous pouvez également entrer la durée de la pause (c.-à-d. le délai pendant lequel l’appareil attend après avoir composé le numéro d’accès à l’extérieur s’il appelle depuis une extension) dans ces numéros. Si l’appareil est connecté à une extension, entrez les numéros de fax comme expliqué ci-dessous. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous n’avez pas enregistré le numéro d’accès à l’extérieur dans la touche R, entrez-le à l’aide du pavé numérique (
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Appel du destinataire avant d’envoyer un document par fax (envoi manuel) |
Utilisez l’envoi manuel lorsque vous souhaitez parler au destinataire avant d’envoyer un document ou si le destinataire ne dispose pas d’un télécopieur à réception automatique. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
Pour savoir comment connecter un téléphone externe à l’appareil, voir « Connexion des câbles téléphoniques ». |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Passage temporaire en mode de composition par tonalités (fax) |
Si votre appareil est configuré pour la composition par impulsions, suivez la procédure ci-après pour basculer en mode de composition par tonalités en vue d’utiliser des services d’information (par exemple un service bancaire ou de réservation d’avion ou d’hôtel). |
Remarque |
|
||||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous n’avez pas besoin de cette copie des informations, appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin>. |
Composition d’un numéro international (avec des pauses) (fax) |
Lorsque vous composez ou enregistrez un numéro d’appel à l’étranger, il peut être nécessaire d’insérer une pause dans le numéro. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
*Le réglage par défaut varie selon le pays ou la région dans lesquels vous avez acheté le produit. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Annulation de l’envoi de documents par fax |
Procédez comme suit pour annuler une transmission en cours. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Entrée du destinataire (fax) |
Cette section explique comment définir le destinataire d’un fax. Vous pouvez sélectionner un destinataire mémorisé dans le carnet d’adresses ou dans un bouton de composition 1 touche, ou en définir un nouveau. |
Remarque |
|
|
|||||
Entrée d’un nouveau numéro de fax |
Vous pouvez utiliser le pavé numérique ( |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
Le numéro de fax peut comporter 120 caractères. Voici la description détaillée des éléments.
|
|
Utilisation du carnet d’adresses (fax) |
Vous devez définir le destinataire des documents que vous envoyez. Vous pouvez mémoriser 300 destinataires (dont 200 destinataires 1 touche) sur l’appareil. La mémorisation des adresses dans le carnet d’adresses permet de les sélectionner aisément. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
Les icônes affichées dans le carnet d’adresses sont les suivantes :
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Utilisation des boutons de composition 1 touche (fax) |
Vous pouvez mémoriser 200 destinataires dans un bouton de composition 1 touche. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Utilisation des adresses de groupe (fax) |
La fonctionnalité d’adresse de groupe permet d’effectuer un appel en définissant un groupe de destinataires mémorisés dans le carnet d’adresses ou les boutons de composition 1 touche. Cette fonctionnalité peut s’avérer utile si vous voulez envoyer un document à plusieurs destinataires. Vous pouvez mémoriser 299 destinataires dans un groupe. |
Remarque |
|
||||||
Définition d’un groupe à partir du carnet d’adresses (fax) |
Définition d’un groupe à partir des boutons de composition 1 touche (fax) |
Définition d’un groupe à partir du carnet d’adresses (fax) |
|
|
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Définition d’un groupe à partir des boutons de composition 1 touche (fax) |
|
|
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Envoi d’originaux à plusieurs destinataires (diffusion) (fax) |
La diffusion vous permet d’envoyer le même document à plusieurs destinataires. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Sélection de la résolution (fax) |
Vous pouvez définir la résolution avant de numériser l’original. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Réglage de la densité (fax) |
Vous pouvez régler manuellement la densité afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Réglage manuel de l’exposition (fax) |
Réglage de la couleur de base (fax) |
Réglage manuel de l’exposition (fax) |
Vous pouvez régler manuellement l’exposition de numérisation afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour éclaircir l’exposition et vers la droite pour l’assombrir. |
Réglage de la couleur de base (fax) |
Ce mode permet d’effacer la couleur de fond de l’original lors de la numérisation. Ce mode est particulièrement utile pour numériser des originaux tels qu’un catalogue ou du papier jauni. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Si vous ajustez la force du jaune, les niveaux de rouge et de vert sont automatiquement ajustés au même niveau. Si vous ajustez la force du rouge ou du vert, le niveau de jaune reprend sa valeur par défaut. |
|
Sélection Type d’image (fax) |
Vous pouvez sélectionner manuellement le type d’original en fonction du type d’image que vous numérisez. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Original recto verso (fax) |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il retourne automatiquement les originaux recto-verso placés dans le chargeur et qu’il numérise chaque face séparément. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Envoi d’originaux à une heure prédéfinie (envoi différé) (fax) |
La fonction d’envoi différé permet de stocker un travail d’envoi dans la mémoire afin de l’envoyer plus tard. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont stockées en mémoire et envoyées au destinataire spécifié à l’heure d’envoi définie. |
Envoi direct (fax) |
L’appareil envoie chaque page du document au destinataire dès qu’elle a été numérisée. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Favoris (fax) |
Vous pouvez définir n’importe quelle combinaison de réglages d’envoi et la mémoriser sous la forme d’un favori. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 favoris. Ils peuvent s’avérer très utiles pour la mémorisation de réglages d’envoi fréquemment utilisés. |
Remarque |
|
|
|||||
Enregistrement de favoris (fax) |
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
Suppression de favorites (fax) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
Utilisation des favoris (fax) |
Consultation des réglages des favoris rappelés (fax) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
Enregistrement de favoris (fax) |
Vous pouvez mémoriser les noms des favoris depuis l’écran Sélectionner le type d’envoi et enregistrer les réglages des favoris depuis l’écran Réglages d’envoi. |
Remarque |
|
|
|||||
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
|
|
|
|
|
|
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
|
|
|
|
|
|
Pour mémoriser les réglages actuels, choisissez <Oui>. Pour annuler la mémorisation des réglages, choisissez <Non>. |
|
|
|
Suppression de favorites (fax) |
Vous pouvez effacer les réglages depuis les écrans Sélectionner le type d’envoi et Réglages d’envoi. |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
|
|
|
|
|
|
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
|
|
|
|
|
|
|
Utilisation des favoris (fax) |
Si vous envoyez fréquemment des documents au même destinataire en employant les mêmes réglages, il est utile de mémoriser ces réglages dans un favori. Par la suite, pour définir le destinataire, il vous suffit de choisir le favori qui contient les réglages de document mémorisés et le destinataire désiré, puis d’envoyer votre document. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
Consultation des réglages des favoris rappelés (fax) |
Ce mode vous permet de consulter les détails des réglages des favoris. |
Remarque |
|
|
|||||
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (fax) |
|
|
|
Vous pouvez ensuite consulter les détails des réglages. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran précédent. |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (fax) |
|
|
|
|
Vous pouvez ensuite consulter les détails des réglages. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran précédent. |
Rappel d’un travail (fax) |
Vous pouvez rappeler les adresses, les réglages de numérisation et les paramètres d’envoi qui sont stockés dans le <Journal>, puis envoyer vos documents. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
Vous pouvez également vérifier les paramètres de rappel en appuyant sur la touche polyvalente gauche afin de choisir <Détails>.
L’écran Réglages d’envoi s’affiche.
L’écran Sélectionner le type d’envoi s’affiche.
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Enregistrement du numéro de fax de votre appareil |
Vous devez enregistrer le numéro de fax de votre appareil. Lorsque vous envoyez un document, le numéro enregistré est imprimé sur la page reçue par le destinataire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Sélection du type de ligne téléphonique (fax) |
Définissez le type de ligne téléphonique connectée à l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Transmission ECM (fax) |
Le mode ECM (mode de correction d’erreur) détecte et corrige automatiquement les erreurs de transmission de fax dues aux interférences sur la ligne téléphonique. Le mode ECM réduit les erreurs lors de l’envoi de télécopies via une ligne de mauvaise qualité. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la durée de pause (fax) |
Certaines opérations de composition d’un numéro international peuvent être influencées par la distance ou par la complexité de l’acheminement des connexions lors de la composition, sans interruption, de l’indicatif international, de l’indicatif du pays et du numéro de téléphone du destinataire. Dans une telle situation, insérez une pause après l’indicatif international. Lorsque l’appareil compose le numéro, il s’interrompt à l’endroit où la pause a été insérée dans le numéro. La connexion s’en verra améliorée. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique ( |
|
Rappel automatique lorsque la ligne est occupée (Recomposition automatique) (fax) |
La fonction Recomposition automatique permet à l’appareil de recomposer automatiquement le numéro de fax du destinataire si celui-ci ne peut pas être joint, parce que sa ligne est occupée, ou si une erreur d’envoi se produit. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également définir le nombre de recompositions à l’aide du pavé numérique ( |
|
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique ( |
|
|
|
Vérification de la tonalité de composition avant l’envoi (fax) |
Le problème de redirection suivant peut se rencontrer sur certains types de télécopieurs provenant d’autres constructeurs que Canon. Le mode Vérification de la tonalité de composition avant l’envoi empêche cette situation peu courante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mémorisation du nom de l’appareil (fax) |
Vous devez entrer votre nom, ou celui de votre société, en tant que nom de l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ». |
|
Réglages d’envoi standard (fax) |
Ce mode permet de modifier les réglages standard pour la fonction d’envoi. |
Mémorisation des réglages d’envoi standard (fax) |
Vous pouvez mémoriser les réglages d’envoi standard. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (fax) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages d’envoi standard. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression de l’ID du terminal émetteur (fax) |
Le réglage ID terminal émetteur permet de déterminer si les informations d’identification du terminal sont imprimées en haut de chaque document que vous envoyez par fax. Ces informations (notamment votre numéro de fax et votre nom) permettent au destinataire de savoir qui a envoyé le document. Les réglages par défaut sont les suivants : <ID terminal émetteur> : Oui <Position d’impression> : Extérieur <Symbole n° de téléphone> : FAX |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la netteté (fax) |
Ce mode vous permet d’accentuer ou d’atténuer la netteté des images originales que vous numérisez. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition des informations à afficher à l’écran pour une opération d’envoi (fax) |
Ce mode permet de définir quel écran est affiché pour une opération d’envoi. Lorsque vous choisissez <Envoi/FAX> dans le menu principal puis que vous appuyez sur [OK], l’écran défini ici s’affiche pour une opération d’envoi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages de la fonction d’envoi (fax) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut d’à peu près tous les réglages de la fonction d’envoi. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Vitesse début d’envoi (fax) |
Cette fonction permet de modifier la vitesse de début d’envoi, ce qui peut s’avérer utile en cas de difficultés à entamer l’envoi d’un document. |
|
|
|
|
|
|
Si le démarrage de la transmission du document est lent, le problème peut être dû à la mauvaise qualité des lignes téléphoniques dans votre région. Choisissez une vitesse plus basse. Vous pouvez choisir <33600 bps>, <14400 bps>, <9600 bps>, <7200 bps>, <4800 bps> ou <2400 bps>. |
|
Mémorisation du numéro d’accès aux lignes extérieure dans la touche R (fax) |
Si votre appareil est connecté par l’intermédiaire d’un IP (commutateur privé), vous devez définir sa méthode d’accès. Vous pouvez régler le type de IP sur <Préfixe> ou <Connexion>. Si vous mémorisez le numéro d’accès à l’extérieur dans la touche R, vous pouvez aisément accéder à une ligne extérieure. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réception de fax |
Cette section décrit les paramètres et les procédures relatifs à la réception de fax. |
Méthodes de réception de fax |
Sélection du mode de réception (fax) |
Impression des documents reçus sur les deux faces du papier (fax) |
Réduction d’un document reçu (fax) |
Impression des informations de pied de page d’un document reçu (fax) |
Définition de la méthode d’impression lorsque le niveau de toner est bas (fax) |
Réception ECM (fax) |
Définition de la sonnerie d’appel entrant (fax) |
Réception manuelle de documents avec un téléphone externe (réception à distance) (fax) |
Réglage du délai de commutation automatique pour le mode RX manuelle (fax) |
Rejet des télécopies provenant d’expéditeurs non identifiés (fax) |
Vitesse début réception (fax) |
Réception de documents en mémoire sans les imprimer (mode de réception Verrouillage mémoire) (fax) |
Impression de tous les documents stockés en mode de réception Verrouillage mémoire (fax) |
Méthodes de réception de fax |
L’appareil peut recevoir des télécopies de différentes façons. Vous pouvez recevoir les documents de manière automatique ou manuelle. Consultez le diagramme ci-dessous pour choisir le mode de réception de fax le mieux adapté à vos besoins. |
Mode RX auto |
Dans ce mode, l’appareil reçoit automatiquement les documents. Sélectionnez ce mode si vous utilisez l’appareil uniquement pour des opérations de fax, et non pour des communications vocales à l’aide d’un téléphone externe.
Réglez le mode de réception sur <RX auto>. (Voir « Sélection du mode de réception (fax) ».)
|
Remarque |
|
||||||
Mode Commutation auto Fax/Tel |
Dans ce mode, l’appareil reçoit automatiquement les documents s’il reçoit un appel de fax, et le téléphone externe raccordé à l’appareil sonne si c’est un appel téléphonique qui est reçu. (Si vous réglez <Sonnerie d’appel entrant> sur <Oui>, le téléphone externe sonne à la fois lors de la réception de fax et d’appels téléphoniques. Pour que le téléphone sonne uniquement lorsqu’il reçoit un appel téléphonique, réglez <Sonnerie d’appel entrant> sur <Non>.)
Veillez à effectuer les opérations suivantes :
|
Remarque |
|
|
|||||
Mode de réponse |
Dans ce mode, l’appareil reçoit les documents automatiquement s’il reçoit un appel de fax, et le répondeur enregistre le message si c’est un appel téléphonique qui est reçu.
Veillez à effectuer les opérations suivantes :
|
Remarque |
|
|
|||||
Mode RX manuelle |
Dans ce mode, vous pouvez surveiller tous les appels entrant en décrochant le combiné à chaque fois que votre téléphone sonne. Ce peut s’avérer utile si vous comptez utiliser l’appareil principalement comme téléphone et ne recevoir des fax qu’occasionnellement.
Veillez à effectuer les opérations suivantes :
*Si <RX à distance> est réglé sur <Oui>, vous pouvez également commencer à recevoir une télécopie en composant à partir de votre téléphone. (Voir « Réception manuelle de documents avec un téléphone externe (réception à distance) (fax) »). |
Remarque |
|
||||||
Sélection du mode de réception (fax) |
Choisissez le mode de réception de fax adapté à vos besoins. |
|
|
|
|
|
|
Si vous choisissez <Commutation auto Fax/Tel>, vous pouvez définir des réglages facultatifs. Si vous voulez définir les réglages facultatifs, appuyez à nouveau sur [OK].
|
|
Impression des documents reçus sur les deux faces du papier (fax) |
Vous pouvez imprimer les documents reçus sur les deux faces du papier. Ce principe permet d’économiser du papier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réduction d’un document reçu (fax) |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il réduise automatiquement les documents reçus. Le document entier peut ainsi être imprimé dans la zone imprimable du papier. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression des informations de pied de page d’un document reçu (fax) |
Vous pouvez spécifier que l’appareil doit imprimer la date, le jour et l’heure de réception, le numéro de transaction et le numéro de page dans le bas du document reçu. Le réglage par défaut est <Non>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la méthode d’impression lorsque le niveau de toner est bas (fax) |
Cette fonction permet de continuer à imprimer les travaux en cours lorsque le niveau de toner est bas. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Réception ECM (fax) |
Le mode ECM (mode de correction d’erreur) détecte et corrige automatiquement les erreurs de transmission de fax dues aux interférences sur la ligne téléphonique. Le mode ECM réduit les erreurs lors de la réception de télécopies via une ligne de mauvaise qualité. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la sonnerie d’appel entrant (fax) |
Cette fonction permet d’activer la sonnerie d’alerte du téléphone externe lorsque l’appareil reçoit un fax ou un appel téléphonique en mode RX auto ou Commutation auto Fax/Tel. |
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également définir le nombre de sonneries à l’aide du pavé numérique ( |
|
Réception manuelle de documents avec un téléphone externe (réception à distance) (fax) |
Vous pouvez connecter un téléphone externe à l’appareil. |
Activation de la réception à distance (fax) |
Procédez comme suit pour activer le mode Réception à distance. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réception de documents avec la réception à distance (fax) |
Pour recevoir des fax à l’aide de la réception à distance, procédez comme suit. |
Remarque |
|
||||||
|
Si vous entendez quelqu’un en ligne, vous pouvez parler à votre correspondant. |
|
Réglage du délai de commutation automatique pour le mode RX manuelle (fax) |
Cette fonction permet à l’appareil de passer en mode de réception de documents lorsque la sonnerie a retenti pendant une durée spécifiée en mode RX manuelle. |
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique ( |
|
Rejet des télécopies provenant d’expéditeurs non identifiés (fax) |
Cette fonction permet de rejeter les télécopies provenant d’expéditeurs qui n’envoient pas leur numéro de télécopieur (numéro de téléphone) à votre machine. Elle peut s’avérer utile si vous ne voulez pas recevoir de mailings directs. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vitesse début réception (fax) |
Cette fonction permet de modifier la vitesse de début de réception, ce qui peut s’avérer utile en cas de difficultés à entamer la réception d’un document. |
|
|
|
|
|
|
Si le démarrage de la réception du document est lent, le problème peut être dû à la mauvaise qualité des lignes téléphoniques dans votre région. Choisissez une vitesse plus basse. Vous pouvez choisir <33600 bps>, <14400 bps>, <9600 bps>, <7200 bps>, <4800 bps> ou <2400 bps>. |
|
Réception de documents en mémoire sans les imprimer (mode de réception Verrouillage mémoire) (fax) |
En règle générale, les documents sont imprimés dès leur réception. Il peut toutefois arriver que vous souhaitiez que l’appareil stocke tous les documents en mémoire jusqu’à ce que vous soyez prêt à les imprimer. Cette fonction, qui verrouille l’appareil et le force à stocker tous les documents reçus en mémoire, s’appelle « Verrouillage mémoire ». |
|
|
|
|
Si le mot de passe de verrouillage de la mémoire est défini, entrez-le à l’aide du pavé numérique ( |
|
Si vous définissez un mot de passe, vous devrez l’entrer à chaque fois que vous voudrez modifier les réglages du mode Verrouillage mémoire ou désactiver ce mode. Si vous ne voulez pas activer le mode Verrouillage mémoire et attribuer un mot de passe, appuyez sur [OK] sans entrer de chiffres.
|
Si vous voulez imprimer un rapport lors de la réception de documents, utilisez [ Si vous ne voulez pas imprimer de rapport de réception, choisissez <Non> puis appuyez sur [OK].
|
Si vous voulez définir les heures d’activation et de désactivation de la fonction Verrouillage mémoire, utilisez [ Si vous ne voulez pas définir les heures d’activation et de désactivation de la fonction Verrouillage mémoire, choisissez <Ne pas spécifier> puis appuyez sur [OK]. Passez à l’étape 12. Si vous avez sélectionné <Ne pas spécifier>, le mode Verrouillage mémoire ne sera pas activé automatiquement à une heure précise. L’appareil ne passera en mode Verrouillage mémoire que si vous l’activez manuellement, comme expliqué à l’étape 6. |
|
|
|
Impression de tous les documents stockés en mode de réception Verrouillage mémoire (fax) |
Cette procédure permet d’imprimer les documents reçus lorsque l’appareil se trouve en mode de réception Verrouillage mémoire. |
|
|
|
|
Si le mot de passe de verrouillage de la mémoire est défini, entrez-le à l’aide du pavé numérique ( |
Les documents reçus sont imprimés. |
|
Transfert des documents fax reçus |
L’appareil vous permet de transférer automatiquement les documents fax reçus au destinataire de votre choix. Si un document reçu remplit les conditions de transfert spécifiées, il est transféré au destinataire indiqué. Les documents reçus qui ne remplissent pas les conditions de transfert peuvent également être transférés au destinataire de votre choix. |
Remarque |
|
|
|||||
Définition des réglages de transfert (fax) |
Si les destinataires du transfert ne correspondent pas aux conditions de transfert (fax) |
Envoi des documents en mémoire à un destinataire différent (fax) |
Traitement des documents contenant des erreurs de transfert (fax) |
Renvoi de documents contenant des erreurs de transfert (fax) |
Vérification/Modification de l’état de documents contenant des erreurs de transfert (fax) |
Définition des réglages de transfert (fax) |
Cette section explique comment enregistrer, supprimer, imprimer, consulter et modifier les réglages de transfert. |
Mémorisation des réglages de transfert (fax) |
Vous pouvez mémoriser les conditions de transfert et les destinataires. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ». |
|
Les conditions de transfert disponibles sont les suivantes :
Si vous choisissez <ignorer> ou <n’existe pas>, passez à l’étape 11. |
Les éléments suivants sont également disponibles pour la spécification du critère de transfert :
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
|
Si les destinataires du transfert ne correspondent pas aux conditions de transfert (fax) |
Vous pouvez mémoriser les destinataires du transfert d’un document reçu si les réglages de transfert de ce document ne sont pas mémorisés, ou si le document reçu ne répond pas à toutes les conditions de transfert que vous avez définies. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
|
Activation des réglages de transfert mémorisés (fax) |
Vous pouvez configurer le transfert des documents reçus. |
|
|
|
|
À chaque pression sur [OK], l’état de l’icône affichée à gauche du nom de la condition change.
|
|
Suppression des réglages de transfert (fax) |
Vous pouvez effacer les réglages de transfert qui ont été mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression des réglages de transfert (fax) |
Vous pouvez imprimer la liste des réglages de transfert mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vérification/Modification des réglages de transfert (fax) |
Vous pouvez consulter ou modifier les réglages de transfert qui ont été mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
Pour savoir comment modifier les réglages de transfert, voir « Mémorisation des réglages de transfert (fax) ». |
|
Envoi des documents en mémoire à un destinataire différent (fax) |
Vous pouvez renvoyer à un destinataire spécifié les fax reçus en mémoire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Traitement des documents contenant des erreurs de transfert (fax) |
Vous pouvez spécifier comment l’appareil doit traiter les documents dont le transfert a échoué. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Renvoi de documents contenant des erreurs de transfert (fax) |
Vous pouvez renvoyer les fax que l’appareil n’a pas réussi à transférer. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Vérification/Modification de l’état de documents contenant des erreurs de transfert (fax) |
Vous pouvez consulter les détails des documents fax que l’appareil n’a pas réussi à transférer. Vous pouvez également effacer ou imprimer ces documents. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Consultation/Modification de l’état de documents fax en mémoire |
L’écran Moniteur syst. permet de consulter et de modifier l’état des documents fax en mémoire. |
Consultation/Suppression de documents de transmission de fax |
Consultation/Suppression de documents de réception de fax |
Consultation/Impression du journal des fax |
Consultation/Suppression de documents de transmission de fax |
Vous pouvez consulter des informations détaillées relatives aux documents fax en cours d’envoi ou en attente d’envoi, puis éventuellement supprimer les documents superflus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation/Suppression de documents de réception de fax |
Vous pouvez vérifier les informations détaillées des télécopies en cours de réception ou de télécopies déjà reçues et enregistrées en mémoire. Si vous ne souhaitez pas conserver les documents, vous pouvez les supprimer. De plus, les documents reçus en mémoire peuvent être transmis à un destinataire déterminé. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation/Impression du journal des fax |
Vous pouvez consulter ou imprimer le résultat de toutes les transactions de fax, de façon à répertorier tous les fax envoyés ou reçus. |
|
|
|
|
|
Si vous ne voulez pas imprimer la liste, passez à l’étape 8. |
|
|
I-Fax |
Instructions relatives à la fonction I-Fax Pour plus d’informations sur les réglages que vous pouvez personnaliser pour les opérations I-Fax, voir « Fax », « E-mail » et « Menu Réglages ». |
Utilisation des fonctions I-Fax - Introduction |
La fonction I-Fax (Internet Faxing) permet d’envoyer et de recevoir des fax sur le réseau. Les documents numérisés sont convertis au format TIFF, puis sont transmis à la machine compatible I-Fax du destinataire sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail. Pour les fonctions I-Fax, saisissez l’adresse e-mail du destinataire plutôt que le numéro de fax.
Enregistrez votre nom ou celui de votre société. (Voir « Mémorisation du nom de l’appareil (fax) ».)
Réglez la date et l’heure actuelles. (Voir « Réglage de la date et de l’heure ».)
La définition des réglages réseau permet à votre appareil de communiquer via le réseau. (Voir « Réglages réseau de base ».)
La définition des réglages e-mail permet à votre appareil de communiquer avec un serveur de courrier électronique. (Voir « Réglage des fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax ».) |
Remarque |
|
||||||
Envoi d’I-Fax |
Cette section décrit les paramètres et les procédures relatifs à l’envoi de documents I-Fax. |
Méthodes de base pour l’envoi d’I-Fax |
Annulation de l’envoi de documents I-Fax |
Méthodes de base pour l’envoi d’I-Fax |
Cette section explique la procédure d’envoi d’un I-Fax. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
*Si vous voulez scinder des pages multiples en pages uniques et envoyer chaque page sous la forme d’un fichier séparé, utilisez [ Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Annulation de l’envoi de documents I-Fax |
Procédez comme suit pour annuler une transmission en cours. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Fax depuis un PC |
Instructions relatives aux opérations de fax depuis un PC Pour utiliser les fonctions de télécopie avec imageRUNNER C1021i, la carte Super G3 Fax Board en option est requise. |
Configuration requise (fax depuis un PC) |
Le pilote de fax peut être utilisé dans les environnements suivants :
Tout ordinateur exécutant correctement les systèmes d’exploitation mentionnés ci-dessus. |
Pour obtenir de l’aide (fax depuis un PC) |
Cette section explique où vous pouvez obtenir une assistance immédiate si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation ou de l’utilisation du pilote de fax. |
Le fichier README.TXT fourni avec le pilote de fax présente les conseils, limitations et restrictions à connaître lors de l’installation et de l’utilisation du pilote. Ce fichier se trouve dans le dossier \FAX\francais.
Vous trouverez dans le fichier d’aide en ligne, fourni avec le pilote, une assistance complémentaire qui peut répondre aux questions relatives à votre fax. Dans la boîte de dialogue des propriétés du fax, vous pouvez cliquer sur [Aide] afin d’afficher des informations relatives à toute fonctionnalité et option du pilote de fax.
Si le fichier d’aide en ligne ne vous fournit pas les informations désirées, contactez le revendeur ou le technicien agréé Canon le plus proche. |
Concepts de base des opérations de fax (fax depuis un PC) |
Cette section décrit les opérations de base du pilote de fax, telles que l’affichage du pilote de fax et l’envoi d’un fax à partir d’un ordinateur. |
Envoi d’un document par fax (fax depuis un PC) |
Définition préalable des réglages fax (fax depuis un PC) |
Configuration de la fonction fax (fax depuis un PC) |
Consultation de l’aide en ligne (fax depuis un PC) |
Envoi d’un document par fax (fax depuis un PC) |
La procédure d’envoi par fax d’un document créé dans une application est la suivante. |
Remarque |
|
|
|||||
|
La boîte de dialogue [Imprimer] s’affiche.
|
L’écran du pilote de fax s’affiche.
|
La boîte de dialogue [Imprimer] s’affiche. |
La boîte de dialogue [Paramètres d’envoi de télécopies] s’affiche. |
|
|
L’envoi du fax débute. |
Définition préalable des réglages fax (fax depuis un PC) |
Pour faxer un document, procédez comme suit. |
Remarque |
|
|
|||||
Le dossier [Imprimantes] s’affiche.
|
L’écran du pilote de fax s’affiche. L’écran du pilote de fax comprend les pages suivantes.
|
Pour plus d’informations relatives aux réglages du pilote de fax, cliquez sur [Aide] dans le coin inférieur droit de la fenêtre du pilote de fax afin d’accéder à l’aide en ligne. |
|
Configuration de la fonction fax (fax depuis un PC) |
Pour configurer les conditions de fax, procédez comme suit. |
Remarque |
|
|
|||||
Le dossier [Imprimantes] s’affiche.
|
La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’affiche. |
|
|
Consultation de l’aide en ligne (fax depuis un PC) |
Pour consulter l’aide en ligne, procédez comme suit. |
Remarque |
|
||||||
Pour savoir comment afficher la fenêtre du pilote de fax, voir « Envoi d’un document par fax (fax depuis un PC) » ou « Définition préalable des réglages fax (fax depuis un PC) ». |
L’aide en ligne s’affiche. |
Impression à partir d’un ordinateur |
Cette catégorie explique comment imprimer à partir d’un ordinateur. |
Utilisation des fonctions d’impression - Introduction |
En général, la série d'opérations nécessaire à l'impression de données à partir d'un ordinateur est indiquée par des commandes de contrôle générées à l'aide d'un pilote d'imprimante. Les commandes de contrôle font partie d'un système de commande permettant de contrôler une imprimante. Par exemple, lorsque l'impression s'effectue au moyen d'un pilote d'imprimante, les commandes de contrôle impriment les données selon le flux suivant.
Pour imprimer dans les modes d'impression suivants, il est nécessaire qu'un pilote d'imprimante pris en charge par cet appareil soit installé. Pour savoir comment installer le pilote en vue d’envoyer un travail d’impression à l’appareil via un réseau, voir « Connexion réseau » dans le guide de démarrage. |
Remarque |
|
|
|||||
Cette machine est compatible avec les trois commandes de contrôle suivantes :
UFR (Ultra Fast Rendering) est une technologie d'impression développée par Canon. L'impression rapide est possible en partageant le traitement des données d'impression généralement effectuée par la machine avec l'ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
PCL (Print Control Language), développé par Hewlett-Packard, est un système de commande permettant de contrôler les imprimantes feuilles. Les versions de commande compatibles avec la machine sont PCL5c et PCL6. |
Remarque |
|
||||||
Impression via une connexion USB |
Impression via une connexion réseau |
Pour obtenir de l’aide |
Impression via une connexion USB |
Pour savoir comment installer le pilote via une connexion USB, voir « Connexion USB » dans le guide de démarrage. |
Remarque |
|
|
|||||
Impression via une connexion réseau |
Pour savoir comment installer le pilote via le réseau, voir « Connexion réseau » dans le guide de démarrage. |
Pour obtenir de l’aide |
Cette section explique où vous pouvez obtenir une assistance immédiate si vous rencontrez des problèmes lors de l’installation ou de l’utilisation du pilote d’imprimante.
Le fichier README.TXT fourni avec le pilote d’imprimante présente les conseils, limitations et restrictions à connaître lors de l’installation et de l’utilisation du pilote. Le fichier README.TXT se trouve dans le dossier \UFRII\francais ou \PCL\francais.
Vous trouverez dans l’aide en ligne, fournie avec le pilote, une assistance complémentaire qui peut répondre aux questions relatives à votre imprimante. Dans la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante, vous pouvez cliquer sur [Aide] afin d’afficher des informations relatives à toute fonctionnalité et option du pilote d’imprimante PCL5c, PCL6 et UFRII LT. Vous trouverez dans l’aide en ligne des informations détaillées sur la définition des options PCL et UFR II.
Si l’aide en ligne ne vous fournit pas les informations désirées, contactez le revendeur ou le technicien agréé Canon le plus proche. |
Concepts d’impression de base |
Cette section explique comment imprimer un document et comment afficher l’aide en ligne. |
Remarque |
|
|
|||||
Impression à partir du pilote d’imprimante |
Configuration des conditions de l’imprimante à l’avance |
Définition de la configuration de l’imprimante |
Consultation de l’aide en ligne |
Impression à partir du pilote d’imprimante |
La procédure d’impression d’un document créé dans une application est la suivante. |
Remarque |
|
|
|||||
|
L’écran du pilote d’imprimante s’affiche.
|
|
|
L’impression débute. |
Configuration des conditions de l’imprimante à l’avance |
Pour configurer les conditions d’impression, procédez comme suit. |
Remarque |
|
|
|||||
Le dossier [Imprimantes] s’affiche.
|
L’écran du pilote d’imprimante s’affiche.
|
|
L’imprimante dont vous avez configuré les réglages emploiera systématiquement ceux-ci pour imprimer. |
Définition de la configuration de l’imprimante |
Pour définir la configuration de l’imprimante, procédez comme suit. |
Remarque |
|
|
|||||
Le dossier [Imprimantes] s’affiche.
|
La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’affiche. |
|
|
Consultation de l’aide en ligne |
Pour consulter l’aide en ligne, procédez comme suit. |
Remarque |
|
||||||
Pour savoir comment afficher la fenêtre du pilote d’imprimante, voir « Impression à partir du pilote d’imprimante » et « Configuration des conditions de l’imprimante à l’avance ». |
L’aide en ligne s’affiche. |
Consultation et annulation de travaux d’impression/Consultation des journaux d’impression |
Vous pouvez consulter le nombre d’impressions et leur résultat, ou annuler un travail d’impression avant qu’il ne débute. |
Consultation des travaux d’impression |
Annulation d’un travail d’impression |
Consultation des journaux d’impression |
Consultation des travaux d’impression |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Annulation d’un travail d’impression |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Consultation des journaux d’impression |
|
|
|
|
|
|
Impression à partir d’un support mémoire (Impression directe) |
Cette catégorie explique comment imprimer à partir d’un support mémoire. |
Impression à l’aide de la fonction Impression directe |
Vous pouvez imprimer des données à partir d’un support mémoire, comme une carte SD, en insérant directement ce support dans l’appareil puis en sélectionnant l’image désirée sur l’écran. Il n’est pas nécessaire de connecter l’appareil à votre ordinateur. |
Supports mémoire compatibles avec l’appareil |
Données prises en charge par cet appareil |
Insertion d’un support mémoire |
Retrait d’un support mémoire |
Impression à partir d’un support mémoire |
Supports mémoire compatibles avec l’appareil |
Les supports mémoire suivants sont compatibles avec l’appareil. |
Clés USB/cartes mémoire pouvant être insérées directement dans le logement : | |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Cartes mémoire pouvant être insérées dans le logement à l’aide d’un adaptateur : | |
|
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
*1 Utilisez l’adaptateur spécial fourni avec la carte. |
Données prises en charge par cet appareil |
Tenez compte des remarques suivantes, de façon à utiliser un support mémoire approprié.
|
Insertion d’un support mémoire |
Remarque |
|
|
|||||
Insérez un seul support mémoire dans le logement. Assurez-vous que le témoin d’accès est allumé. |
Type de support | Insertion du support |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
*1 Veillez à placer le support mémoire dans l’adaptateur spécial avant de l’insérer dans le logement. |
Retrait d’un support mémoire |
Remarque |
|
||||||
|
Impression à partir d’un support mémoire |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous voulez imprimer un index de tous les fichiers stockés sur le support mémoire sélectionné, voir « Impression d’index ». |
![]() |
![]() |
Si vous avez sélectionné des données enregistrées en dehors du dossier, passez à l’étape 8.
Vous pouvez sélectionner les données désirées en les triant selon leur date ou leur extension. Pour trier les données selon leur date, voir « Sélection de fichiers selon leur date ». Pour trier les données selon leur extension, voir « Sélection de fichiers selon leur extension ». |
![]() |
![]() |
En mode <Affichage de l’image>, l’écran ci-dessous s’affiche. Utilisez [ Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments simultanément dans un dossier.
|
![]() |
![]() |
En mode <Affichage de l’image>, l’écran ci-dessous s’affiche. |
![]() |
![]() |
Les réglages suivants sont disponibles :
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
Au terme de l’impression, retirez le support mémoire.
|
Impression d’index |
Vous pouvez imprimer un index des données stockées sur un support mémoire. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Si le dossier choisi comprend un sous-dossier, les fichiers qu’il contient ne sont pas imprimés.
|
Appuyez sur [OK] après avoir effectué chaque réglage.
|
Au terme de l’impression, retirez le support mémoire.
|
Sélection de tous les fichiers d’un dossier |
Vous pouvez imprimer tous les fichiers du dossier sélectionné. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Au terme de l’impression, retirez le support mémoire.
|
Sélection de fichiers selon leur date |
Vous pouvez choisir de n’imprimer que les fichiers sélectionnés enregistrés dans la plage de dates spécifiée, ou tous les fichiers possédant les dates spécifiées. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Au terme de l’impression, retirez le support mémoire.
|
Sélection de fichiers selon leur extension |
Vous pouvez choisir d’imprimer uniquement les fichiers sélectionnés, ou tous les fichiers possédant une extension précise. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Au terme de l’impression, retirez le support mémoire.
|
Réglages d’imprimante définis depuis l’appareil |
Cette catégorie décrit les réglages d’impression que vous pouvez définir depuis l’appareil. |
Menu Réglages |
Certains réglages peuvent être définis depuis l’appareil. Pour procéder aux réglages depuis l’appareil, voir « Définition des réglages d’imprimante depuis l’appareil ». |
Remarque |
|
|
|||||
Définition des réglages d’imprimante depuis l’appareil |
Nombre de copies |
Recto verso |
Alimentation papier |
Qualité d’impression |
Mise en page |
Reprise auto |
Tri séquentiel |
Délai |
Mode couleurs |
Réglages des dégradés |
Imprimer image compressée |
Initialiser réglages d’imprimante |
Réglages PCL |
Définition des réglages d’imprimante depuis l’appareil |
Pour procéder aux réglages depuis l’appareil, sélectionnez <Réglages d’impression> dans le menu <Mode Utilisateur>. |
|
|
|
Certains menus comportent une étape supplémentaire pour la sélection du réglage à définir. Dans ce cas, répétez l’étape 4. |
Si vous sélectionnez <Nombre de copies>, l’écran ci-dessous s’affiche. |
Nombre de copies |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir le nombre de copies imprimées. La valeur par défaut est <1>. Vous pouvez choisir jusqu’à 999 copies. |
Remarque |
|
|
|||||
Recto verso |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce paramètre permet d’imprimer en mode recto ou recto-verso. Si l’option <Recto verso> est activée, le document est imprimé sur les deux faces du papier. |
Remarque |
|
|
|||||
Alimentation papier |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants depuis <Alimentation papier>. |
Format papier par défaut |
Type de papier par défaut |
Format papier par défaut |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce paramètre permet de définir le format de papier utilisé par défaut lorsqu’il ne peut pas être défini dans l’application, si aucune source de papier n’est spécifiée. |
Remarque |
|
|
|||||
Type de papier par défaut |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce paramètre définit le type de papier par défaut utilisé pour les travaux d’impression. L’appareil possède des modes d’impression optimaux prédéfinis pour chacun de ces types de papier. |
Remarque |
|
|
|||||
Qualité d’impression |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants depuis <Qualité d’impression>. |
Niveau de dégradés |
Densité du toner |
Economiser toner |
Contrôle des lignes |
Niveau de dégradés |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage définit le niveau de dégradés pour l’impression des données. <Dégradés max. 1> permet d’imprimer des images ou d’autres données avec un niveau de qualité normal et <Dégradés max. 2> offre un niveau de qualité supérieur. |
Remarque |
|
|
|||||
Densité du toner |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet d’ajuster la densité d’impression des différentes couleurs. Le déplacement du curseur vers la gauche rend l’image imprimée plus claire, et il la rend plus sombre lorsqu’il est déplacé vers la droite. Ce réglage comporte 17 niveaux ajustables, le niveau <0> (au centre) étant le niveau par défaut. |
Remarque |
|
|
|||||
Economiser toner |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de configurer la fonction d’économie de toner. Elle consomme moins de toner pour imprimer les documents, ce qui peut allonger la durée de vie d’une cartouche de toner. |
Remarque |
|
|
|||||
Contrôle des lignes |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir le mode de traitement d’image pour les lignes. Dans la plupart des cas, il est préférable de conserver la valeur <Priorité résolution>. Si la valeur <Priorité résolution> est sélectionnée, un traitement d’image est réalisé de manière à conserver, pour les lignes, la même résolution que le texte. Si la valeur <Priorité dégradés> est sélectionnée, un traitement d’image est réalisé de manière à conserver, pour les lignes, les mêmes valeurs de couleur et de dégradés que les graphismes. |
Remarque |
|
|
|||||
Mise en page |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants depuis <Mise en page>. |
Sens de la marge |
Unité de mesure |
Marge |
Sens de la marge |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce paramètre détermine si la position de reliure se trouve du côté du bord long ou du bord court du papier. En cas de reliure pour une impression recto-verso, l’orientation de l’image est automatiquement ajustée selon la mise en page. Lorsque la position de reliure se trouve du côté du bord long du papier : Lorsque la position de reliure se trouve du côté du bord court du papier : |
Remarque |
|
|
|||||
Unité de mesure |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir l’unité de mesure à utiliser pour spécifier les marges des pages. |
Remarque |
|
|
|||||
Marge |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir la marge de la page, en millimètres. Les réglages peuvent être définis par incréments de 0,5 mm, de -50,0 mm à +50,0 mm. Utilisez [ Utilisez [ Vous pouvez définir le bord le long duquel la marge sera créée à l’aide du réglage <Sens de la marge> (réglage précédent). Pour créer une marge le long d’un des bords du papier, utilisez ce réglage en combinaison avec <Sens de la marge>. |
Remarque |
|
|
|||||
Reprise auto |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet d’effacer automatiquement une erreur et de poursuivre l’impression si une erreur se produit (Ignorer erreur). Si ce réglage st activé, les erreurs sont ignorés automatiquement. S’il est désactivé, vous devez utiliser le panneau de commande pour ignorer les erreurs. |
Remarque |
|
|
|||||
Tri séquentiel |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de trier les copies afin de les assembler dans des jeux organisés dans l’ordre des pages. Si vous sélectionnez <Oui>, toutes les pages de chaque copie s’impriment avant d’imprimer la copie suivante. Si vous sélectionnez <Non>, toutes les copies de la même page s’impriment avant d’imprimer la page suivante. Exemples de chaque option de tri séquentiel lors de l’impression de trois copies d’un document à trois pages : |
Remarque |
|
|
|||||
Délai |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Si la fin des données d’un travail n’est pas reçue, l’appareil ne démarre pas le travail suivant, même s’il reçoit d’autres commandes d’impression. Dans une telle situation, le réglage Délai permet de forcer la fin d’un travail si aucune donnée n’est reçue pendant un délai précis. Si l’option Délai est activée, les travaux peuvent se terminer automatiquement. Par exemple, si les données d’impression restent dans l’appareil parce qu’une commande de saut de page ne peut pas être traitée, le papier peut être éjecté automatiquement. Si l’option Délai est désactivée, les travaux ne se terminent pas automatiquement. |
Remarque |
|
|
|||||
Mode couleurs |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir le mode de couleur à utiliser lors de l’impression. Si vous sélectionnez <Détection automatique>, l’appareil décide automatiquement d’imprimer en couleur ou en noir et blanc, selon le type de couleur de l’original. |
Remarque |
|
|
|||||
Réglages des dégradés |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Utilisez cette fonction si les dégradés des graphismes (illustrations créées par des applications) ou des images (bitmap) ne s’impriment pas correctement (les couleurs changent brutalement). Le mode <Lisse 2> applique un dégradé plus lisse que le mode <Lisse 1>. Si les dégradés ne sont toujours pas satisfaisants en mode <Lisse 1>, choisissez <Lisse 2>. Vous pouvez déterminer si le lissage doit être appliqué aux données des graphismes ou des images. |
Remarque |
|
|
|||||
Imprimer image compressée |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de déterminer comment les données doivent être traitées si la taille des données d’un travail d’impression est trop élevée pour pouvoir être stockée dans la mémoire interne de l’appareil. Si vous choisissez <Imprimer>, les données subissent une importante compression (ce qui permet de les stocker dans la mémoire interne), après quoi le travail est imprimé. Il se peut toutefois que la qualité d’impression soit dégradée. Si vous choisissez <Afficher message d’erreur>, le travail peut être annulé sans subir de compression. |
Remarque |
|
|
|||||
Initialiser réglages d’imprimante |
Les valeurs d’usine des réglages de menu peuvent être rétablies grâce à l’initialisation des réglages de l’imprimante. Si vous sélectionnez <Initialiser régl. imprimante>, le message de confirmation <Initialiser les réglages?> s’affiche. Si vous choisissez <Oui>, les réglages sont initialisés. Si vous choisissez <Non>, ils ne sont pas initialisés. |
Remarque |
|
|
|||||
Réglages PCL |
Remarque |
|
||||||
Economie papier (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage détermine si une page vierge doit être produite si un logiciel n’envoie pas de données d’impression entre deux codes de fin de page. Si ce réglage est activé, aucune page vierge n’est produite, ce qui permet d’économiser du papier. Si ce réglage est désactivé, une page vierge est produite. |
Remarque |
|
||||||
Orientation (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir l’orientation du papier. Si vous choisissez <Portrait>, l’image est imprimée en orientation portrait, indépendamment de l’orientation du papier dans les cassettes. Si vous choisissez <Paysage>, l’image est imprimée en orientation paysage, indépendamment de l’orientation du papier dans les cassettes. |
Remarque |
|
|
|||||
Numéro de police (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Vous pouvez définir le type de caractères par défaut pour cette imprimante à l’aide des numéros de police correspondants. Les numéros de police valides vont de 0 à 91. |
Remarque |
|
||||||
Taille de point (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Si le numéro choisi dans <Numéro de police> est celui d’une police dimensionnelle à espacement proportionnel, cette option s’affiche dans le menu PCL. Il permet de définir la taille de point de la police par défaut. La taille de point peut être ajustée par incréments de 0,25 point. |
Remarque |
|
|
|||||
Pas (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Si le numéro choisi dans <Numéro de police> est celui d’une police dimensionnelle à pas fixe, la mention <Pas> s’affiche dans le menu PCL. Il permet de définir le pas de la police par défaut. Le pas peut être réglé par incréments de 0,01 cpp (caractères par pouce). |
Remarque |
|
|
|||||
Lignes de formulaire (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir le nombre de lignes à imprimer sur une page. Vous pouvez spécifier de 5 à 128 lignes. |
Remarque |
|
||||||
Jeu de caractères (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de sélectionner le jeu de caractères le mieux adapté aux besoins de l’ordinateur hôte. |
Remarque |
|
||||||
Régl. format pap. personnalisé (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir un format de papier personnalisé. Si vous sélectionnez <Oui>, vous pouvez entrer un format personnalisé. |
Remarque |
|
|
|||||
Unité de mesure (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir l’unité de mesure à utiliser pour spécifier vos formats de papier personnalisés. |
Remarque |
|
|
|||||
Largeur (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir la dimension X d’un format de papier personnalisé. La dimension X peut être ajustée entre 76,2 mm et 216,0 mm par incréments de 1,0 mm. Cette fonction peut s’avérer très utile si une partie de l’image imprimée est coupée. L’augmentation de cette dimension peut permettre l’impression correcte d’une partie de l’image manquante. Veillez à ne pas augmenter la dimension X au-delà de la taille réelle du papier utilisé pour l’impression. |
Remarque |
|
|
|||||
Hauteur (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir la dimension Y d’un format de papier personnalisé. La dimension Y peut être ajustée entre 127,0 mm et 356,0 mm par incréments de 1,0 mm. Cette fonction peut s’avérer très utile si une partie de l’image imprimée est coupée. L’augmentation de cette dimension peut permettre l’impression correcte d’une partie de l’image manquante. Veillez à ne pas augmenter la dimension Y au-delà de la taille réelle du papier utilisé pour l’impression. |
Remarque |
|
|
|||||
Ajouter CR à LF (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de déterminer si un retour chariot (CR) doit être ajouté lorsqu’un code de saut de ligne (LF) est reçu. Si vous choisissez <Oui>, la tête d’impression passe au début de la ligne suivante lorsqu’un code de saut de ligne est reçu. Si vous choisissez <Non>, la tête d’impression passe à la ligne suivante lorsque le code de saut de ligne est reçu, et la marge ne change pas (par exemple pour passer au début de la ligne suivante). |
Remarque |
|
||||||
Agrandir largeur d’impression A4 (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage détermine si la largeur de la zone imprimable de papier A4 doit être augmentée pour l’adaptée au format Lettre. Si vous activez ce réglage, toute la surface d’une page, entre des marges de 4,23 mm sur les bords supérieur et inférieur et de 1,28 mm sur les bords gauche et droit, est disponible pour l’impression sur du papier A4. Seule la largeur est augmentée. Si vous désactivez ce réglage, toute la surface d’une page, entre des marges de 4,23 mm sur les bords supérieur, inférieur, gauche et droit, est disponible pour l’impression sur du papier A4. |
Réglages | Oui | Non |
A : Longueur | 288,54 mm | |
B : Largeur | 203,22 mm | 201,54 mm |
C : Bords gauche et droit | 3,39 mm | 4,23 mm |
D : Bords supérieur et inférieur | 4,23 mm |
Remarque |
|
|
|||||
Demi-teintes (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage détermine la façon dont les demi-teintes sont imprimées. L’emploi de demi-teintes permet d’imprimer chaque couleur de traitement selon une intensité différente, grâce à quoi des millions de couleurs différentes peuvent être reproduites à l’aide des quatre couleurs de traitement. En fonction de l’intensité demandée pour une couleur précise, le toner est placé sur le papier sous la forme de points de tailles différentes. La grille de points utilisée pour chaque couleur de toner est baptisée « trame ». Des trames de demi-teintes sont alignées selon des angles uniques, de façon à éliminer les motifs d’interférences (l’effet de moiré) qui peuvent se rencontrer en mode demi-teintes. Si vous choisissez <Résolution>, un motif de tramage donnant la priorité à la résolution des images est utilisé. Il permet d’éliminer les lignes irrégulières sur les bords des objets et convient particulièrement à l’impression de textes et de graphismes standard. Si vous choisissez <Dégradés>, un motif de tramage donnant la priorité à l’apparence des changements subtils de tonalités est utilisé. Ce mode est idéal pour la reproduction d’images contenant des dégradés ou des changements de tonalités subtils. |
Remarque |
|
|
|||||
Profil source RVB (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir les caractéristiques du profil RVB (données de couleur représentées à l’aide du modèle de couleurs RVB (rouge, vert, bleu)) convenant le mieux à votre moniteur et utilisé pour l’impression d’images ou de graphismes en couleur dans un document. De la sorte, l’appareil applique la conversion de couleurs la plus appropriée lorsqu’il imprime des documents en couleur à l’aide du modèle de couleurs CMJN (cyan, magenta, jaune, noir). Le réglage par défaut est <sRGB>. sRGB Gamma 1.5, Gamma 1.8 et Gamma 2.4 |
Remarque |
|
|
|||||
Imprimer profil (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir le profil optimal pour les données que vous allez imprimer. Il est appliqué à toutes les données du travail d’impression. Veillez donc à ce que le profil sélectionné convienne à votre travail. Normal Photo |
Remarque |
|
|
|||||
Méthode de correspondance (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de définir une méthode d’impression en cas d’application du profil source RVB. L’appareil emploie un système de gestion des couleurs qui fournit les styles de rendu des couleurs suivants. Perceptuel Saturation Colorimétrique |
Remarque |
|
|
|||||
Compensation du gris (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage détermine si du toner noir (N) est utilisé exclusivement si le rapport entre rouge (R), vert (V) et bleu (B) est identique. La compensation du gris peut être définie pour le texte et les dessins. Si vous activez cette fonction, les données de noir et de gris pour les niveaux RVB équivalents sont imprimées à l’aide de toner noir (N) exclusivement, ce qui atténue le saignement de toner. Si vous désactivez cette fonction,l es données de noir et de gris pour les niveaux RVB équivalents sont imprimées à l’aide des quatre toners (CMJN). Il se peut toutefois qu’un effet de saignement du toner se produise. |
Remarque |
|
|
|||||
Sélection SGC (Correspondance) (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de déterminer si le traitement des couleurs est effectué par l’imprimante ou l’ordinateur hôte (pilote d’imprimante). Si vous choisissez <Imprimante>, le traitement des couleurs est effectué par l’imprimante Si vous choisissez <Hôte>, le traitement des couleurs n’est pas effectué par l’imprimante |
Remarque |
|
|
|||||
SGC (Correspondance)/Gamma (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage permet de choisir si une mise en correspondance des couleurs ou une correction des couleurs doit être effectuée, en définissant une valeur gamma. Les réglages peuvent être appliqués séparément aux données de texte, de graphismes et d’image. Ce réglage peut être modifié de manière à rendre les éléments suivants disponibles ou non disponibles. |
Gamma | SGC | |
Profil source RVB | Non disponible | Disponible |
Méthode de correspondance | Non disponible | Disponible |
Imprimer profil | Non disponible | Disponible |
Gamma | Disponible | Non disponible |
Remarque |
|
|
|||||
Correction du gamma (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. La luminosité de l’impression peut être ajustée, de manière à éviter la perte des parties les plus claires et les plus sombres des données d’origine. Par exemple, ce réglage s’utilise si l’impression est plus claire que l’image d’origine (photographie originale avant d’être numérisée, graphismes créés sur un moniteur, etc.) ou si vous voulez modifier la luminosité avant l’impression. Quatre valeurs de correction du gamma sont disponibles. Une valeur plus élevée produit des documents plus sombres. La valeur <1.4> correspond à un état non corrigé (par défaut). Les réglages peuvent être appliqués séparément aux données de texte, de graphismes et d’image. |
Remarque |
|
|
|||||
Lissage avancé (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage lisse les bords irréguliers des graphismes (dessins créés par des applications) et des caractères. <Lisse 2> applique un niveau de lissage plus élevé que <Lisse 1>. Si les résultats ne sont toujours pas satisfaisants en mode <Lisse 1>, choisissez <Lisse 2>. L’activation ou la désactivation des options Dessins et Texte permet d’appliquer ou non un lissage aux données de graphismes et de texte. |
Remarque |
|
|
|||||
BarDIMM (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Ce réglage n’est disponible que si la fonction BarDIMM est activée. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’impression de codes à barres. |
Remarque |
|
||||||
FreeScape (PCL uniquement) |
Dans chaque section, un astérisque (*) indique le réglage par défaut. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’impression de codes à barres. |
Remarque |
|
||||||
Numérisation de documents vers un serveur de fichiers |
Instructions pour l’envoi de documents numérisés vers un serveur de fichiers. |
Présentation des fonctions de numérisation |
L’appareil permet d’envoyer des documents numérisés à un serveur de fichiers. Les documents numérisés sont convertis en fichiers, par exemple en format TIFF, puis sont transmis au serveur de fichiers spécifié. |
Introduction à l’utilisation des fonctions du scanner : Numérisation de documents vers un serveur de fichiers |
Vous trouverez ci-dessous les réglages à définir avant la numérisation de documents vers un serveur de fichiers.
Pour plus d’informations, voir « Configuration de la fonction Numérisation vers serveur de fichiers ».
Pour plus d’informations, voir « Configuration de la fonction Numérisation vers serveur de fichiers ». |
Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers |
Cette section décrit la procédure de base d’envoi de documents numérisés vers un ordinateur qui sert de serveur de fichiers sur un réseau. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Pour plus d’information sur la façon de spécifier l’adresse du serveur de fichiers, voir « Définition des destinataires (numérisation vers serveur de fichiers) ». |
![]() |
![]() |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Annulation de la numérisation de documents vers un serveur de fichiers |
Procédez comme suit pour annuler une transmission en cours. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Définition des destinataires (numérisation vers serveur de fichiers) |
Cette section expliqwue comment définir le destinataire en vue d’envoyer des documents à un serveur de fichiers. Vous pouvez sélectionner un destinataire mémorisé dans le carnet d’adresses ou dans un bouton de composition 1 touche, ou en définir un nouveau. |
Remarque |
|
|
|||||
Définition d’un nouveau destinataire (numérisation vers serveur de fichiers) |
Définition d’un destinataire à l’aide du clavier (FTP) (numérisation vers serveur de fichiers) |
Définition d’un destinataire à l’aide du carnet d’adresses (numérisation vers serveur de fichiers) |
Utilisation des boutons de composition 1 touche (numérisation vers serveur de fichiers) |
Utilisation des adresses de groupe (numérisation vers serveur de fichiers) |
Définition d’un groupe depuis le carnet d’adresses (numérisation vers serveur de fichiers) |
Définition d’un nouveau destinataire (numérisation vers serveur de fichiers) |
Cette section explique comment définir un nouveau serveur de fichiers sur le réseau en tant que destinataire d’un travail d’envoi. |
Remarque |
|
|
|||||
Définition d’un destinataire à l’aide du clavier (FTP) (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
<FTP> : Sélectionnez ce protocole si vous envoyez des documents à un ordinateur exécutant Sun Solaris en version 2.6 ou ultérieure, Mac OS X, Internet Information Services 5.0 sous Windows 2000 Server, Internet Information Services 5.1 sous Windows XP Professionnel, Internet Information Services 6.0 sous Windows Server 2003, Internet Information Services 7.0 sous Windows Vista/Server 2008, Internet Information Services 7.5 sous Windows 7/Server 2008 R2, ou Red Hat Linux 7.2. |
|
|
|
Le chemin d’accès peut comporter 120 caractères.
|
|
Le nom peut comporter 24 caractères.
|
|
Le mot de passe peut comporter 24 caractères.
|
|
|
Définition d’un destinataire à l’aide du clavier (Windows (SMB)) (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
<Windows (SMB)> : Sélectionnez ce protocole si vous envoyez des documents à un ordinateur exécutant UNIX/Linux (Samba 2.2.8a ou version ultérieure) ou Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008.
|
|
|
|
Le chemin d’accès peut comporter 120 caractères.
|
|
Le nom peut comporter 24 caractères.
|
|
Le mot de passe peut comporter 14 caractères.
|
|
Définition d’un destinataire à l’aide de la touche Parcourir (Windows (SMB)) (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
<Windows (SMB) : Parcourir> : Sélectionnez ce protocole si vous voulez spécifier un serveur de fichiers connecté à un réseau spécifique.
|
|
|
|
|
Définition d’un destinataire à l’aide du carnet d’adresses (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous devez définir le destinataire des documents que vous envoyez. Vous pouvez mémoriser 300 destinataires (dont 200 destinataires 1 touche) sur l’appareil. La mémorisation des adresses dans le carnet d’adresses permet de les sélectionner aisément. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
Les icônes affichées dans le carnet d’adresses sont les suivantes :
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Utilisation des boutons de composition 1 touche (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez mémoriser 200 destinataires dans un bouton de composition 1 touche. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Utilisation des adresses de groupe (numérisation vers serveur de fichiers) |
La fonctionnalité d’adresse de groupe permet d’effectuer un appel en définissant un groupe de destinataires mémorisés dans le carnet d’adresses ou les boutons de composition 1 touche. Cette fonctionnalité peut s’avérer utile si vous voulez envoyer un document à plusieurs destinataires. Vous pouvez mémoriser 299 destinataires dans un groupe. |
Remarque |
|
||||||
Définition d’un groupe depuis le carnet d’adresses (numérisation vers serveur de fichiers) |
Définition d’un groupe depuis les boutons de composition 1 touche (numérisation vers serveur de fichiers) |
Définition d’un groupe depuis le carnet d’adresses (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Définition d’un groupe depuis les boutons de composition 1 touche (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Envoi d’originaux à plusieurs destinataires (diffusion) (numérisation vers serveur de fichiers) |
La diffusion vous permet d’envoyer le même document à plusieurs destinataires. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Sélection de la couleur/du format de fichier (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez sélectionner le mode de couleur et le format de fichier lorsque vous envoyez des documents à un serveur de fichiers. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
Sélection de la résolution (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez définir la résolution avant de numériser l’original. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
Les résolutions suivantes sont disponibles :
|
Réglage de la densité (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez régler manuellement la densité afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Réglage manuel de l’exposition (numérisation vers serveur de fichiers) |
Réglage de la couleur de base (numérisation vers serveur de fichiers) |
Réglage manuel de l’exposition (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez régler manuellement l’exposition de numérisation afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Remarque |
|
||||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour éclaircir l’exposition et vers la droite pour l’assombrir. |
Réglage de la couleur de base (numérisation vers serveur de fichiers) |
Ce mode permet d’effacer la couleur de fond de l’original lors de la numérisation. Ce mode est particulièrement utile pour numériser des originaux tels qu’un catalogue ou du papier jauni. |
Remarque |
|
||||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
|
Si vous ajustez la force du jaune, les niveaux de rouge et de vert sont automatiquement ajustés au même niveau. Si vous ajustez la force du rouge ou du vert, le niveau de jaune reprend sa valeur par défaut. |
|
Sélection du type d’image (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez sélectionner manuellement le type d’original en fonction du type d’image que vous numérisez. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
Si vous choisissez <Texte/Photo>, passez à l’étape suivante si nécessaire. |
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour accentuer le niveau de texte et vers la droite pour accentuer le niveau de photo. |
|
Originaux recto verso (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il retourne automatiquement les originaux recto-verso placés dans le chargeur et qu’il numérise chaque face séparément. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
Envoi d’originaux à une heure prédéfinie (envoi différé) (numérisation vers serveur de fichiers) |
La fonction d’envoi différé permet de stocker un travail d’envoi dans la mémoire afin de l’envoyer plus tard. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont stockées en mémoire et envoyées au destinataire spécifié à l’heure d’envoi définie. |
Attribution d’un nom à un document envoyé à l’aide d’un serveur de fichiers |
Vous pouvez ajouter le nom du document. |
Remarque |
|
||||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
Message (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez ajouter un texte pour le corps du message. |
Remarque |
|
||||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
|
Favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez définir n’importe quelle combinaison de réglages d’envoi et la mémoriser sous la forme d’un favori. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 favoris. Ils peuvent s’avérer très utiles pour la mémorisation de réglages d’envoi fréquemment utilisés. |
Remarque |
|
|
|||||
Enregistrement de favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Suppression de favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
Utilisation des favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Consultation des réglages des boutons favoris rappelés (numérisation vers serveur de fichiers) |
Enregistrement de favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez mémoriser les noms des favoris depuis l’écran Sélectionner le type d’envoi et enregistrer les réglages des favoris depuis l’écran Réglages d’envoi. |
Remarque |
|
|
|||||
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
|
|
|
|
|
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
|
|
|
|
Suppression de favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez effacer les réglages depuis les écrans Sélectionner le type d’envoi et Réglages d’envoi. |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
|
|
|
|
|
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
|
|
|
Utilisation des favoris (numérisation vers serveur de fichiers) |
Si vous envoyez fréquemment des documents au même destinataire en employant les mêmes réglages, il est utile de mémoriser ces réglages dans un favori. Par la suite, pour définir le destinataire, il vous suffit de choisir le favori qui contient les réglages de document mémorisés et le destinataire désiré, puis d’envoyer votre document. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
Consultation des réglages des boutons favoris rappelés (numérisation vers serveur de fichiers) |
Ce mode vous permet de consulter les détails des réglages des favoris. |
Remarque |
|
|
|||||
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
Vous pouvez ensuite consulter les détails des réglages. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran précédent. |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
|
Vous pouvez ensuite consulter les détails des réglages. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran précédent. |
Rappel d’un travail (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez rappeler les adresses, les réglages de numérisation et les paramètres d’envoi qui sont stockés dans le <Journal>, puis envoyer vos documents. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si vous choisissez <Lire pour mémoriser>, utilisez [ |
|
L’écran Réglages d’envoi s’affiche. Vous pouvez également vérifier les paramètres de rappel en appuyant sur la touche polyvalente gauche afin de choisir <Détails>.
L’écran Sélectionner le type d’envoi s’affiche.
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Définition du taux de compression des données pour les travaux d’envoi en couleur (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez définir le taux de compression des données numérisées en couleur. Un taux de compression élevé réduit la quantité de mémoire utilisée pour le document mais produit des images de basse qualité. À l’inverse, un taux de compression élevé augmente la quantité de mémoire utilisée pour le document mais produit des images de haute qualité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Renvoi automatique des données en cas d’erreur (nombre de nouvelles tentatives) (numérisation vers serveur de fichiers) |
Le mode Nombre de nouvelles tentatives permet de renvoyer automatiquement les données dont l’envoi a échoué. Cet échec peut se produire si le destinataire est en train d’effectuer une réception ou un envoi, ou si une erreur est rencontrée. Ce réglage détermine le nombre de nouvelles tentatives. Vous pouvez demander d’une à cinq nouvelles tentatives, ou choisir <0> pour désactiver cette fonctionnalité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglages d’envoi standard (numérisation vers serveur de fichiers) |
Ce mode permet de modifier les réglages standard pour la fonction d’envoi. |
Mémorisation des réglages d’envoi standard (numérisation vers serveur de fichiers) |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (numérisation vers serveur de fichiers) |
Mémorisation des réglages d’envoi standard (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez mémoriser les réglages d’envoi standard.
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages d’envoi standard. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la valeur gamma pour l’envoi de documents en couleur (numérisation vers serveur de fichiers) |
Si vous envoyez un document à un serveur de fichiers, vous pouvez définir la valeur gamma utilisée pour convertir les données d’image RVB numérisées en YCbCr. En définissant une valeur gamma correspondant à celle de destination, vous garantissez que les données d’image envoyées puissent être imprimées avec un niveau de qualité approprié après leur réception. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la netteté (numérisation vers serveur de fichiers) |
Ce mode vous permet d’accentuer ou d’atténuer la netteté des images originales que vous numérisez. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la qualité d’image d’un PDF (Compact) (numérisation vers serveur de fichiers) |
Si vous sélectionnez PDF (Compact) comme format de fichier, vous pouvez définir le niveau de qualité d’image du document. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode PDF (OCR) (numérisation vers serveur de fichiers) |
Ce mode permet d’effectuer une reconnaissnace optique de caractères sur un original numérisé, de manière à créer un fichier PDF où le lecteur peut effectuer une recherche de texte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition des informations à afficher à l’écran pour une opération d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
Ce mode permet de définir quel écran est affiché pour une opération d’envoi. Lorsque vous choisissez <Envoi/FAX> dans le menu principal puis que vous appuyez sur [OK], l’écran défini ici s’affiche pour une opération d’envoi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages de la fonction d’envoi (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut d’à peu près tous les réglages de la fonction d’envoi. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation/Modification de l’état des données de numérisation en mémoire (numérisation vers serveur de fichiers) |
L’écran Moniteur syst. permet de consulter et de modifier l’état des données de numérisation en mémoire. |
Consultation/Suppression des données de numérisation (numérisation vers serveur de fichiers) |
Consultation/Impression du journal de numérisation (numérisation vers serveur de fichiers) |
Consultation/Suppression des données de numérisation (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez consulter des informations détaillées relatives aux documents numérisés en cours d’envoi ou en attente d’envoi, puis éventuellement supprimer les documents superflus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation/Impression du journal de numérisation (numérisation vers serveur de fichiers) |
Vous pouvez consulter ou imprimer le résultat de toutes les transactions de numérisation, de façon à répertorier toutes les données de numérisation envoyées. |
|
|
|
|
|
Si vous ne voulez pas imprimer la liste, passez à l’étape 8. |
|
|
Numérisation de documents vers un support mémoire |
Instructions pour le stockage de documents numérisés sur une clé USB. |
Présentation des fonctions de numérisation |
L’appareil vous permet de stocker des documents numérisés sur une clé USB. Les documents sont convertis en fichiers, par exemple en format TIFF, puis sont transmis directement à la clé USB connectée à l’appareil. |
Remarque |
|
|
|||||
Méthodes de base pour la numérisation de documents vers une clé USB |
Cette section décrit la procédure de base de stockage de documents numérisés sur une clé USB. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Sélection de la couleur/du format de fichier (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez sélectionner le mode de couleur et le format de fichier lorsque vous envoyez des documents à une clé USB. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
Sélection de la résolution (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez définir la résolution avant de numériser l’original. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Les résolutions suivantes sont disponibles :
|
Réglage de la densité (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez régler manuellement la densité afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Réglage manuel de l’exposition (numérisation vers clé USB) |
Réglage de la couleur de base (numérisation vers clé USB) |
Réglage manuel de l’exposition (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez régler manuellement l’exposition de numérisation afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour éclaircir l’exposition et vers la droite pour l’assombrir. |
Réglage de la couleur de base (numérisation vers clé USB) |
Ce mode permet d’effacer la couleur de fond de l’original lors de la numérisation. Ce mode est particulièrement utile pour numériser des originaux tels qu’un catalogue ou du papier jauni. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous ajustez la force du jaune, les niveaux de rouge et de vert sont automatiquement ajustés au même niveau. Si vous ajustez la force du rouge ou du vert, le niveau de jaune reprend sa valeur par défaut. |
|
Sélection du type d’image (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez sélectionner manuellement le type d’original en fonction du type d’image que vous numérisez. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Si vous choisissez <Texte/Photo>, passez à l’étape suivante si nécessaire. |
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour accentuer le niveau de texte et vers la droite pour accentuer le niveau de photo. |
|
Originaux recto verso (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il retourne automatiquement les originaux recto-verso placés dans le chargeur et qu’il numérise chaque face séparément. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Attribution d’un nom à un document envoyé à l’aide d’une clé USB |
Vous pouvez ajouter le nom du document. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Définition du taux de compression des données pour les travaux d’envoi en couleur (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez définir le taux de compression des données numérisées en couleur. Un taux de compression élevé réduit la quantité de mémoire utilisée pour le document mais produit des images de basse qualité. À l’inverse, un taux de compression élevé augmente la quantité de mémoire utilisée pour le document mais produit des images de haute qualité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglages d’envoi standard (numérisation vers clé USB) |
Ce mode permet de modifier les réglages standard pour la fonction d’envoi. |
Mémorisation des réglages d’envoi standard (numérisation vers clé USB) |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (numérisation vers clé USB) |
Mémorisation des réglages d’envoi standard (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez mémoriser les réglages d’envoi standard. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages d’envoi standard. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la netteté (numérisation vers clé USB) |
Ce mode vous permet d’accentuer ou d’atténuer la netteté des images originales que vous numérisez. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la qualité d’image d’un PDF (Compact) (numérisation vers clé USB) |
Si vous sélectionnez PDF (Compact) comme format de fichier, vous pouvez définir le niveau de qualité d’image du document. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode PDF (OCR) (numérisation vers clé USB) |
Ce mode permet d’effectuer une reconnaissnace optique de caractères sur un original numérisé, de manière à créer un fichier PDF où le lecteur peut effectuer une recherche de texte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages de la fonction d’envoi (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut d’à peu près tous les réglages de la fonction d’envoi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation/Impression du journal de numérisation (numérisation vers clé USB) |
Vous pouvez consulter ou imprimer le résultat de toutes les transactions de numérisation, de façon à répertorier toutes les données de numérisation envoyées. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
Si vous ne voulez pas imprimer la liste, passez à l’étape 8. |
|
|
Numérisation de documents à partir d’un ordinateur relié au réseau |
Instructions pour la numérisation de documents à partir d’un ordinateur relié au réseau. |
Présentation des fonctions de numérisation |
L’appareil permet de numériser des documents à partir d’ordinateurs connectés au réseau. Les documents numérisés sont transmis à votre ordinateur par l’intermédiaire du réseau. |
Introduction à l’utilisation des fonctions du scanner : Numérisation de documents à partir d’un ordinateur réseau |
Cette section décrit les opérations requises avant de numériser des documents à partir d’un ordinateur réseau. |
|
La définition des réglages réseau permet à votre appareil de communiquer via le réseau. (Voir « Réglages réseau de base ».) |
|
Installez le pilote de scanner Color Network ScanGear si vous voulez utiliser l’appareil comme scanner. (Consultez le guide d’installation de Network ScanGear sur le CD-ROM fourni.) |
Remarque |
|
|
|||||
Méthodes de base de numérisation de documents à partir d’un ordinateur relié au réseau |
Cette section décrit la procédure de base d’utilisation de Color Network ScanGear afin d’effectuer des numérisations via le réseau. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
Pour plus d’informations, voir « Démarrage de Color Network ScanGear (lecture réseau) ». |
![]() |
Pour plus d’informations sur les paramètres de chaque page, consultez l’aide en ligne correspondante. (Voir « Consultation de l’aide en ligne (lecture réseau) ».) |
![]() |
La numérisation débute. Au terme de la numérisation, la fenêtre principale de Color Network ScanGear est fermée et l’image numérisée est transférée à l’application. Pendant la numérisation, une boîte de dialogue indique l’avancement de l’opération. Pour interrompre la numérisation, cliquez sur [Annuler]. |
Mise en ligne et hors ligne du scanner (lecture réseau) |
Pour pouvoir démarrer le pilote Color Network ScanGear et effectuer des numérisations, vous devez tout d’abord mettre le scanner en ligne. |
Mise en ligne du scanner (Lecture réseau) |
Mise hors ligne du scanner (lecture réseau) |
Mise en ligne du scanner (Lecture réseau) |
La mise en ligne du scanner lui permet de communiquer avec d’autres périphériques sur le réseau, ainsi que de recevoir des données depuis un ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Pour mettre la machine hors ligne, voir « Mise hors ligne du scanner (lecture réseau) ». |
Mise hors ligne du scanner (lecture réseau) |
Après avoir effectué une lecture du réseau, mettez la machine hors ligne afin de pouvoir l’utiliser pour d’autres fonctions. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Sélection du scanner réseau à utiliser (lecture réseau) |
La sélection du scanner réseau à utiliser avec l’utilitaire ScanGear Tool permet de numériser à l’aide du pilote Color Network ScanGear. Aucun scanner n’est sélectionné pendant l’installation de Color Network ScanGear. Cette opération est donc nécessaire avant l’utilisation du pilote. |
Remarque |
|
||||||
L’utilitaire ScanGear Tool démarre. |
|
ScanGear Tool recherche les scanners sur le réseau et les affiche dans une liste.
Les informations relatives au scanner sélectionné s’affichent dans la zone [Scanner sélectionné].
|
La boîte de dialogue [Adresse IP] s’affiche.
Les informations relatives au scanner sélectionné s’affichent dans la zone [Scanner sélectionné].
|
Les réglages sont enregistrés et l’utilitaire ScanGear Tool est fermé. |
Démarrage de Color Network ScanGear (lecture réseau) |
Le pilote Color Network ScanGear peut être démarré en y accédant à une application compatible TWAIN, de la manière suivante. |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’informations, voir « Mise en ligne du scanner (Lecture réseau) ». |
|
Dans l’application, choisissez la commande de sélection du scanner (par exemple « Sélectionner le scanner » ou « Sélectionner la source ») → choisissez [Color Network ScanGear] dans la boîte de dialogue qui s’affiche. Il n’est pas nécessaire de répéter cette opération par la suite ; elle ne doit être effectuée qu’une fois. |
La fenêtre principale de Color Network ScanGear s’affiche.
|
Consultation de l’aide en ligne (lecture réseau) |
Pour consulter l’aide en ligne, procédez comme suit. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Pour plus d’informations, voir « Sélection du scanner réseau à utiliser (lecture réseau) ».
L’aide en ligne s’affiche. |
Pour plus d’informations, voir « Démarrage de Color Network ScanGear (lecture réseau) ».
L’aide en ligne s’affiche. |
Instructions relatives à l’e-mail. |
Utilisation des fonctions d’e-mail : présentation |
Cet appareil permet d’envoyer des documents numérisés à un logiciel de courrier électronique. Les documents numérisés sont convertis en fichiers d’un format tel que TIFF, puis sont transmis à l’application d’e-mail du destinataire sous la forme d’une pièce jointe à un message. Pour plus d’informations, voir « Réglage des fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax ». |
Envoi d’e-mails |
Cette section décrit les paramètres et les procédures relatifs à l’envoi de documents par e-mail. |
Méthodes de base d’envoi d’e-mails |
Annulation de l’envoi de documents par e-mail |
Définition des destinataires (e-mail) |
Définition d’un groupe à partir du carnet d’adresses (e-mail) |
Définition d’un groupe à partir des boutons de composition 1 touche (e-mail) |
Envoi d’originaux à plusieurs destinataires (diffusion) (e-mail) |
Sélection de la couleur/du format de fichier (e-mail) |
Sélection de la résolution (e-mail) |
Réglage de la densité (e-mail) |
Sélection de la qualité d’image (e-mail) |
Original recto-verso (e-mail) |
Envoi d’originaux à une heure prédéfinie (envoi différé) (e-mail) |
Définition du nom d’un document envoyé à l’aide d’un e-mail |
Objet/Message (e-mail) |
Répondre à (e-mail) |
Priorité e-mail |
Favoris (e-mail) |
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
Rappel d’un travail (e-mail) |
Mémorisation du nom de l’appareil (e-mail) |
Définition du taux de compression des données pour les travaux d’envoi en couleur (e-mail) |
Renvoi automatique des données en cas d’erreur (nombre de nouvelles tentatives) (e-mail) |
Réglages d’envoi standard (e-mail) |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (e-mail) |
Définition de la valeur gamma pour l’envoi de documents en couleur (e-mail) |
Réglage de la netteté (e-mail) |
Réglage de la qualité d’image d’un PDF (Compact) (e-mail) |
Mode PDF (OCR) (e-mail) |
Définition des informations à afficher à l’écran pour une opération d’envoi (e-mail) |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages de la fonction d’envoi (e-mail) |
Définition de la taille maximale des données pour l’envoi d’e-mails |
Scission des données pour l’envoi d’e-mails |
Mémorisation d’une ligne d’objet pour vos e-mails |
Méthodes de base d’envoi d’e-mails |
Cette section explique la procédure d’envoi d’un e-mail. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Annulation de l’envoi de documents par e-mail |
Procédez comme suit pour annuler une transmission en cours. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Définition des destinataires (e-mail) |
Cette section explique comment définir une adresse e-mail. Vous pouvez sélectionner un destinataire mémorisé dans le carnet d’adresses ou dans un bouton de composition 1 touche, ou en définir un nouveau. |
Remarque |
|
|
|||||
Définition d’une nouvelle adresse e-mail |
Vous pouvez définir une nouvelle adresse e-mail. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Utilisation du carnet d’adresses (e-mail) |
Vous devez définir le destinataire des documents que vous envoyez. Vous pouvez mémoriser 300 destinataires (dont 200 destinataires 1 touche) sur l’appareil. La mémorisation des adresses dans le carnet d’adresses permet de les sélectionner aisément. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
Les icônes affichées dans le carnet d’adresses sont les suivantes :
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Utilisation des boutons de composition 1 touche (e-mail) |
Vous pouvez mémoriser 200 destinataires dans un bouton de composition 1 touche. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Utilisation des adresses de groupe (e-mail) |
La fonctionnalité d’adresse de groupe permet d’effectuer un appel en définissant un groupe de destinataires mémorisés dans le carnet d’adresses ou les boutons de composition 1 touche. Cette fonctionnalité peut s’avérer utile si vous voulez envoyer un document à plusieurs destinataires. Vous pouvez mémoriser 299 destinataires dans un groupe. |
Remarque |
|
||||||
Définition d’un groupe à partir du carnet d’adresses (e-mail) |
Définition d’un groupe à partir des boutons de composition 1 touche (e-mail) |
Définition d’un groupe à partir du carnet d’adresses (e-mail) |
|
|
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Définition d’un groupe à partir des boutons de composition 1 touche (e-mail) |
|
|
|
Vous pouvez sélectionner plusieurs destinataires simultanément.
|
Si plusieurs destinataires sont spécifiés, vous pouvez en effacer d’autres si nécessaire.
|
Envoi d’originaux à plusieurs destinataires (diffusion) (e-mail) |
La diffusion vous permet d’envoyer le même document à plusieurs destinataires. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Sélection de la couleur/du format de fichier (e-mail) |
Vous pouvez sélectionner le mode de couleur et le format de fichier lorsque vous envoyez des documents à une adresse e-mail. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
Sélection de la résolution (e-mail) |
Vous pouvez définir la résolution avant de numériser l’original. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
Les résolutions suivantes sont disponibles :
|
Réglage de la densité (e-mail) |
Vous pouvez régler manuellement la densité afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Réglage manuel de l’exposition (e-mail) |
Réglage de la couleur de base (e-mail) |
Réglage manuel de l’exposition (e-mail) |
Vous pouvez régler manuellement l’exposition de numérisation afin de choisir le niveau le plus approprié pour l’original. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour éclaircir l’exposition et vers la droite pour l’assombrir. |
Réglage de la couleur de base (e-mail) |
Ce mode permet d’effacer la couleur de fond de l’original lors de la numérisation. Ce mode est particulièrement utile pour numériser des originaux tels qu’un catalogue ou du papier jauni. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Si vous ajustez la force du jaune, les niveaux de rouge et de vert sont automatiquement ajustés au même niveau. Si vous ajustez la force du rouge ou du vert, le niveau de jaune reprend sa valeur par défaut. |
|
Sélection de la qualité d’image (e-mail) |
Vous pouvez sélectionner manuellement le type d’original en fonction du type d’image que vous numérisez. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
Si vous choisissez <Texte/Photo>, passez à l’étape suivante si nécessaire. |
|
Déplacez l’indicateur vers la gauche pour accentuer le niveau de texte et vers la droite pour accentuer le niveau de photo. |
|
Original recto-verso (e-mail) |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il retourne automatiquement les originaux recto-verso placés dans le chargeur et qu’il numérise chaque face séparément. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
|
|
|
|
Envoi d’originaux à une heure prédéfinie (envoi différé) (e-mail) |
La fonction d’envoi différé permet de stocker un travail d’envoi dans la mémoire afin de l’envoyer plus tard. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont stockées en mémoire et envoyées au destinataire spécifié à l’heure d’envoi définie. |
Définition du nom d’un document envoyé à l’aide d’un e-mail |
Vous pouvez ajouter le nom du document. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
Objet/Message (e-mail) |
Vous pouvez ajouter une ligne d’objet et un texte pour le corps du message. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Répondre à (e-mail) |
Vous pouvez sélectionner une adresse de réponse. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Priorité e-mail |
Vous pouvez sélectionner un niveau de priorité lorsque vous envoyez un e-mail. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
Favoris (e-mail) |
Vous pouvez définir n’importe quelle combinaison de réglages d’envoi et la mémoriser sous la forme d’un favori. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 4 favoris. Ils peuvent s’avérer très utiles pour la mémorisation de réglages d’envoi fréquemment utilisés. |
Remarque |
|
|
|||||
Enregistrement de favoris (e-mail) |
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
Effacement de favoris (e-mail) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
Utilisation des favoris (e-mail) |
Consultation des réglages des favoris rappelés (e-mail) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
Enregistrement de favoris (e-mail) |
Vous pouvez mémoriser les noms des favoris depuis l’écran Sélectionner le type d’envoi et enregistrer les réglages des favoris depuis l’écran Réglages d’envoi. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Enregistrement des noms des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
|
|
|
|
|
|
Enregistrement de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
|
|
|
|
|
|
Pour mémoriser les réglages actuels, choisissez <Oui>. Pour annuler la mémorisation des réglages, choisissez <Non>. Si vous avez choisi une touche comportant déjà des réglages, choisissez <Oui> pour écraser les réglages existants. |
|
|
|
Effacement de favoris (e-mail) |
Vous pouvez effacer les réglages depuis les écrans Sélectionner le type d’envoi et Réglages d’envoi. |
Suppression de favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
|
|
|
|
|
|
Suppression de favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
|
|
|
|
|
|
|
Utilisation des favoris (e-mail) |
Si vous envoyez fréquemment des documents au même destinataire en employant les mêmes réglages, il est utile de mémoriser ces réglages dans un favori. Par la suite, pour définir le destinataire, il vous suffit de choisir le favori qui contient les réglages de document mémorisés et le destinataire désiré, puis d’envoyer votre document. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
Consultation des réglages des favoris rappelés (e-mail) |
Ce mode vous permet de consulter les détails des réglages des favoris. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Consultation des favoris à partir de l’écran Sélectionner le type d’envoi (e-mail) |
|
|
|
Vous pouvez ensuite consulter les détails des réglages. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran précédent. |
Consultation des favoris à partir de l’écran Réglages d’envoi (e-mail) |
|
|
|
|
Vous pouvez ensuite consulter les détails des réglages. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran précédent. |
Rappel d’un travail (e-mail) |
Vous pouvez rappeler les adresses, les réglages de numérisation et les paramètres d’envoi qui sont stockés dans le <Journal>, puis envoyer vos documents. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
Vous pouvez également vérifier les paramètres de rappel en appuyant sur la touche polyvalente gauche afin de choisir <Détails>.
L’écran Réglages d’envoi s’affiche.
L’écran Sélectionner le type d’envoi s’affiche.
|
|
|
|
|
Les données numérisées sont envoyées au destinataire spécifié. |
Mémorisation du nom de l’appareil (e-mail) |
Vous devez entrer votre nom, ou celui de votre société, en tant que nom de l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ». |
|
Définition du taux de compression des données pour les travaux d’envoi en couleur (e-mail) |
Vous pouvez définir le taux de compression des données numérisées en couleur. Un taux de compression élevé réduit la quantité de mémoire utilisée pour le document mais produit des images de basse qualité. À l’inverse, un taux de compression élevé augmente la quantité de mémoire utilisée pour le document mais produit des images de haute qualité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Renvoi automatique des données en cas d’erreur (nombre de nouvelles tentatives) (e-mail) |
Le mode Nombre de nouvelles tentatives permet de renvoyer automatiquement les données dont l’envoi a échoué. Cet échec peut se produire si le destinataire est en train d’effectuer une réception ou un envoi, ou si une erreur est rencontrée. Ce réglage détermine le nombre de nouvelles tentatives. Vous pouvez demander d’une à cinq nouvelles tentatives, ou choisir <0> pour désactiver cette fonctionnalité. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglages d’envoi standard (e-mail) |
Ce mode permet de modifier les réglages standard pour la fonction d’envoi. |
Mémorisation des réglages d’envoi standard (e-mail) |
Vous pouvez mémoriser les réglages d’envoi standard. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez spécifier les réglages suivants :
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages d’envoi standard (e-mail) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des réglages d’envoi standard. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la valeur gamma pour l’envoi de documents en couleur (e-mail) |
Si vous envoyez un document à une adresse e-mail, vous pouvez définir la valeur gamma utilisée pour convertir les données d’image RVB numérisées en YCbCr. En définissant une valeur gamma correspondant à celle de destination, vous garantissez que les données d’image envoyées puissent être imprimées avec un niveau de qualité approprié après leur réception. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la netteté (e-mail) |
Ce mode vous permet d’accentuer ou d’atténuer la netteté des images originales que vous numérisez. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la qualité d’image d’un PDF (Compact) (e-mail) |
Si vous sélectionnez PDF (Compact) comme format de fichier, vous pouvez définir le niveau de qualité d’image du document. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Mode PDF (OCR) (e-mail) |
Ce mode permet d’effectuer une reconnaissnace optique de caractères sur un original numérisé, de manière à créer un fichier PDF où le lecteur peut effectuer une recherche de texte. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition des informations à afficher à l’écran pour une opération d’envoi (e-mail) |
Ce mode permet de définir quel écran est affiché pour une opération d’envoi. Lorsque vous choisissez <Envoi/FAX> dans le menu principal puis que vous appuyez sur [OK], l’écran défini ici s’affiche pour une opération d’envoi. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages de la fonction d’envoi (e-mail) |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut d’à peu près tous les réglages de la fonction d’envoi. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la taille maximale des données pour l’envoi d’e-mails |
Cette fonction vous permet de fixer la taille maximale des données des documents e-mail sortants. Si une transmission d’e-mail dépasse cette taille maximale, les données sont scindées en plusieurs messages avant d’être envoyées. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique (
|
|
Scission des données pour l’envoi d’e-mails |
Cette fonction vous permet de diviser un document e-mail en plusieurs fichiers lors de son envoi si la taille des données dépasse la limite fixée dans la procédure « Définition de la taille maximale des données pour l’envoi d’e-mails ». Chaque fichier est envoyé séparément sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Mémorisation d’une ligne d’objet pour vos e-mails |
Cette fonction vous permet de mémoriser une ligne d’objet pour les e-mails que vous envoyez. L’objet que vous entrez ici est utilisé par défaut lorsque vous n’entrez pas d’objet lors de l’envoi d’un travail. |
|
|
|
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ». |
|
Réception d’e-mails |
Cette section décrit les paramètres et les procédures relatifs à la réception de documents e-mail.
|
Remarque |
|
||||||
Impression des documents reçus sur les deux faces du papier (e-mail) |
Réduction d’un document reçu (e-mail) |
Impression des informations de pied de page d’un document reçu (e-mail) |
Définition de la méthode d’impression lorsque le niveau de toner est bas (e-mail) |
Définition de la valeur gamma pour la réception de documents en couleur (e-mail) |
Réception de documents en mémoire sans les imprimer (mode de réception Verrouillage mémoire) (e-mail) |
Impression de tous les documents stockés en mode de réception Verrouillage mémoire (e-mail) |
Impression des documents reçus sur les deux faces du papier (e-mail) |
Vous pouvez imprimer les documents reçus sur les deux faces du papier. Ce principe permet d’économiser du papier. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réduction d’un document reçu (e-mail) |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il réduise automatiquement les documents reçus. Le document entier peut ainsi être imprimé dans la zone imprimable du papier. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression des informations de pied de page d’un document reçu (e-mail) |
Vous pouvez spécifier que l’appareil doit imprimer la date, le jour et l’heure de réception, le numéro de transaction et le numéro de page dans le bas du document reçu. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la méthode d’impression lorsque le niveau de toner est bas (e-mail) |
Cette fonction permet de continuer à imprimer les travaux en cours lorsque le niveau de toner est bas. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Définition de la valeur gamma pour la réception de documents en couleur (e-mail) |
Vous pouvez définir la valeur gamma à utiliser lors de la réception de documents. Vous pouvez ainsi imprimer les documents reçus en employant la qualité d’image appropriée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réception de documents en mémoire sans les imprimer (mode de réception Verrouillage mémoire) (e-mail) |
En règle générale, les documents sont imprimés dès leur réception. Il peut toutefois arriver que vous souhaitiez que l’appareil stocke tous les documents en mémoire jusqu’à ce que vous soyez prêt à les imprimer. Cette fonction, qui verrouille l’appareil et le force à stocker tous les documents reçus en mémoire, s’appelle « Verrouillage mémoire ». |
|
|
|
|
Si le mot de passe de verrouillage de la mémoire est défini, entrez-le à l’aide du pavé numérique ( |
|
Si vous définissez un mot de passe, vous devrez l’entrer à chaque fois que vous voudrez modifier les réglages du mode Verrouillage mémoire ou désactiver ce mode. Si vous ne voulez pas activer le mode Verrouillage mémoire et attribuer un mot de passe, appuyez sur [OK] sans entrer de chiffres.
|
Si vous voulez imprimer un rapport lors de la réception de documents, utilisez [ Si vous ne voulez pas imprimer de rapport de réception, choisissez <Non> puis appuyez sur [OK].
|
Si vous voulez définir les heures d’activation et de désactivation de la fonction Verrouillage mémoire, utilisez [ Si vous ne voulez pas définir les heures d’activation et de désactivation de la fonction Verrouillage mémoire, choisissez <Ne pas spécifier> puis appuyez sur [OK]. Passez à l’étape 12. Si vous avez sélectionné <Ne pas spécifier>, le mode Verrouillage mémoire ne sera pas activé automatiquement à une heure précise. L’appareil ne passera en mode Verrouillage mémoire que si vous l’activez manuellement, comme expliqué à l’étape 6. |
|
|
|
Impression de tous les documents stockés en mode de réception Verrouillage mémoire (e-mail) |
Cette procédure permet d’imprimer les documents reçus lorsque l’appareil se trouve en mode de réception Verrouillage mémoire. |
|
|
|
|
Si le mot de passe de verrouillage de la mémoire est défini, entrez-le à l’aide du pavé numérique ( |
Les documents reçus sont imprimés. |
|
Transfert des documents e-mail reçus |
L’appareil vous permet de transférer automatiquement les documents e-mail reçus au destinataire de votre choix. Si un document reçu remplit les conditions de transfert spécifiées, il est transféré au destinataire indiqué. Les documents reçus qui ne remplissent pas les conditions de transfert peuvent également être transférés au destinataire de votre choix. |
Remarque |
|
|
|||||
Définition des réglages de transfert (e-mail) |
Si les destinataires du transfert ne correspondent pas aux conditions de transfert (e-mail) |
Vérification/Modification des réglages de transfert (e-mail) |
Envoi des documents en mémoire à un destinataire différent (e-mail) |
Traitement des documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
Renvoi de documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
Vérification/Modification de l’état de documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
Définition des réglages de transfert (e-mail) |
Cette section explique comment enregistrer, supprimer, imprimer, consulter et modifier les réglages de transfert. |
Mémorisation des réglages de transfert (e-mail) |
Vous pouvez mémoriser les conditions de transfert et les destinataires. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ». |
|
|
Les conditions de transfert disponibles sont les suivantes :
Si vous choisissez <ignorer>, passez à l’étape 12. |
|
|
|
|
|
|
|
Si vous choisissez <PDF>, passez à l’étape suivante.
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
|
Si les destinataires du transfert ne correspondent pas aux conditions de transfert (e-mail) |
Vous pouvez mémoriser les destinataires du transfert d’un document reçu si les réglages de transfert de ce document ne sont pas mémorisés, ou si le document reçu ne répond pas à toutes les conditions de transfert que vous avez définies. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez envoyer plusieurs images dans un seul fichier, sans les séparer, utilisez [ |
|
Activation des réglages de transfert mémorisés (e-mail) |
Vous pouvez configurer le transfert des documents reçus. |
|
|
|
|
À chaque pression sur [OK], l’état de l’icône affichée à gauche du nom de la condition change.
|
|
Suppression des réglages de transfert (e-mail) |
Vous pouvez effacer les réglages de transfert qui ont été mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression des réglages de transfert (e-mail) |
Vous pouvez imprimer la liste des réglages de transfert mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vérification/Modification des réglages de transfert (e-mail) |
Vous pouvez consulter ou modifier les réglages de transfert qui ont été mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
Pour savoir comment modifier les réglages de transfert, voir « Mémorisation des réglages de transfert (e-mail) ». |
|
Envoi des documents en mémoire à un destinataire différent (e-mail) |
Vous pouvez renvoyer à un destinataire spécifié les documents e-mails reçus en mémoire. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Traitement des documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
Vous pouvez spécifier comment l’appareil doit traiter les documents dont le transfert a échoué. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Renvoi de documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
Vous pouvez renvoyer les documents que l’appareil n’a pas réussi à transférer. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Vérification/Modification de l’état de documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
Vous pouvez consulter les détails des documents que l’appareil n’a pas réussi à transférer. Vous pouvez également effacer ou imprimer ces documents. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Consultation/Modification de l’état de documents e-mail en mémoire |
L’écran Moniteur syst. permet de consulter et de modifier l’état des documents e-mail en mémoire. |
Consultation/Suppression de documents de transmission d’e-mail |
Consultation/Suppression de documents en réception par e-mail |
Vérification de l’arrivée de documents e-mail |
Consultation/Impression du journal de transmission d’e-mail |
Consultation/Impression du journal de réception d’e-mail |
Consultation/Suppression de documents de transmission d’e-mail |
Vous pouvez consulter les informations détaillées relatives aux documents e-mail en cours d’envoi ou en attente d’envoi, puis éventuellement supprimer les documents superflus. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation/Suppression de documents en réception par e-mail |
Vous pouvez consulter les informations détaillées relatives aux documents e-mail en cours de réception ou en attente de réception, puis éventuellement supprimer les documents superflus. Vous pouvez également transférer les documents reçus en mémoire à un destinataire de votre choix. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vérification de l’arrivée de documents e-mail |
La machine vérifie régulièrement l’arrivée de nouveaux e-mails. Cependant, vous pouvez procéder à cette vérification à tout moment de la manière suivante. |
|
|
La machine accède à votre serveur de messagerie pour vérifier les documents e-mail.
|
Consultation/Impression du journal de transmission d’e-mail |
Vous pouvez consulter ou imprimer le résultat de toutes les transactions d’envoi d’e-mail. |
|
|
|
|
|
Si vous ne voulez pas imprimer la liste, passez à l’étape 8. |
|
|
Consultation/Impression du journal de réception d’e-mail |
Vous pouvez consulter ou imprimer le résultat de toutes les transactions de réception d’e-mail. |
|
|
|
|
|
Si vous ne voulez pas imprimer la liste, passez à l’étape 9. |
|
|
|
Réglages à partir d’un PC |
Cette section présente des instructions sur la manière de définir les réglages à partir d’un PC. Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles si la machine imageRUNNER C1021i n’est pas équipée de la carte Super G3 Fax Board en option. |
Configuration requise |
L’Interface utilisateur distante fonctionne dans les environnements suivants : |
Windows |
|
Macintosh |
|
Utilisation de l’interface utilisateur distante |
L’interface utilisateur distante vous permet d’accéder à l’appareil connecté à un réseau et de le gérer par l’intermédiaire d’un navigateur Web.
|
Remarque |
|
||||||
Démarrage de l’interface utilisateur distante |
Démarrage de l’interface utilisateur distante |
Pour démarrer l’interface utilisateur distante, procédez comme suit. |
Remarque |
|
||||||
Configurez l’appareil en vue de son utilisation en réseau, puis branchez l’appareil et l’ordinateur à votre routeur ou un concentrateur réseau. |
|
Exemple : http://xxx.xxx.xxx.xxx/ Pour plus d’informations sur la façon de vérifier l’adresse IP, voir « Vérification des réglages d’adresse IPv4 » ou « Vérification de l’adresse avec état ». L’écran de l’interface utilisateur distante s’affiche. |
Les informations nécessaires varient selon le mode d’authentification que vous utilisez.
|
La page [Périphérique] - [Statut de la tâche] s’affiche lorsque vous ouvrez une session de l’Interface utilisateur distante.
|
Réglages réseau |
Définition des réglages réseau Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles si la machine imageRUNNER C1021i n’est pas équipée de la carte Super G3 Fax Board en option. |
Réglages réseau de base |
Les réglages réseau de base doivent être définis pour que vous puissiez utiliser les fonctions de l’appareil décrites ci-dessous.
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
![]() Pour définir les réglages réseau de base, procédez comme suit. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
L’’environnement réseau de cet appareil est basé sur les suppositions suivantes :
|
![]() |
|
Configurez l’adresse IP de l’appareil pour lui permettre de communiquer avec les ordinateurs du réseau. |
Définition et consultation de l’adresse IP |
Le réglage de l’adresse IP de l’appareil lui permet de communiquer avec les ordinateurs du réseau. |
Réglage de l’adresse IPv4 |
Si vous affectez des adresses IP statiques aux périphériques réseau, affectez manuellement une adresse statique à la machine. Si vous utilisez un routeur (serveur DHCP) pour affecter des adresses IP, vous pouvez configurer la machine afin qu’elle obtienne automatiquement une adresse IP. Une fois la machine configurée pour obtenir automatiquement une adresse IP, vérifiez qu’elle en a bien obtenu une et qu’elle est connectée au réseau. Par défaut, l’option <Réglages manuels> du menu <Réglages adresse IP> est réglée sur <Oui>. Par conséquent, choisissez l’une des options suivantes pour définir l’adresse IP et vous connecter à Internet. Même lors de l’affectation d’adresses IPv6 à la machine, vous devez d’abord obtenir une adresse IPv4. |
Remarque |
|
|
|||||
Réglage de l’adresse IPv6 |
La section ci-dessous explique la procédure de définition des réglages d’une adresse IPv6. Après avoir défini les réglages d’adresse IPv6, exécutez la procédure « Vérification de la connexion réseau (IPv6) » pour vous assurer que les réglages réseau sont corrects.
Adresse qui n’est valide que dans le même lien. Une adresse Link-Local est définie automatiquement à l’aide d’un préfixe précis (fe80::) et un identificateur d’interface généré à partir de l’adresse MAC de l’appareil. Lorsque l’appareil emploie le protocole IPv6, une adresse Link-Local est toujours enregistrée.
Adresse fixe.
Une adresse sans état est automatiquement définie sur la base de l’adresse MAC de l’appareil et du préfixe (informations qui indiquent à quel réseau elle appartient) figurant dans le RA (annonce de routeur) communiqué par le routeur au démarrage de l’appareil.La machine peut obtenir automatiquement des adresses sans état et accéder au réseau sans serveur DHCP.
Une adresse avec état peut être obtenue depuis un serveur DHCP utilisant DHCPv6.Sans serveur DHCP, la machine ne peut pas obtenir d’adresse avec état. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Vérification de la connexion réseau à l’aide de l’adresse IPv6 |
Vérification de la connexion réseau à l’aide du nom d’hôte IPv6 |
Réglage manuel de l’adresse IPv4 |
Si vous affectez des adresses IP fixes aux périphériques du réseau, affectez manuellement une adresse IP (IPv4) à la machine. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Passez à la section « Vérification des réglages d’adresse IPv4 ». |
Réglage automatique de l’adresse IPv4 |
Si vous utilisez un environnement réseau capable d’affecter automatiquement des adresses IP, tel qu’un réseau doté d’un routeur (serveur DHCP), vous pouvez configurer la machine afin qu’elle obtienne automatiquement une adresse IPv4. Dans cette configuration, une fois connectée au réseau pendant un certain temps, la machine obtient automatiquement une adresse IP. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les réglages entrés à cette étape sont employés si l’appareil ne peut pas obtenir les informations nécessaires aux communications via DHCP, BOOTP ou RARP. |
Les réglages entrés à cette étape sont employés si l’appareil ne peut pas obtenir les informations nécessaires aux communications via DHCP, BOOTP ou RARP. |
Les réglages entrés à cette étape sont employés si l’appareil ne peut pas obtenir les informations nécessaires aux communications via DHCP, BOOTP ou RARP. |
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Passez à la section « Vérification des réglages d’adresse IPv4 ». |
Vérification des réglages d’adresse IPv4 |
Pour vérifier les réglages d’adresse IPv4, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Les réglages d’adresse IPv4 actuels sont affichés. |
Passez à la section « Vérification de la connexion réseau (IPv4) ». |
Vérification de la connexion réseau (IPv4) |
Pour vérifier que les connexions réseau IPv4 ont été configurées correctement, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Une fois la connexion établie, <Réponse reçue de l’hôte.> s’affiche.
|
|
Configuration de l’utilisation du protocole IPv6 |
Pour configurer l’utilisation du protocole IPv6, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Passez à la section « Vérification de l’adresse Link-Local ». |
Vérification de l’adresse Link-Local |
Pour vérifier les réglages de l’adresse Link-Local, procédez comme suit. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Configuration de l’utilisation d’une adresse sans état |
Pour configurer l’utilisation de l’adresse sans état, procédez comme suit. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Passez à la section « Vérification de l’adresse sans état ». |
Vérification de l’adresse sans état |
Pour vérifier les réglages d’adresse sans état, procédez comme suit. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Les réglages d’adresse sans état actuels sont affichés. |
Passez à la section « Vérification de la connexion réseau (IPv6) ». |
Réglage manuel de l’adresse IPv6 |
Pour définir manuellement l’adresse IPv6, procédez comme suit. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également utiliser le clavier numérique pour entrer la longueur du préfixe. |
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Passez à la section « Vérification de la connexion réseau (IPv6) ». |
Configuration de l’utilisation de DHCPv6 |
Pour configurer l’utilisation du protocole DHCPv6, procédez comme suit. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. Passez à la section « Vérification de l’adresse avec état ». |
Vérification de l’adresse avec état |
Pour vérifier les réglages d’adresse avec état, procédez comme suit. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Les réglages d’adresse avec état actuels sont affichés. |
Passez à la section « Vérification de la connexion réseau (IPv6) ». |
Vérification de la connexion réseau (IPv6) |
Il existe deux façons de vérifier les connexions réseau IPv6. |
Vérification de la connexion réseau à l’aide de l’adresse IPv6 |
Vérification de la connexion réseau à l’aide du nom d’hôte IPv6 |
Vérification de la connexion réseau à l’aide de l’adresse IPv6 |
Pour vérifier que les connexions réseau IPv6 ont été configurées correctement à l’aide de l’adresse IPv6, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Une fois la connexion établie, <Réponse reçue de l’hôte.> s’affiche.
|
La machine est correctement connectée à Internet via IPv6. |
Vérification de la connexion réseau à l’aide du nom d’hôte IPv6 |
Pour vérifier que les connexions réseau IPv6 ont été configurées correctement à l’aide du nom d’hôte IPv6, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Une fois la connexion établie, <Réponse reçue de l’hôte.> s’affiche.
|
La machine est correctement connectée à Internet via IPv6. |
Réglage des fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax |
Cette section décrit les procédures de configuration des fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax. |
Numérisation vers e-mail et I-Fax |
Cette fonctionnalité permet de numériser un document et de l’envoyer sous la forme d’un fichier joint à un message, et ce depuis l’appareil, sans utiliser d’ordinateur. Elle est d’un emploi très aisé si l’adresse du destinataire est enregistrée à l’avance, et elle et très utile pour envoyer rapidement des copies papier de documents à des clients ou des collègues. |
![]() |
Configuration requise |
Les environnements système suivants sont compatibles avec les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax de cet appareil :
|
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Procédures de configuration pour les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax |
Pour configurer les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax, suivez la procédure ci-dessous. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Pour plus d’informations, voir « Réglages réseau de base ». |
Pour plus d’informations, voir « Vérification des informations requises pour les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax ». |
Pour plus d’informations, voir « Réglages depuis l’appareil (e-mail/I-Fax) ». |
Vérification des informations requises pour les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax |
Les informations suivantes sont requises pour pouvoir utiliser les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax. |
Préparation à l’envoi d’e-mails et d’I-Fax |
Avant de configurer l’appareil afin d’utiliser les fonctions Lire pour E-mail et I-Fax, il convient de vérifier les informations concernant le compte d’e-mail. Il est recommandé de noter les informations relevées. |
|
Adresse du serveur auquel les e-mails et les I-Fax sont envoyés. |
|
Les deux méthodes d’authentification décrites ci-dessous sont prises en charge. Authentification SMTP Avec cette méthode d’authentification, le serveur SMTP vérifie le nom d’utilisateur et le mot de passe avant tout envoi d’e-mail et d’I-Fax. POP avant SMTP Avec cette méthode d’authentification, le serveur POP vérifie l’adresse POP et le mot de passe POP avant tout envoi d’e-mail. Si votre fournisseur d’accès emploie cette méthode, vous devez configurer les réglages d’envoi et les réglages de réception d’e-mails et d’I-Fax sur l’appareil. Pour plus d’informations sur les réglages permettant la réception d’e-mails et d’I-Fax, voir « Préparation à la réception d’e-mails et d’I-Fax ». Pour plus d’informations sur la méthode d’authentification, vérifiez les données envoyées par votre fournisseur. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Affichage de l’adresse e-mail |
Une fois les informations vérifiées, passez à la section « Réglages depuis l’appareil (e-mail/I-Fax) ».
Vous pouvez affecter à la machine le compte e-mail que vous utilisez actuellement si vous ne voulez l’employer que pour l’envoi d’un document numérisé à l’aide des fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax. |
Préparation à la réception d’e-mails et d’I-Fax |
Si le fournisseur d’accès emploie la méthode d’authentification POP avant SMTP pour l’envoi d’e-mail et d’I-Fax, ou si vous voulez que l’appareil puisse recevoir des e-mails et des I-Fax, vous devez créer un compte e-mail POP3 supplémentaire pour cet appareil, en plus de votre compte actuel. Pour savoir comment obtenir un compte e-mail supplémentaire, consultez votre fournisseur d’accès à Internet ou votre administrateur réseau. Pour définir les réglages, vous avez besoin des informations ci-dessous. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
|
Adresse du serveur utilisé pour la réception d’e-mails et d’I-Fax. Dans certains cas, cette adresse est identique à celle du serveur SMTP. |
|
Parfois baptisée « compte e-mail » ou « ID de messagerie ». |
|
Le mot de passe requis pour pouvoir recevoir des e-mails et des I-Fax. |
Pour connaître les informations demandées pour les réglages de votre logiciel d’e-mail, voir « Consultation de votre compte d’e-mail ». |
Consultation de votre compte d’e-mail |
Si vous voulez attribuer votre compte d’e-mail actuel à l’appareil, vous pouvez consulter les informations qui sont nécessaires à votre logiciel d’e-mail. Cette section décrit, à titre d’exemple, les procédures de consultation de votre compte d’e-mail à l’aide d’Outlook Express 6.x (le logiciel d’e-mail fourni avec Windows XP). |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Pour Outlook Express 6.x : |
|
|
|
|
Si aucune authentification n’est requise, passez à l’étape 9. Si vous utilisez l’authentification SMTP, passez à l’étape 6.
|
|
|
Passez à la section « Réglages depuis l’appareil (e-mail/I-Fax) ». |
Réglages depuis l’appareil (e-mail/I-Fax) |
Pour configurer la fonctionnalité Numérisation vers e-mail et I-Fax, suivez la procédure ci-dessous. Avant de définir les réglages de la machine, il est nécessaire d’exécuter les procédures des sections « ;Réglages réseau de base ;» et « ;Vérification des informations requises pour les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax ;». Cette section décrit comment configurer la machine en fonction des informations vérifiées à la section « ;Vérification des informations requises pour les fonctionnalités Numérisation vers e-mail et I-Fax ;». Les réglages par défaut sont les suivants :
|
Configuration des fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax |
Définissez les réglages nécessaires sur la machine et sélectionnez l’une des procédures suivantes selon l’authentification utilisée par votre fournisseur. |
Configuration des fonctions de réception d’e-mail et d’I-Fax |
Si vous utilisez la fonction de réception d’e-mail et d’I-Fax, passez à l’une des procédures suivantes selon l’authentification utilisée par votre fournisseur. |
En cas d’utilisation de la fonction Réception SMTP de l’appareil |
Si aucune authentification n’est requise |
Si aucun mode d’authentification n’est requis, suivez la procédure ci-dessous pour configurer les fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax. |
|
|
|
|
|
|
|
Entrez l’adresse de serveur SMTP si son adresse est déjà enregistrée sur le serveur DNS. Si l’adresse IP du serveur SMTP n’est pas enregistrée sur le serveur DNS, entrez cette adresse.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. La configuration des fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax est terminée.
|
En cas d’utilisation de l’authentification SMTP |
Si vous utilisez le mode d’authentification SMTP, suivez la procédure ci-dessous pour configurer les fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Entrez l’adresse de serveur SMTP si son adresse est déjà enregistrée sur le serveur DNS. Si l’adresse IP du serveur SMTP n’est pas enregistrée sur le serveur DNS, entrez cette adresse.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. La configuration des fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax est terminée.
|
En cas d’utilisation de l’authentification POP avant SMTP |
Si vous utilisez le mode d’authentification POP avant SMTP, suivez la procédure ci-dessous pour configurer les fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Entrez l’adresse de serveur SMTP si son adresse est déjà enregistrée sur le serveur DNS. Si l’adresse IP du serveur SMTP n’est pas enregistrée sur le serveur DNS, entrez cette adresse.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. La configuration des fonctions d’envoi d’e-mail et d’I-Fax est terminée.
|
En cas d’utilisation d’un serveur POP |
Si vous utilisez un serveur POP, suivez la procédure ci-dessous pour configurer les fonctions de réception d’e-mail et d’I-Fax. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Entrez l’adresse de serveur POP si l’adresse est déjà enregistré sur le serveur DNS. Si le l’adresse serveur POP n’est pas enregistré sur le serveur DNS, entrez l’adresse IP du serveur POP.
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également utiliser le pavé numérique pour entrer l’intervalle. |
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. La configuration des fonctions de réception d’e-mail et d’I-Fax est terminée.
|
En cas d’utilisation de la fonction Réception SMTP de l’appareil |
Si vous utilisez la fonction Réception SMTP de l’appareil, suivez la procédure ci-dessous pour configurer les fonctions de réception d’e-mail et d’I-Fax. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. La configuration des fonctions de réception d’e-mail et d’I-Fax est terminée.
|
Configuration de la fonction Numérisation vers serveur de fichiers |
Cette section décrit les procédures de réglage de la fonction Numérisation vers serveur de fichiers. |
Numérisation vers serveur de fichiers |
Cette fonction permet d’envoyer un document numérisé vers un serveur de fichiers sur un réseau. |
![]() |
Configuration requise |
Pour certains types de réseaux, les environnements systèmes suivants sont compatibles lors de l’envoi de données de l’appareil vers un serveur de fichiers :
|
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Procédures de configuration pour la numérisation vers un serveur de fichiers |
Pour configurer la fonction de numérisation vers un serveur de fichiers, utilisez la procédure suivante. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
Pour plus d’informations, voir « Réglages réseau de base ». |
Pour plus d’informations, voir « Configuration du serveur de fichiers (FTP) ». |
|
Pour plus d’informations, voir « Réglages réseau de base ». |
Pour plus d’informations, voir « Configuration du serveur de fichiers (partage de fichiers) ». |
Pour plus d’informations, voir « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Configuration du serveur de fichiers (FTP) |
Cette section explique comment configurer un ordinateur comme serveur FTP. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 |
UNIX |
Mac OS X |
Serveur FTP pour iW Gateway |
Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 |
Remarque |
|
|
|||||
|
Sous Windows 2000, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows. → [Paramètres] → [Panneau de configuration] → [Outils d’administration] → [Internet Services Manager]. Sous Windows XP, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows. → [Panneau de configuration] → [Performances et Maintenance] → [Outils d’administration] → [Internet Information Services]. Sous Windows Server 2003/Server 2008, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows. → [Outils d’administration] → [Internet Information Services Manager]. Sous Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows. → [Panneau de configuration] → [Performances et Maintenance] → [Outils d’administration] → [Internet Information Services]. Sous Windows 7, cliquez sur [démarrer] dans la barre des tâches de Windows. → [Panneau de configuration] → [Système et sécurité] → [Outils d’administration] → [Gestionnaire des services Internet (IIS)]. |
Sous Windows 2000, cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône [Site FTP par défaut]. → Cliquez sur [Propriétés]. Sous Windows XP/Server 2003, double-cliquez sur l’icône [Sites FTP]. → Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône [Site FTP par défaut]. → Cliquez sur [Propriétés]. Sous Windows Vista/7/Server 2008, double-cliquez sur l’icône [Sites FTP]. → Cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône [Site FTP par défaut]. → Cliquez sur [Propriétés]. Dans la boîte de dialogue [Propriétés du site FTP par défaut], cliquez sur l’onglet [Comptes de sécurité] afin d’afficher la page [Comptes de sécurité]. Sous Windows 2000, désactivez l’option [Autoriser les connexions anonymes]. Sous Windows XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008, désactivez l’option [Autoriser uniquement les connexions anonymes]. Cliquez sur l’onglet [Répertoire de base] afin d’afficher la page [Répertoire de base]. → Activez les options [Lecture] et [Écriture]. Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue [Propriétés du site FTP par défaut]. |
Cliquez sur l’onglet [Identification réseau] pour afficher la page [Identification réseau]. → Consultez le contenu de la zone [Nom complet de l’ordinateur]. Sous Windows XP/Server 2003 : Sous Windows Vista : Sous Windows 7/Server 2008, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, cliquez avec le bouton droit de la souris sur [Ordinateur] → cliquez sur [Propriétés] → sélectionnez l’option [Nom complet de l’ordinateur]. |
Sous Windows 2000, cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur l’icône [Poste de travail] du bureau. → Cliquez sur [Gérer] pour ouvrir la fenêtre [Gestion de l’ordinateur]. Sous Windows XP/Server 2003, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur [Poste de travail]. → Cliquez sur [Gérer] pour ouvrir la fenêtre [Gestion de l’ordinateur]. Sous Windows Vista, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, cliquez à l’aide du bouton droit de la souris sur [Ordinateur]. → Cliquez sur [Gérer] pour ouvrir la fenêtre [Gestion de l’ordinateur]. Sous Windows 7, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, [Panneau de configuration] → [Système et sécurité] → cliquez sur [Outils d’administration] pour ouvrir la fenêtre [Gestion de l’ordinateur]. Sous Windows Server 2008, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows, cliquez sur [Outils d’administration] pour ouvrir la fenêtre [Gestion de l’ordinateur]. Dans la section [Outils système], double-cliquez sur [Utilisateurs et groupes locaux]. → Cliquez à l’aide du bouton droit sur le dossier [Utilisateurs]. → Cliquez sur [Nouvel utilisateur]. Dans la boîte de dialogue [Nouvel utilisateur], entrez le nom d’utilisateur dans la zone [Nom d’utilisateur], puis son mot de passe dans la zone [Mot de passe]. Confirmez le mot de passe dans la zone [Confirmer le mot de passe]. Le nom d’utilisateur ne peut pas comporter plus de 20 caractères alphanumériques et le mot de passe 24 (14 sous Windows 2000). Désactivez l’option [L’utilisateur doit changer le mot de passe à la prochaine ouverture de session]. Activez l’option [Le mot de passe n’expire jamais]. Vérifiez les réglages, puis cliquez sur [Créer]. Fermez la boîte de dialogue [Gestion de l’ordinateur]. |
Spécifiez dans la machine les informations vérifiées aux étapes ;1 à 5. Exemple de réglage de destination :
|
UNIX |
Remarque |
|
|
|||||
|
Entrez un nom d’utilisateur et un mot de passe d’une longueur maximale de 24 caractères alphanumériques. |
|
Spécifiez dans la machine les informations vérifiées aux étapes ;1 à 3. Exemple de réglage de destination :
|
Mac OS X |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
Exemple de réglage : Créez un dossier baptisé « imageRUNNER_Folder » dans le dossier [Public] du dossier d’accueil. |
|
Spécifiez dans la machine les informations vérifiées aux étapes ;1 à 5. Exemple de réglage de destination :
|
Serveur FTP pour iW Gateway |
Remarque |
|
|
|||||
Pour plus d’information sur les réglages, consultez la documentation d’iW Gateway. |
Pour plus d’information sur les réglages, consultez la documentation d’iW Gateway.
|
Pour plus d’information sur les réglages, consultez la documentation d’iW Gateway.
|
|
Configuration du serveur de fichiers (partage de fichiers) |
Suivez la procédure ci-dessous pour configurer le serveur de fichiers (partage de fichiers). |
Remarque |
|
||||||
Les procédures de réglage varient selon le système d’exploitation.
1. Vérifiez le nom de l’ordinateur et des composants requis pour le partage de fichiers. Pour plus d’informations, voir « ;Vérification du nom de l’ordinateur et des composants requis pour le partage de fichiers ;». 2. Configurez un dossier partagé à l’aide des informations vérifiées à l’étape ;1. Pour plus d’informations, voir « Configuration du dossier partagé ».
Pour plus d’informations, voir « ;Configuration du serveur de fichiers (partage de fichiers) (Mac OS X) ;».
Pour plus d’informations, voir « Configuration du serveur de fichiers (partage de fichiers) (UNIX/Linux) ». |
Pour plus d’informations, voir « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Vérification du nom de l’ordinateur et des composants requis pour le partage de fichiers |
Pour pouvoir stocker un document numérisé dans un dossier partagé sur un ordinateur, vous devez configurer votre ordinateur en plus des réglages de la machine pour la fonction la fonction Numérisation vers serveur de fichiers. |
Si vous utilisez Windows 2000 |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows 2000) |
Si vous utilisez Windows Server 2003 |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Server 2003) |
Si vous utilisez Windows XP |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows XP) |
Si vous utilisez Windows Vista |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Vista) |
Si vous utilisez Windows Server 2008 |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Server 2008) |
Si vous utilisez Windows 7 |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows 7) |
Consultation du nom de l’ordinateur (Windows 2000) |
Le nom de l’ordinateur est nécessaire pour la configuration du dossier partagé et l’enregistrement d’une adresse. |
|
|
|
|
|
Passez à la section « Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows 2000) ». |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows 2000) |
Utilisez la procédure ci-dessous pour déterminer si les composants requis pour la configuration du dossier partagé sont installés sur votre ordinateur. |
|
Assurez-vous que toutes les cases à cocher ci-dessous soient activées. Si l’une d’entre elles n’est pas activée, activez-la.
|
|
Passez à la section « Configuration du dossier partagé ». |
Consultation du nom de l’ordinateur (Windows Server 2003) |
Le nom de l’ordinateur est nécessaire pour la configuration du dossier partagé et l’enregistrement d’une adresse. |
|
|
|
|
|
Passez à la section « Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Server 2003) ». |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Server 2003) |
Utilisez la procédure ci-dessous pour déterminer si les composants requis pour la configuration du dossier partagé sont installés sur votre ordinateur. |
|
Assurez-vous que toutes les cases à cocher ci-dessous soient activées. Si l’une d’entre elles n’est pas activée, activez-la.
|
|
Passez à la section « Configuration du dossier partagé ». |
Consultation du nom de l’ordinateur (Windows XP) |
Le nom de l’ordinateur est nécessaire pour la configuration du dossier partagé et l’enregistrement d’une adresse. |
|
|
|
|
|
Passez à la section « Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows XP) ». |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows XP) |
Utilisez la procédure ci-dessous pour déterminer si les composants requis pour la configuration du dossier partagé sont installés sur votre ordinateur. |
|
Assurez-vous que toutes les cases à cocher ci-dessous soient activées. Si l’une d’entre elles n’est pas activée, activez-la.
|
|
Passez à la section « Configuration du dossier partagé ». |
Consultation du nom de l’ordinateur (Windows Vista) |
Le nom de l’ordinateur est nécessaire pour la configuration du dossier partagé et l’enregistrement d’une adresse. |
|
|
|
Passez à la section « Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Vista) ». |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Vista) |
Utilisez la procédure ci-dessous pour déterminer si les composants requis pour la configuration du dossier partagé sont installés sur votre ordinateur. |
|
Assurez-vous que toutes les cases à cocher ci-dessous soient activées. Si l’une d’entre elles n’est pas activée, activez-la.
|
|
Passez à la section « Configuration du dossier partagé ». |
Vérification du nom de l’ordinateur (Windows Server 2008) |
Le nom de l’ordinateur est nécessaire pour la configuration du dossier partagé et l’enregistrement d’une adresse. |
|
|
|
Passez à la section « Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Server 2008) ». |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows Server 2008) |
Utilisez les procédures ci-dessous pour vérifier que les composants requis pour la configuration du dossier partagé sont installés sur votre ordinateur. |
|
Vérifiez que toutes les cases à cocher suivantes sont activées. Si l’une d’entre elles n’est pas activée, activez-la.
|
|
Passez à la section « Configuration du dossier partagé ». |
Vérification du nom de l’ordinateur (Windows 7) |
Le nom de l’ordinateur est nécessaire pour la configuration du dossier partagé et l’enregistrement d’une adresse. Procédez comme suit pour vérifier le nom de l’ordinateur. |
|
|
|
Passez à la section « Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows 7) ». |
Vérification des composants requis pour le partage de fichiers (Windows 7) |
Utilisez la procédure ci-dessous pour vérifier si les composants requis pour la configuration du dossier partagé sont installés sur votre ordinateur. |
|
Vérifiez que toutes les cases à cocher cci-dessous sont activées. Si l’une d’entre elles n’est pas activée, activez-la.
|
|
Passez à la section « Configuration du dossier partagé ». |
Configuration du dossier partagé |
Lorsque vous avez vérifié que les composants requis étaient installés, configurez le dossier partagé dans lequel les documents numérisés seront stockés sous la forme de fichiers. |
Dossier partagé sans contrôle d’accès |
Cette fonctionnalité est pratique si vous voulez partager des fichiers avec d’autres utilisateurs d’un réseau, sans restriction. |
![]() |
Utilisez la procédure ci-dessous pour configurer le dossier partagé sans contrôle d’accès. |
Dossier partagé avec contrôle d’accès |
Cette fonctionnalité est utile si vous voulez limiter l’accès à certains utilisateurs. |
![]() |
Suivez la procédure ci-dessous pour accéder à un dossier partagé avec contrôle d’accès. |
Partage de fichiers sans restriction d’accès |
Utilisez les procédures ci-dessous pour configurer le dossier partagé sans contrôle d’accès. |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (Windows 2000) |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (Windows Server 2003) |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (Windows XP) |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (dossier public) (Windows Vista) |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (dossier public) (Windows Server 2008) |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (dossier public) (Windows 7) |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (Windows 2000) |
Autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Cette section décrit la procédure d’octroi d’une autorisation Contrôle total au compte « tous », de façon à permettre à n’importe quel utilisateur d’accéder au dossier partagé. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. |
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
Si le lecteur qui contient le dossier partagé a été formaté en NTFS, vous devez définir les autorisations d’accès au niveau local en plus des autorisations au niveau réseau.
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (Windows Server 2003) |
Autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Cette section décrit la procédure d’octroi d’une autorisation Contrôle total au compte « tous », de façon à permettre à n’importe quel utilisateur d’accéder au dossier partagé. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. |
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
Si le lecteur qui contient le dossier partagé a été formaté en NTFS, vous devez définir les autorisations d’accès au niveau local en plus des autorisations au niveau réseau.
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (Windows XP) |
Si vous utilisez Windows XP Professionnel ou Windows XP Édition familiale, vous pouvez utiliser le partage de fichiers simple pour configurer les dossiers partagés sans contrôle d’accès. |
Remarque |
|
||||||
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share |
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (dossier public) (Windows Vista) |
Sous Windows Vista, vous pouvez utiliser un dossier spécial, baptisé « Dossier public », dont les fichiers peuvent être partagés avec d’autres utilisateurs du même réseau. Le dossier Public permet de configurer un dossier partagé sans contrôle d’accès. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Partage du dossier public |
|
|
|
|
|
|
Création d’un dossier pour stocker un fichier |
Vous pouvez stocker un fichier dans le premier niveau du dossier public. Cette section explique la procédure de création d’un nouveau dossier dans le dossier public afin d’y stocker un fichier. |
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (dossier public) (Windows Server 2008) |
Sous Windows Server 2008, vous pouvez utiliser un dossier spécial, baptisé « Dossier public », dont les fichiers peuvent être partagés avec d’autres utilisateurs du même réseau. Le dossier public permet de configurer un dossier partagé sans contrôle d’accès. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
Partage du dossier public |
|
|
|
|
Partage du dossier public |
|
|
|
|
|
Création d’un dossier pour stocker un fichier |
Vous pouvez stocker un fichier dans le premier niveau du dossier public. Cette section explique les procédures de création d’un nouveau dossier dans le dossier public afin d’y stocker un fichier. |
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Partage de fichiers sans restriction d’accès (dossier public) (Windows 7) |
Sous Windows 7, vous pouvez utiliser un dossier spécial, baptisé « Dossier public », dont les fichiers peuvent être partagés avec d’autres utilisateurs du même réseau. Le dossier Public permet de configurer un dossier partagé sans contrôle d’accès. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Partage du dossier public |
|
|
|
|
|
Création d’un dossier pour stocker un fichier |
Vous pouvez stocker un fichier dans le premier niveau du dossier public. Cette section explique les procédures de création d’un nouveau dossier dans le dossier public afin d’y stocker un fichier. |
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Partage de fichiers avec restriction d’accès |
Suivez les procédures ci-dessous pour configurer le partage de fichiers avec restriction d’accès. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Si vous utilisez Windows 2000 |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows 2000) |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows 2000) |
Si vous utilisez Windows Server 2003 |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows Server 2003) |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Server 2003) |
Si vous utilisez Windows XP |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows XP) |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows XP) |
Si vous utilisez Windows Vista |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows Vista) |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Vista) |
Si vous utilisez Windows Server 2008 |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows Server 2008) |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Server 2008) |
Si vous utilisez Windows 7 |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows 7) |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows 7) |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows 2000) |
Vous devez créer à l’avance des comptes d’utilisateur pour chaque utilisateur susceptible d’accéder au dossier partagé. Cette section explique la procédure de création d’un nouveau compte sur l’ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows 2000) ». |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows 2000) |
Lorsque vous avez créé le compte sur votre ordinateur, vous devez créer un dossier partagé. Ajoutez ensuite le compte créé au dossier partagé, afin de définir un utilisateur autorisé à accéder à ce dossier. Définissez les autorisations d’accès de l’utilisateur à ce dossier. |
Autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. |
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
Si le lecteur qui contient le dossier partagé a été formaté en NTFS, vous devez définir les autorisations d’accès au niveau local en plus des autorisations au niveau réseau.
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows Server 2003) |
Vous devez créer à l’avance des comptes d’utilisateur pour chaque utilisateur susceptible d’accéder au dossier partagé. Cette section explique la procédure de création d’un nouveau compte sur l’ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Server 2003) ». |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Server 2003) |
Lorsque vous avez créé le compte sur votre ordinateur, vous devez créer un dossier partagé. Ajoutez ensuite le compte créé au dossier partagé, afin de définir un utilisateur autorisé à accéder à ce dossier. Définissez les autorisations d’accès de l’utilisateur à ce dossier. |
Autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. |
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
Si le lecteur qui contient le dossier partagé a été formaté en NTFS, vous devez définir les autorisations d’accès au niveau local en plus des autorisations au niveau réseau.
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows XP) |
Vous devez créer à l’avance des comptes d’utilisateur pour chaque utilisateur susceptible d’accéder au dossier partagé. Cette section explique la procédure de création d’un nouveau compte sur l’ordinateur. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows XP) ». |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows XP) |
Lorsque vous avez créé le compte sur votre ordinateur, vous devez créer un dossier partagé. Ajoutez ensuite le compte créé au dossier partagé, afin de définir un utilisateur autorisé à accéder à ce dossier. Définissez les autorisations d’accès de l’utilisateur à ce dossier. |
Remarque |
|
|
|||||
Autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. |
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
Si le lecteur qui contient le dossier partagé a été formaté en NTFS, vous devez définir les autorisations d’accès au niveau local en plus des autorisations au niveau réseau.
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows Vista) |
Vous devez créer à l’avance des comptes d’utilisateur pour chaque utilisateur susceptible d’accéder au dossier partagé. Cette section explique la procédure de création d’un nouveau compte sur l’ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Vista) ». |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Vista) |
Lorsque vous avez créé le compte sur votre ordinateur, vous devez créer un dossier partagé. Ajoutez ensuite le compte créé au dossier partagé, afin de définir un utilisateur autorisé à accéder à ce dossier. Définissez les autorisations d’accès de l’utilisateur à ce dossier. |
A propos des autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. L’autorisation au niveau local ne peut être définie que si le lecteur qui contient les dossiers est formaté en NTFS. La boîte de dialogue [Partage de fichiers] sert à définir les autorisations d’accès. Les autorisations au niveau du réseau et au niveau local accordées à un utilisateur sont appliquées simultanément lorsque vous sélectionnez un niveau d’autorisation dans la boîte de dialogue [Partage de fichiers]. |
Il est conseillé de le créer à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows Server 2008) |
Vous devez créer à l’avance des comptes d’utilisateur pour chaque utilisateur susceptible d’accéder au dossier partagé. Cette section explique les procédures de création d’un nouveau compte sur l’ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Server 2008) ». |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows Server 2008) |
Lorsque vous avez créé le compte sur votre ordinateur, vous devez créer un dossier partagé. Ajoutez ensuite le compte créé au dossier partagé, afin de définir l’utilisateur autorisé à accéder à ce dossier. Définissez l’autorisation donnant à l’utilisateur accès à ce dossier. Si vous utilisez Windows Server 2008 R2, voir « Pour les utilisateurs de Windows Server 2008 R2. » |
A propos des autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. L’autorisation au niveau local ne peut être définie que si le lecteur qui contient les dossiers est formaté en NTFS. Sous Windows Server 2008/2008 R2, la boîte de dialogue [Partage de fichiers] permet de définir les autorisations d’accès. Les autorisations d’accès d’un utilisateur au niveau du réseau ou au niveau local sont définies simultanément lors de la sélection d’un niveau d’autorisation dans la boîte de dialogue [Partage de fichiers]. |
|
Il est conseillé de créer le dossier à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Il est conseillé de créer le dossier à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Création d’un compte d’utilisateur pour l’accès à un dossier partagé (Windows 7) |
Vous devez créer à l’avance des comptes d’utilisateur pour les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé. Cette section explique les procédures de création d’un nouveau compte sur votre ordinateur. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows 7) ». |
Configuration d’un dossier partagé et d’autorisations d’accès (Windows 7) |
Lorsque vous avez créé le compte sur votre ordinateur, vous devez créer un dossier partagé. Ajoutez ensuite le compte créé au dossier partagé, afin de définir un utilisateur autorisé à accéder à ce dossier. Définissez l’autorisation donnant à l’utilisateur accès aux dossiers. |
A propos des autorisations d’accès |
Si les autorisations d’accès sont attribuées à des utilisateurs enregistrés sur un ordinateur, ils sont autorisés à manipuler les fichiers et les dossiers. Il existe deux types d’autorisations d’accès :
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent au dossier partagé via le réseau.
Cette autorisation permet de contrôler les utilisateurs qui accèdent aux dossiers en ouvrant une session sur leur ordinateur. L’autorisation au niveau local ne peut être définie que si le lecteur qui contient les dossiers est formaté en NTFS. |
Il est conseillé de créer le dossier à un endroit où les utilisateurs pourront le trouver aisément, comme le premier niveau du lecteur C. Exemple : C:\share
|
|
|
|
|
|
Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Configuration du serveur de fichiers (partage de fichiers) (Mac OS X) |
Remarque |
|
![]() |
|||||
|
|
|
|
Par exemple, créez le dossier [partage] sous le dossier d’accueil. Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Configuration du serveur de fichiers (partage de fichiers) (UNIX/Linux) |
Remarque |
|
|
|||||
|
Le nom d’utilisateur ne peut pas comporter plus de 24 caractères alphanumériques et le mot de passe 14. Passez à la section « Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) ». |
Configuration depuis l’appareil (partage de fichiers) |
Cette section explique comment configurer la fonction d’envoi de fichiers de l’appareil et spécifier le destinataire auquel envoyer le document. Pour définir les réglages de l’appareil, passez à la section «Configuration de la fonction d’envoi de fichiers de l’appareil ;». |
Remarque |
|
||||||
Configuration de la fonction d’envoi de fichiers de l’appareil |
Entrée du destinataire |
Configuration de la fonction d’envoi de fichiers de l’appareil |
Suivez la procédure ci-dessous pour configurer la fonction d’envoi de fichiers de l’appareil. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également laisser ce champ vierge. Ce nom s’affiche notamment dans l’Explorateur de Windows.
|
|
Entrez le même nom que celui de l’ordinateur cible où se trouve le dossier partagé, dans lequel vous voulez stocker le document numérisé.
|
|
Vous pouvez également laisser ce champ vierge. Le commentaire entré est visible sur le réseau.
|
|
<Non> : Pour ne pas signaler l’existence de cette machine au gestionnaire LAN. Pour éviter toute congestion du réseau, sélectionnez cette option. |
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. La configuration de la machine pour la fonction Numérisation vers serveur de fichiers est terminée. Passez à la section « ;Entrée du destinataire ;» afin d’enregistrer les destinataires dans la machine. |
Entrée du destinataire |
Pour envoyer un document vers un dossier partagé, vous devez spécifier le destinataire du document. |
Remarque |
|
||||||
Partage de fichiers sans restriction d’accès |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
|
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur comment envoyer un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers. » |
Partage de fichiers avec restriction d’accès |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
|
|
|
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur comment envoyer un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers. » |
Partage de fichiers (Mac OS X) |
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
Partage de fichiers (UNIX/Linux) |
Exemple de réglage de destination :
Pour plus d’informations sur l’envoi d’un document numérisé vers un dossier partagé, voir « Méthodes de base pour la numérisation de documents vers un serveur de fichiers ». |
Configuration d’un ordinateur pour l’impression ou l’envoi d’un fax |
Cette section décrit les procédures de configuration d’un ordinateur pour l’impression ou l’envoi d’un fax. |
Configuration requise |
Les environnements système suivants sont compatibles avec l’impression ou l’envoi d’un fax à partir d’un ordinateur :
|
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Réglages définis depuis l’appareil (impression depuis un PC/fax PC) |
Définition de la méthode de connexion de l’imprimante (LPD/Raw) |
Configuration du serveur d’impression |
Réglages définis depuis l’appareil (impression depuis un PC/fax PC) |
Vous pouvez sélectionner la méthode d’impression sur un réseau TCP/IP. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Définition de la méthode de connexion de l’imprimante (LPD/Raw) |
Tous les ordinateurs imprimant sur l’appareil doivent disposer d’un logiciel client TCP/IP et être configurés pour un réseau TCP/IP. Pour plus d’informations, consultez les manuels fournis avec le système d’exploitation.
Pour imprimer à partir d’un ordinateur, il faut installer un pilote d’imprimante et définir le paramètre de destination de l’appareil. Ce paramètre peut différer selon l’application d’impression utilisée. Utilisez les informations suivantes pour connaître le type d’application d’impression employé, puis effectuez les opérations nécessaires.
|
Remarque |
|
![]() |
|||||
Pour Windows Vista/Server 2008, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Panneau de configuration] → [Imprimantes] sous [Matériel et audio]. Pour Windows 2000, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Paramètres] → [Imprimantes]. Pour Windows XP Professionnel/Server 2003, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Imprimantes et télécopieurs]. Pour Windows XP Édition familiale, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Panneau de configuration] → [Imprimantes et autres périphériques] → [Imprimantes et télécopieurs]. Pour Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Périphériques et imprimantes]. |
|
|
|
L’Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard s’affiche. |
|
Quand l’ordinateur a confirmé l’existence d’une machine à laquelle est affectée l’adresse IP saisie, la fenêtre [Fin de l’Assistant Ajout de port imprimante TCP/IP standard] apparaît. |
Si la boîte de dialogue affiche [Informations de port supplémentaires requises], suivez les instructions affichées pour reprendre la recherche, ou cliquez sur [Standard] → cliquez sur [Imprimante réseau Canon avec P9100] dans la liste déroulante → cliquez sur [Suivant>]. |
|
Pour utiliser Raw, confirmez si [Raw] est sélectionné sous [Protocole], puis passez à l’étape suivante.
|
|
|
Configuration du serveur d’impression |
Si Windows 2000/XP/Vista/7/Server 2003/Server 2008 est installé sur le réseau, la procédure suivante vous permet de configurer un serveur d’impression afin de gérer plus efficacement les imprimantes réseau. Une fois le serveur d’impression configuré, les travaux d’impression peuvent être gérés par le serveur. De même, en configurant un autre pilote pour le serveur, il est possible d’installer des pilotes sur chaque poste, via le réseau. |
Pour Windows Vista/Server 2008, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Panneau de configuration] → [Matériel et audio] → [Imprimantes]. Pour Windows 2000, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Paramètres] → [Imprimantes]. Pour Windows XP Professionnel/Server 2003, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Imprimantes et télécopieurs]. Pour Windows XP Édition familiale, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Panneau de configuration] → [Imprimantes et autres périphériques] → [Imprimantes et télécopieurs]. Pour Windows 7/Server 2008 R2, cliquez sur [Démarrer] dans la barre des tâches de Windows → [Périphériques et imprimantes]. |
|
Pour les autres systèmes d’exploitation, passez à l’étape suivante.
|
|
Lorsque le pilote supplémentaire est installé, d’autres fenêtres s’ouvrent pour vous permettre d’entrer l’emplacement du fichier contenant le pilote d’imprimante. Suivez les instructions contenues dans ces fenêtres.
|
La définition des paramètres de partage d’imprimante est terminée. |
Réglages réseau supplémentaires |
Des paramètres réseau supplémentaires peuvent être requis en fonction de votre environnement réseau. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Réglage du service SNMP |
Réglage de la durée de démarrage |
Réglage de la vitesse et du mode duplex |
Réglage d’un port dédié (IPv4 uniquement) |
Réglage du DNS IPv4 |
Contrôle de l’accès à l’appareil sur la base d’adresses IPv4 |
Restriction de l’accès à l’appareil aux adresses IPv4 mémorisées |
Réglage du DNS IPv6 |
Contrôle de l’accès à l’appareil sur la base d’adresses IPv6 |
Restriction de l’accès à l’appareil aux adresses IPv6 mémorisées |
Réglage du service WINS |
Réglage du mode PASV pour FTP |
Réglage de l’extension FTP |
Configuration de l’utilisation du protocole HTTP |
Réglage du numéro de port |
Réglage du proxy |
Restriction de l’accès de l’appareil à une adresse MAC précise |
Vérification de l’ID et du mot de passe d’un service |
Réglage du service SNMP |
Le protocole SNMP vous aide à surveiller l’état de l’appareil et collecte des informations d’état. Vous pouvez définir les deux éléments suivants : <Nom communautaire> : Définit le nom de communauté SNMP. Vous pouvez spécifier jusqu’à deux noms de communauté. <SNMP inscriptible> : Permet aux ordinateurs du réseau d’accéder à l’appareil et de modifier ses paramètres si cette fonction est activée. Vous pouvez définir ce paramètre séparément pour chaque communauté. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S’il n’est pas nécessaire de définir un nom communautaire 2, passez à l’étape 12. |
|
|
|
S’il n’est pas nécessaire de définir l’option <SNMP inscriptible 2>, passez à l’étape 16. |
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage de la durée de démarrage |
Si vous raccordez l’appareil à un concentrateur de commutation, il risque de ne pas pouvoir se connecter à un réseau, même si les paramètres du réseau sont correctement définis. |
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez également utiliser le clavier numérique pour entrer la longueur du délai. Vous pouvez entrer une valeur comprise entre 0 et 300 (secondes). |
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage de la vitesse et du mode duplex |
Vous pouvez définir la méthode de communication et le type de connexion Ethernet. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage d’un port dédié (IPv4 uniquement) |
Pour définir ou consulter des informations détaillées sur l’appareil d’un pilote d’imprimante ou d’un utilitaire Canon, réglez <Réglages port dédié> sur <Oui>. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage du DNS IPv4 |
Le service DNS (Domain Name Service) sert à associer un nom d’hôte (le nom d’un ordinateur ou d’une imprimante sur un réseau TCP/IPv4) à une adresse IPv4 unique. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S’il n’est pas nécessaire de définir un serveur DNS secondaire, passez à l’étape 14. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Contrôle de l’accès à l’appareil sur la base d’adresses IPv4 |
Vous pouvez limiter l’accès à l’appareil à partir des ordinateurs du réseau en définissant la plage d’adresses IP auxquelles l’accès est autorisé ou refusé. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Mémorisation d’une adresse IPv4 à interdire |
Mémorisation d’une plage d’adresses IPv4 à interdire |
Restriction de l’accès à l’appareil aux adresses IPv4 mémorisées |
Modification des adresses IPv4 mémorisées |
Suppression des adresses IPv4 mémorisées |
Mémorisation d’une adresse IPv4 à interdire |
Pour mémoriser une adresse IPv4 à interdire, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez mémoriser au maximum 10 adresses IPv4. |
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Mémorisation d’une plage d’adresses IPv4 à interdire |
Pour mémoriser une plage d’adresses IPv4 à interdire, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez mémoriser au maximum 10 adresses IPv4. |
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Restriction de l’accès à l’appareil aux adresses IPv4 mémorisées |
Pour n’autoriser l’accès à l’appareil qu’à partir des adresses IPv4 mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Modification des adresses IPv4 mémorisées |
Pour modifier des adresses IPv4 mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Suppression des adresses IPv4 mémorisées |
Pour supprimer des adresses IPv4 mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage du DNS IPv6 |
Le service DNS (Domain Name Service) sert à associer un nom d’hôte (le nom d’un ordinateur ou d’une imprimante sur un réseau TCP/IPv6) à une adresse IPv6 unique. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
S’il n’est pas nécessaire de définir un serveur DNS secondaire, passez à l’étape 14. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Contrôle de l’accès à l’appareil sur la base d’adresses IPv6 |
Vous pouvez limiter l’accès à l’appareil à partir des ordinateurs du réseau en définissant la plage d’adresses IP auxquelles l’accès est autorisé ou refusé. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Mémorisation d’une adresse IPv6 à interdire |
Mémorisation d’une plage d’adresses IPv6 à interdire |
Enregistrement d’un préfixe pour l’adresse IPv6 à interdire |
Restriction de l’accès à l’appareil aux adresses IPv6 mémorisées |
Modification des adresses IPv6 mémorisées |
Suppression des adresses IPv6 mémorisées |
Mémorisation d’une adresse IPv6 à interdire |
Pour mémoriser une adresse IPv6 à interdire, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez mémoriser au maximum 10 adresses IPv6.
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Mémorisation d’une plage d’adresses IPv6 à interdire |
Pour mémoriser une plage d’adresses IPv6 à interdire, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez mémoriser au maximum 10 plages d’adresses IPv6.
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Enregistrement d’un préfixe pour l’adresse IPv6 à interdire |
Pour mémoriser un préfixe d’adresse IPv6 à interdire, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez mémoriser au maximum 10 plages d’adresses IPv6.
|
Vous pouvez également utiliser le clavier numérique pour entrer la longueur du préfixe. |
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Restriction de l’accès à l’appareil aux adresses IPv6 mémorisées |
Pour n’autoriser l’accès à l’appareil qu’à partir des adresses IPv6 mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Modification des adresses IPv6 mémorisées |
Pour modifier des adresses IPv6 mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Suppression des adresses IPv6 mémorisées |
Pour supprimer des adresses IPv6 mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage du service WINS |
WINS (Windows Internet Name Service) est un service qui sert à associer un nom NetBIOS (le nom d’un ordinateur ou d’une imprimante sur un réseau NetBIOS ) à une adresse IP unique. |
|
|
|
|
|
|
|
<Non> : Ne résout pas le nom à l’aide du service WINS. Passez à l’étape 10. |
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage du mode PASV pour FTP |
L’utilisation du mode PASV pour FTP dépend de l’environnement réseau que vous employez et des réglages du serveur de fichiers vers lequel vous effectuez l’envoi. Avant de définir le mode PASV pour FTP, consultez votre administrateur réseau. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage de l’extension FTP |
Si vous effectuez un envoi vers un dossier iW Document Manager, définissez l’adresse du serveur FTP spécifiée dans iW Gateway comme destination. Réglez <Extension FTP> sur <Oui>. L’emploi d’iW Document Manager et de la fonction d’envoi de l’appareil permet de gérer des documents papier numérisés et des données informatiques sur le réseau. Pour plus d’informations sur iW Document Manager, consultez la documentation iW Gateway appropriée. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Configuration de l’utilisation du protocole HTTP |
Vous pouvez limiter l’utilisation de l’interface utilisateur distante. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage du numéro de port |
Selon votre environnement de réseau, vous pouvez changer le numéro de port de chacun des protocoles. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Réglage du proxy |
Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Restriction de l’accès de l’appareil à une adresse MAC précise |
Vous pouvez limiter l’accès à l’appareil à partir d’ordinateurs du réseau en définissant les adresses MAC des ordinateurs autorisés à accéder à l’appareil. |
Mémorisation des adresses MAC autorisées |
Modification des adresses MAC mémorisées |
Suppression des adresses MAC mémorisées |
Mémorisation des adresses MAC autorisées |
Pour mémoriser les adresses MAC autorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Modification des adresses MAC mémorisées |
Pour modifier des adresses MAC mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Suppression des adresses MAC mémorisées |
Pour supprimer des adresses MAC mémorisées, procédez comme suit. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Vérification de l’ID et du mot de passe d’un service |
Vous pouvez vérifier l’ID et le mot de passe d’un service lors de l’impression à l’aide d’un pilote prenant en charge Windows Vista. |
|
|
|
|
|
|
|
<Non> : Pour ne pas vérifier l’ID et le mot de passe d’un service lors de l’impression à l’aide d’un pilote prenant en charge Windows Vista.
|
|
Éteignez l’appareil, attendez au moins 10 secondes, puis rallumez-le. |
Gestion de l’appareil |
L’appareil vous permet de vérifier son état et de la configurer sur votre ordinateur avec l’un des logiciels suivants.
|
Gestion de l’appareil avec le navigateur Web (Interface utilisateur distante) |
Vous pouvez gérer l’appareil à partir d’un navigateur Web à l’aide de l’Interface utilisateur distante installée sur l’appareil. |
Gestion de l’appareil avec NetSpot Device Installer |
NetSpot Device Installer est un utilitaire qui permet de définir les paramètres initiaux des périphériques Canon connectés à un réseau. Disponible sur le CD-ROM, NetSpot Device est accessible directement sans installation. Il permet aux utilisateurs réseau de définir, de manière rapide et aisée, les paramètres initiaux des périphériques réseau. |
Sécurité |
Consignes de sécurité Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles si la machine imageRUNNER C1021i n’est pas équipée de la carte Super G3 Fax Board en option. |
Spécification des réglages d’administrateur système |
Vous pouvez définir un ID et un mot de passe pour l’administrateur système. Pour modifier les réglages de l’administrateur système, vous devez entrer le mot de passe correct. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Vous devez définir un ID et un mot de passe d’administrateur système pour pouvoir gérer les opérations de l’appareil. |
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères » dans le guide de démarrage. |
|
Réglages des informations du périphérique |
Vous pouvez définir le nom de l’appareil et entrer des informations relatives à son emplacement. |
|
|
|
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères » dans le guide de démarrage. |
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères » dans le guide de démarrage. |
|
Gestion des ID de service |
Vous pouvez mémoriser un ID et un mot de passe pour chaque service, et gérer l’appareil en limitant son utilisation aux personnes qui entrent l’ID de service et le mot de passe appropriés. Cette fonctionnalité est baptisée Gestion d’ID service. Elle permet de consigner les totaux de copie, de numérisation et d’impression pour chaque service. La fonction Gestion d’ID service permet de définir les réglages suivants :
|
Remarque |
|
|
|||||
Mémorisation de l’ID de service, du mot de passe et de la limite de pages |
Modification du mot de passe et de la limite de pages |
Effacement de l’ID et du mot de passe d’un service |
Consultation des informations des compteurs |
Effacement de chaque total de pages d’un service |
Effacement de tous les totaux de pages de tous les services |
Impression des informations des compteurs (liste d’informations service) |
Acceptation des travaux d’impression avec des ID inconnus |
Acceptation des travaux de numérisation avec des ID inconnus |
Acceptation des travaux de copie et d’impression en noir et blanc sans entrer d’ID de service ou de mot de passe |
Mémorisation de l’ID de service, du mot de passe et de la limite de pages |
La fonction Gestion d’ID service permet de mémoriser 1000 ID de service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez choisir <Limite total impression>, <Limite impression couleur totale>, <Limite total impr. noire>, <Limite copie couleur>, <Limite total impr. noire>, <Limite lecture couleur>, <Limite impression couleur>, <Limite copie noire>, <Limite lecture noire> ou <Limite impression noire>.
|
|
|
|
|
|
Modification du mot de passe et de la limite de pages |
Vous pouvez modifier les réglages de mot de passe et de limite de pages que vous avez mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez choisir <Limite total impression>, <Limite total impr. noire>, <Limite total impression noire>, <Limite copie couleur>, <Limite lecture couleur>, <Limite impression couleur>, <Limite copie noire>, <Limite lecture noire> ou <Limite impression noire>.
|
|
|
|
|
|
|
Effacement de l’ID et du mot de passe d’un service |
Vous pouvez effacer l’ID et le mot de passe de service que vous avez mémorisés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation des informations des compteurs |
Vous pouvez consulter la quantité de papier consommée par chaque service. |
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez consulter les compteurs suivants : <Impression totale>, <Total impression couleur>, <Total impressions Noir>, <Copie couleur>, <Lecture couleur>, <Impression couleur>, <Copie noire>, <Lecture noire> et <Impression noire>. |
|
Effacement de chaque total de pages d’un service |
Vous pouvez effacer le total de pages imprimées d’un service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Effacement de tous les totaux de pages de tous les services |
Vous pouvez effacer le nombre total de pages imprimées pour tous les services. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression des informations des compteurs (liste d’informations service) |
Vous pouvez imprimer une liste répertoriant la quantité de papier consommée par chaque service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez choisir <Toutes>, <Impression totale seule>, <Couleur seule> ou <Noir seul>. |
Si vous ne voulez pas imprimer les compteurs, utilisez [ |
|
Acceptation des travaux d’impression avec des ID inconnus |
Vous pouvez spécifier si les travaux d’impression envoyés depuis un ordinateur pour lequel aucun ID de service n’a été mémorisé sont acceptés ou refusés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Acceptation des travaux de numérisation avec des ID inconnus |
Vous pouvez spécifier si les travaux de numérisation envoyés depuis un ordinateur pour lequel aucun ID de service n’a été mémorisé sont acceptés ou refusés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Acceptation des travaux de copie et d’impression en noir et blanc sans entrer d’ID de service ou de mot de passe |
Le mode Autoriser tâches de copies noires permet d’effectuer des travaux d’impression en noir et blanc sans entrer d’ID de service et de mot de passe. |
|
|
|
|
|
|
Si <Autoriser tâches de copies noires> est défini sur <Oui>, <Copie noire > apparaît sur l’écran. Pour effectuer des copies en noir et blanc, appuyez sur la touche polyvalente droite pour sélectionner <Copie noire>. |
|
Gestion des ID d’utilisateur |
Vous pouvez définir des réglages pour la gestion des ID d’utilisateur. La fonction Gestion ID utilisateur permet de mémoriser 1000 ID d’utilisateur. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Gestion ID carte (Equipement en option) |
Si le lecteur de carte en option est connecté à l’appareil et si la fonction Gestion d’ID service est activée, vous devez insérer une carte de contrôle pour pouvoir l’utiliser. Le lecteur de carte en option exécute la gestion d’ID service à l’aide de la carte de contrôle. |
Remarque |
|
|
|||||
Procédure avant l’utilisation de l’appareil |
Procédure après l’utilisation de l’appareil |
Diagramme des opérations du mode Utilisateur |
Modification du mot de passe et de la limite de pages |
Consultation des compteurs de pages d’une carte de contrôle |
Consultation et impression des informations des compteurs |
Effacement de chaque total de pages d’un service |
Effacement de tous les totaux de pages de tous les services |
Procédure avant l’utilisation de l’appareil |
L’écran des fonctionnalités de base de la fonction sélectionnée s’affiche sur l’écran tactile. |
Procédure après l’utilisation de l’appareil |
L’écran d’insertion de la carte de contrôle s’affiche de nouveau.
|
Diagramme des opérations du mode Utilisateur |
Cette section décrit le déroulement des opérations du mode Utilisateur lorsque le lecteur de carte en option est connecté. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Modification du mot de passe et de la limite de pages |
Cette section explique comment modifier le mot de passe et la limite de pages, ainsi que la façon de consulter les totaux d’impressions en cas d’utilisation d’une carte de contrôle. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas mémoriser un mot de passe constitué uniquement de zéros (<0000000>). Si vous entrez un chiffre qui commence par des zéros, les zéros initiaux sont ignorés.
|
|
Vous pouvez choisir <Limite total impression>, <Limite total impr. noire>, <Limite total impression noire>, <Limite copie couleur>, <Limite lecture couleur>, <Limite impression couleur>, <Limite copie noire>, <Limite lecture noire> ou <Limite impression noire>.
|
|
|
|
|
|
|
|
Consultation des compteurs de pages d’une carte de contrôle |
Vous pouvez consulter les compteurs de pages sur la carte de contrôle que vous utilisez actuellement. |
|
|
|
Vous pouvez consulter les compteurs suivants : <Impression totale>, <Total impression couleur>, <Total impressions Noir>, <Copie couleur>, <Lecture couleur>, <Impression couleur>, <Copie noire>, <Lecture noire> et <Impression noire>. |
|
Consultation et impression des informations des compteurs |
Vous pouvez afficher et imprimer une liste répertoriant la quantité de papier consommée par chaque service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez choisir <Toutes>, <Impression totale seule>, <Couleur seule> ou <Noir seul>. |
Si vous ne voulez pas imprimer les compteurs, utilisez [ |
|
Effacement de chaque total de pages d’un service |
Vous pouvez effacer le total de pages imprimées d’un service. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Effacement de tous les totaux de pages de tous les services |
Vous pouvez effacer le nombre total de pages imprimées pour tous les services. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Restriction de l’interface utilisateur distante |
Vous pouvez choisir d’activer ou non l’interface utilisateur distante afin de contrôler l’appareil et de modifier des réglages. |
|
|
|
|
|
|
|
Limitation de l’accès aux destinataires |
Vous pouvez envoyer les documents en appliquant les restrictions et réglages suivants : |
Définition d’un mot de passe pour le carnet d’adresses |
Limitation d’une nouvelle adresse |
Restriction de la fonction Fax PC |
Limitation de la fonction de rappel |
Confirmation des numéros de fax entrés |
Restriction de la diffusion |
Définition d’un mot de passe pour le carnet d’adresses |
Vous pouvez définir un mot de passe pour le carnet d’adresses. Pour pouvoir modifier le carnet d’adresses, vous devez entrer le mot de passe correct. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
|
|
|
|
|
Si vous entrez un mot de passe incorrect, vous devez reprendre à partir de la première saisie. |
|
Limitation d’une nouvelle adresse |
Ce mode permet de limiter la saisie de nouveaux destinataires. Lorsque vous réglez <Limiter nouveaux destinataires> sur <Oui>, les fonctionnalités suivantes sont limitées :
|
|
|
|
|
|
|
|
Restriction de la fonction Fax PC |
Vous pouvez spécifier si les travaux de télécopie envoyés depuis un ordinateur à l’aide du pilote de fax sont acceptés ou refusés. |
|
|
|
|
|
|
|
Limitation de la fonction de rappel |
Ce mode permet de limiter l’utilisation de la fonction Rappel. |
|
|
|
|
|
|
|
Confirmation des numéros de fax entrés |
Vous pouvez spécifier si un écran de saisie de numéro de fax doit être affiché, de façon à vous demander d’entrer à nouveau les numéros de fax en cas d’envoi d’une télécopie. L’écran de saisie du numéro de fax s’affiche lorsque vous entrez un numéro à l’aide du pavé numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
Restriction de la diffusion |
Si un numéro de fax est inclus parmi les destinataires, vous pouvez sélectionner l’une des trois options suivantes.
|
|
|
|
|
|
|
|
En ligne/Hors ligne auto |
Pour utiliser la fonction Lecture réseau, le scanner doit être en ligne. Cette section explique comment configurer la machine afin qu’elle mette automatiquement le scanner en ligne et hors ligne. |
Remarque |
|
||||||
En ligne auto |
Hors ligne auto |
En ligne auto |
Si le paramètre <En ligne auto> est défini sur <Oui>, la machine passe automatiquement en ligne lorsque vous appuyez sur [OK] pour sélectionner <Lecture à distance> sur l’écran Sélectionner le type de magasin. |
|
|
|
|
|
|
|
Hors ligne auto |
Si <Hors ligne auto> est réglé sur <Oui>, la machine se met automatiquement hors ligne lors du retour automatique au mode standard. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Consultation du journal des travaux |
Vous pouvez spécifier s’il est possible de consulter le journal des travaux. Lorsque vous réglez <Affichage du journal> sur <Oui>, vous pouvez consulter le journal des travaux via l’écran Moniteur système. Si vous réglez <Affichage du journal> sur <Non>, le journal des travaux n’est pas visible dans l’écran Moniteur système. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Mémorisation d’un journal sur une clé USB |
Vous pouvez spécifier que les entrées du journal des travaux doivent être mémorisées lors du stockage de documents numérisés sur une clé USB. |
|
|
|
|
|
|
Mémorisation d’une licence |
Vous devez mémoriser une clé de licence pour activer les modes et les fonctions en option. L’inscription de chaque mode et fonction en option exige une clé de licence spécifique. Le nombre de clés de licence pouvant être mémorisées dans l’appareil est illimité. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
<Retour arrière> : Supprime le dernier chiffre entré. |
Si l’écran suivant s’affiche, appuyez sur [OK]. Entrez la clé de licence correcte. Si l’écran suivant s’affiche, l’équipement en option requis pour la mémorisation de la licence n’a pas été installé. Appuyez sur [OK]. Installez l’équipement en option requis, ou assurez-vous qu’il a été installé correctement. Retentez ensuite de mémoriser la clé de licence. |
|
Restriction du port d’interface USB |
Vous pouvez spécifier si les travaux via le port USB doivent faire l’objet de restrictions. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Éteignez l’appareil et attendez au moins 10 secondes avant de le rallumer. |
Affichage de l’ID de service/du nom d’utilisateur actuel |
Si vous utilisez un service à ouverture de session, vous pouvez afficher, dans la zone d’affichage d’état des travaux/de l’impression, l’ID de service ou le nom d’utilisateur actuellement utilisé pour la connexion à l’appareil. |
|
|
|
|
|
|
Présentation de l’appareil |
Cette catégorie décrit les caractéristiques de l’appareil et ses fonctionnalités. En fonction de la configuration du système et du produit acheté, il se peut que certaines fonctionnalités ne soient pas disponibles. |
Vue extérieure (avant) |
Cette section décrit les noms et les fonctions de tous les éléments à l’extérieur et à l’intérieur de l’appareil. |
|
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
Vue extérieure (arrière) |
|
Vue intérieure |
|
|
Panneau de commande |
Panneau de commande principal |
Côté gauche du panneau de commande |
Côté droit du panneau de commande |
Panneau de commande principal |
Cette section décrit les touches du panneau de commande et leurs fonctionnalités. |
L’angle du panneau de commande est réglable selon la plage indiquée ci-dessous.
|
Côté gauche du panneau de commande |
|
Côté droit du panneau de commande |
|
Fonctions des éléments affichés |
L’écran de réglages pour chaquer fonction est visible sur l’écran du panneau de commande. Utilisez la touche [OK] et les touches polyvalentes pour sélectionner des éléments et les configurer. (Voir « Panneau de commande principal ».) Pour plus d’informations sur chaque réglage, reportez-vous aux rubriques correspondantes. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
Écran Menu principal |
Écran principal du mode Copie |
Écran Choix du type d’envoi |
Écran Choix du type de mémorisation |
Écran Choisir le support mémoire |
Mode d’ouverture de session |
Écran Menu principal |
|
* L’indication <Envoi/Fax> s’affiche lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). L’indication <Lire pour envoyer> s’affiche si la machine imageRUNNER C1021i n’est pas équipée de la carte Super G3 Fax Board en option. |
Écran principal du mode Copie |
|
|
|
|
|
|
Écran Choix du type d’envoi |
|
|
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
Écran Choix du type de mémorisation |
|
|
Écran Choisir le support mémoire |
Pour plus d’informations sur l’écran Choisir le support mémoire, voir « Impression à partir d’un support mémoire (Impression directe) ». |
|
Mode d’ouverture de session |
Si le mode Gestion d’ID service ou Gestion ID utilisateur est activé, l’écran d’ouverture de session s’affiche. Pour plus d’informations sur les modes Gestion d’ID service et Gestion ID utilisateur, voir « Sécurité ».
|
|
|
|
Saisie de caractères |
Dans les écrans qui exigent la saisie de caractères alphanumériques, procédez comme suit pour entrer des caractères. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Mémorisation de destinataires dans le carnet d’adresses |
Le carnet d’adresses est une fonctionnalité qui permet de mémoriser des numéros de fax, des adresses e-mail, des adresses I-Fax et des adresses de serveurs de fichiers. Vous pouvez également enregistrer des destinataires multiples sous la forme d’une adresse de groupe. L’enregistrement d’un destinataire dans le carnet d’adresses vous évite de devoir entrer son adresse à chaque fois que vous envoyez un travail. |
Remarque |
|
|
|||||
Mémorisation/Modification du carnet d’adresses |
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans le carnet d’adresses |
Enregistrement d’adresses de groupe dans le carnet d’adresses |
Consultation/Modification des adresses mémorisées dans le carnet d’adresses |
Enregistrement/modification de boutons de composition 1 touche |
Mémorisation de numéros de fax dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses e-mail dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses I-Fax dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses de groupe dans les boutons de composition 1 touche |
Consultation/Modification des adresses mémorisées dans les boutons de composition 1 touche |
Suppression d’adresses mémorisées dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation/Modification du carnet d’adresses |
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 300 destinataires dans le Carnet d’adresses. |
Mémorisation de numéros de fax dans le carnet d’adresses |
Mémorisation d’adresses e-mail dans le carnet d’adresses |
Mémorisation d’adresses I-Fax dans le carnet d’adresses |
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans le carnet d’adresses |
Enregistrement d’adresses de groupe dans le carnet d’adresses |
Consultation/Modification des adresses mémorisées dans le carnet d’adresses |
Suppression d’adresses du carnet d’adresses |
Mémorisation de numéros de fax dans le carnet d’adresses |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ces réglages sont facultatifs. Si vous ne voulez pas les définir, passez à l’étape 20. |
|
|
|
Si le démarrage des transmissions de documents est lent, le problème peut être dû à la mauvaise qualité des lignes téléphoniques dans votre région. Choisissez une vitesse plus basse. Vous pouvez choisir <33600 bps>, <14400 bps>, <9600 bps> ou <4800 bps>. |
|
Choisissez <National> pour la composition de numéros de téléphone nationaux (locaux). Choisissez <Longue distance (1)> si vous rencontrez souvent des erreurs de communication lorsque vous effectuez des appels internationaux (si le numéro de téléphone international est mémorisé dans le carnet d’adresses). Si les erreurs persistent, sélectionnez <Longue distance (2)> ou <Longue distance (3)>. |
|
|
Si vous voulez mémoriser un autre numéro de fax, répétez la procédure à partir de l’étape 6. |
|
|
Mémorisation d’adresses e-mail dans le carnet d’adresses |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse e-mail, répétez la procédure à partir de l’étape 6. |
|
|
Mémorisation d’adresses I-Fax dans le carnet d’adresses |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse I-Fax, répétez la procédure à partir de l’étape 6. |
|
|
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans le carnet d’adresses |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse de serveur de fichiers, répétez la procédure à partir de l’étape 6. |
|
|
Enregistrement d’adresses de groupe dans le carnet d’adresses |
La fonctionnalité d’adresse de groupe permet d’enregistrer, sous la forme d’un seul destinataire, un groupe de 299 destinataires existants. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse de groupe, répétez la procédure à partir de l’étape 6. |
|
|
Consultation/Modification des adresses mémorisées dans le carnet d’adresses |
Vous pouvez consulter et modifier les détails des destinataires mémorisés dans le carnet d’adresses. |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
Pour ce faire, utilisez la même procédure que pour mémoriser des destinataires.
|
|
Suppression d’adresses du carnet d’adresses |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
Si vous voulez annuler la suppression du destinataire, choisissez <Non>. |
|
Enregistrement/modification de boutons de composition 1 touche |
Vous pouvez mémoriser 200 destinataires dans un numéro de composition 1 touche. |
Mémorisation de numéros de fax dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses e-mail dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses I-Fax dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation d’adresses de groupe dans les boutons de composition 1 touche |
Consultation/Modification des adresses mémorisées dans les boutons de composition 1 touche |
Suppression d’adresses mémorisées dans les boutons de composition 1 touche |
Mémorisation de numéros de fax dans les boutons de composition 1 touche |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ces réglages sont facultatifs. Si vous ne voulez pas les définir, passez à l’étape 23. |
|
|
|
Si le démarrage des transmissions de documents est lent, le problème peut être dû à la mauvaise qualité des lignes téléphoniques dans votre région. Choisissez une vitesse plus basse. Vous pouvez choisir <33600 bps>, <14400 bps>, <9600 bps> ou <4800 bps>. |
|
Choisissez <National> pour la composition de numéros de téléphone nationaux (locaux). Choisissez <Longue distance (1)> si vous rencontrez souvent des erreurs de communication lorsque vous effectuez des appels internationaux (si le numéro de téléphone international est mémorisé dans le carnet d’adresses). Si les erreurs persistent, sélectionnez <Longue distance (2)> ou <Longue distance (3)>. |
|
|
Si vous voulez mémoriser un autre numéro de fax, répétez la procédure à partir de l’étape 5. |
|
|
Mémorisation d’adresses e-mail dans les boutons de composition 1 touche |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse e-mail, répétez la procédure à partir de l’étape 5. |
|
|
Mémorisation d’adresses I-Fax dans les boutons de composition 1 touche |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse I-Fax, répétez la procédure à partir de l’étape 5. |
|
|
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans les boutons de composition 1 touche |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse de serveur de fichiers, répétez la procédure à partir de l’étape 5. |
|
|
Mémorisation d’adresses de groupe dans les boutons de composition 1 touche |
La fonctionnalité d’adresse de groupe permet d’enregistrer, sous la forme d’un seul destinataire, un groupe de 299 destinataires existants. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Si vous voulez mémoriser une autre adresse de groupe, répétez la procédure à partir de l’étape 5. |
|
|
Consultation/Modification des adresses mémorisées dans les boutons de composition 1 touche |
Vous pouvez consulter et modifier les détails des destinataires mémorisés dans un bouton de composition 1 touche. |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
Pour ce faire, utilisez la même procédure que pour mémoriser des destinataires.
|
|
Suppression d’adresses mémorisées dans les boutons de composition 1 touche |
Remarque |
|
||||||
|
|
Si un mot de passe a été défini pour le carnet d’adresses, entrez-le afin d’accéder au menu Réglages du Carnet d’adresses. Entez le mot de passe à l’aide du clavier numérique ( |
|
|
|
Si vous voulez annuler la suppression du destinataire, choisissez <Non>. |
|
Cartouches de toner |
La cartouche de toner d’origine Canon utilisée dans cette machine (imageRUNNER C1021i/ imageRUNNER C1021iF) présente une durée de vie de 6 000 pages environ pour le noir (K) et de 6 000 pages environ pour le cyan (C), le magenta (M) et le jaune (Y). Ce nombre de pages est basé sur une couverture de 5 %* en cas d’impression sur du papier de format A4 à la densité d’impression par défaut. Le niveau de consommation de toner varie en fonction du type d’original imprimé. Si votre original moyen contient un grand nombre de graphiques, tableaux ou images, la durée de vie de la cartouche d’encre diminuera, puisque ces impressions consomment davantage d’encre. Lorsque vous remplacez une cartouche d’encre, choisissez-en une qui est adaptée à ce produit. Pour acheter des cartouches de toner de rechange d’origine Canon, adressez-vous à votre revendeur agréé Canon. * Le terme « couverture de 5 % » représente un document où la surface couverte de toner vaut 5 % de la surface totale de la feuille. |
Nom de modèle | Cartouches de toner Canon authentiques compatibles | Rendement |
imageRUNNER C1021i imageRUNNER C1021iF |
Canon C-EXV 26 Black Toner Canon C-EXV 26 Magenta Toner Canon C-EXV 26 Yellow Toner Canon C-EXV 26 Cyan Toner |
Environ 6 000 pages |
Entretien des cartouches de toner |
Vérification du niveau de toner |
Entretien des cartouches de toner |
Tenez compte des remarques suivantes lorsque vous manipulez une cartouche de toner. |
Remarque |
|
|
|||||
|
Vérification du niveau de toner |
L’écran Infos périph. peut indiquer deux niveaux en fonction de la quantité de toner restant dans les cartouches de toner. Si le massage <Vide> s’affiche, il est recommandé de remplacer les cartouches de toner. (Voir « Remplacement des cartouches de toner ». ) |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Vérification des informations du périphérique |
L’écran Informations périphérique permet de consulter l’état actuel de l’appareil ainsi que des consommables. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
*La cassette 2 n’est affichée que si la cassette à papier en option (cassette à papier 2) est installée. |
![]() |
Vous pouvez également revenir à l’écran Menu principal en appuyant sur [OK]. |
Vous pouvez vérifier les compteurs de pages copiées, numérisées et imprimées. |
![]() |
L’écran <Vérif. compteur> s’affiche.
|
![]() |
Vous pouvez également revenir à l’écran précédent en appuyant sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin>. |
Chargement des originaux |
Placez vos originaux sur la vitre d’exposition ou dans le chargeur, en fonction de leur format et de leur type, ainsi que des modes de copie à utiliser. |
Sur la vitre d’exposition |
Dans le chargeur |
Sur la vitre d’exposition |
Lorsque vous copiez des originaux reliés (comme des livres ou des magazines), des originaux lourds ou légers, ou encore des transparents, placez-les sur la vitre d’exposition. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si votre original ne correspond à aucun des repères de format, alignez son centre sur la flèche. |
![]() |
![]() |
L’original est prêt à être numérisé.
|
Dans le chargeur |
Lorsque vous voulez copier plusieurs originaux en même temps, placez-les dans le chargeur puis appuyez sur |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les originaux sont prêts à être numérisés.
|
Chargement du papier |
Cette section explique comment charger le papier dans les cassettes et sur le plateau d’alimentation. |
Dans la cassette à papier |
Sur le plateau d’alimentation |
Dans la cassette à papier |
Cette section explique comment charger du papier dans la cassette ou la cassette en option. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Si la cassette en option est installée sur l’appareil, procédez comme suit. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Sur le plateau d’alimentation |
Si vous imprimez sur des transparents, des étiquettes, du papier en format non standard ou des enveloppes, chargez-les sur le plateau d’alimentation. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous chargez du papier de grande taille, tirez le plateau auxiliaire et dépliez le prolongateur. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
L’écran de sélection du format de papier s’affiche.
|
![]() |
Chargez les enveloppes comme illustré ci-dessous. L’écran de sélection du format de papier s’affiche.
|
Pour le plateau d’alimentation |
Vous pouvez mémoriser un format et un type de papier fréquemment utilisés pour le plateau d’alimentation. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous ne voulez pas définir les réglages standard du plateau d’alimentation, choisissez <Non>, appuyez sur [OK], puis appuyez sur |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Vous pouvez sélectionner les types de papier suivants : |
![]() |
|
Pour la cassette à papier |
Si vous chargez un format et/ou un type de papier différent, suivez cette procédure pour modifier le réglage du format/type de papier. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
*Uniquement si la cassette à papier en option (cassette à papier 2) est installée. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Tableau des relations entre orientation de l’original et sortie du papier préimprimé |
Référez-vous à ce tableau si vous imprimez sur du papier préimprimé (p.ex. du papier comportant un logo). |
Remarque |
|
||||||
Exemple de sortie | ![]() A4 |
![]() A4R |
|
Papier préimprimé | Orientation dans la cassette | ![]() |
![]() |
Face préimprimée : Vers le haut | |||
Orientation sur le plateau d’alimentation | ![]() |
![]() |
|
Face préimprimée : Vers le bas | |||
Original | Orientation sur la vitre d’exposition | ![]() |
![]() |
Face de l’original : Vers le bas | |||
Orientation dans le chargeur | ![]() |
![]() |
|
Face de l’original : Vers le haut |
Réglage du volume des tonalités |
Cette section explique comment régler les sons que l’appareil émet pendant le fonctionnement ou la transmission de fax. |
Remarque |
|
||||||
Réglage du volume des tonalités |
Réglage des signaux sonores |
Réglage du volume des tonalités |
Il est possible de régler le volume des tonalités. Suivez la procédure ci-dessous. Le réglage par défaut est <Priorité réglage touche de volume>. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage des signaux sonores |
Vous pouvez régler le volume de différents signaux sonores. Suivez la procédure ci-dessous. Les réglages par défaut sont les suivants :
* Il est possible de régler le volume de la tonalité uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la date et de l’heure |
Cette section explique comment régler la date et l’heure actuelles, le fuseau horaire dans lequel l’appareil est utilisé, ainsi que l’heure d’été. |
Réglage de la date et de l’heure actuelles |
Réglage du fuseau horaire |
Réglage de l’heure d’été |
Réglage de la date et de l’heure actuelles |
Vous pouvez régler la date et l’heure actuelles. Les réglages de date et d’heure actuelles sont utilisés comme réglages de minuteur standard pour les fonctions qui les emploient. |
|
|
|
|
|
|
|
Réglage du fuseau horaire |
Les fuseaux horaires standard sont exprimés, dans le monde entier, en termes de différence en heures (±12 heures au maximum) par rapport à l’heure GMT (±0 heures)*. Un fuseau horaire est une région au sein de laquelle cette différence est identique. *GMT signifie « Greenwich Mean Time », heure du méridien de Greenwich. |
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de l’heure d’été |
Dans certains pays ou certaines régions, l’heure est avancée durant l’été. C’est ce qu’on appelle l’« heure d’été ». |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
L’écran Mois de fin heure d’été s’affiche. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage du mode Veille |
Si l’appareil demeure inactif pendant un certain temps, il passe automatiquement en mode Veille. |
|
|
|
|
|
|
|
Définition du délai de retour au mode standard |
Si l’appareil reste inactif pendant un certain délai, l’écran revient en mode attente (fonction de retour au mode standard). |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Détection et installation sur votre ordinateur des pilotes prenant en charge les fonctions définies sur l’appareil |
Cette section explique comment définir les fonctions appropriées pour la carte fax ou le kit imprimante installé sur l’appareil. À partir de votre ordinateur, vous pouvez détecter et installer des pilotes compatibles avec les fonctions en question. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Démarrage du guide de configuration |
Cette section explique comment démarrer le guide de configuration à partir du menu Mode Utilisateur. Le guide de configuration est destiné à vous aider à définir les réglages indispensables de l’appareil. |
Chargement du papier |
Réglage de la date et de l’heure |
Définition des réglages de fax |
Connexion des câbles téléphoniques |
Réglage de la couleur à l’aide de la fonction Correction auto des dégradés |
Configuration de la connexion réseau |
Fin du guide de configuration |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Le guide de configuration s’affiche à l’écran. |
Remarque |
|
|
|||||
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
L’écran explique comment utiliser le guide de configuration à l’aide des touches du panneau de commande. Pour plus d’informations sur l’utilisation des touches, voir « Informations sur les touches ». |
![]() |
![]() |
Vérifiez que les matériaux d’emballage ont été retirés de l’unité principale et des cartouches. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à la fiche d’instructions « Déballage de l’appareil » et retirez-les tous. |
![]() |
![]() |
La fonction Obtention auto adresse IP permet à l’appareil d’obtenir une adresse IP après le branchement du câble réseau.
|
![]() |
![]() |
Ne branchez pas encore le câble USB, même si vous voulez utiliser l’appareil comme imprimante locale connectée directement à l’ordinateur.
|
![]() |
![]() |
Voir « Chargement du papier ».
|
Chargement du papier |
Cette section décrit les procédures de définition des réglages de papier et de format de papier dans le guide de configuration. Des écrans animés sont fournis avec chaque étape décrite dans le guide de configuration. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Accédez à la section « Réglage de la date et de l’heure ».
|
Si la cassette à papier en option est installée sur l’appareil, la procédure permettant de la configurer s’affiche dans le guide de configuration. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous chargez, dans la cassette 2 (cassette en option) du papier que vous utiliserez habituellement pour la copie, choisissez <Oui>. Si vous choisissez <Non>, la cassette par défaut (mode de copie standard) sera la cassette 1 (cassette à papier). (Pour plus d’informations sur le mode de copie standard, voir « Modification du mode standard ».) |
![]() |
![]() |
Accédez à la section « Réglage de la date et de l’heure ». |
Réglage de la date et de l’heure |
Avant d’utiliser l’appareil, vous DEVEZ régler la date et l’heure actuelles. La date et l’heure sont employées comme référence pour les fonctions de réglages programmés.
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
L’écran affiché varie selon la configuration du système et le produit que vous avez acheté. |
![]() |
![]() |
Accédez à la section « Définition des réglages de fax ».
|
![]() |
![]() |
Accédez à la section « Réglage de la couleur à l’aide de la fonction Correction auto des dégradés ». |
Définition des réglages de fax |
Cette section décrit les réglages de fax du « Guide de configuration ». |
Remarque |
|
||||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Accédez à la section « Enregistrement du numéro de téléphone de l’utilisateur et du nom de l’émetteur ». |
Cette section explique la procédure d’enregistrement du numéro de téléphone de l’utilisateur et du nom de l’émetteur. Pour plus d’informations sur la saisie de caractères, voir « Saisie de caractères ». |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Les touches suivantes sont disponibles pour la sélection à l’aide de [
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Le mode de réception détermine comment l’appareil répond aux télécopies et aux appels vocaux entrants. Choisissez le mode répondant le mieux à vos besoins dans le diagramme ci-dessous. Pour plus d’informations sur les modes de réception, voir « Méthodes de réception de fax ». |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
Lorsque vous sélectionnez <Oui>, l’écran suivant apparaît. Passez à « Connexion des câbles téléphoniques ». Lorsque vous sélectionnez <Non>, l’écran de la question suivante apparaît. |
![]() |
![]() |
Lorsque vous sélectionnez <Oui>, l’écran suivant apparaît. Passez à « Connexion des câbles téléphoniques ». Lorsque vous sélectionnez <Non>, l’écran de la question suivante apparaît. |
![]() |
![]() |
Si vous choisissez <Oui>, l’écran à gauche s’affiche. Après cet écran, un écran vous invite à confirmer que la fonction de réponse automatique du téléphone avec répondeur intégré ou du répondeur téléphonique est bien activée. « Connexion des câbles téléphoniques ». Lorsque vous sélectionnez <Non>, l’écran suivant apparaît. Passez à « Connexion des câbles téléphoniques ». |
|
Connexion des câbles téléphoniques |
Remarque |
|
||||||
![]() ![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous voulez utiliser votre téléphone externe ou un téléphone avec répondeur intégré, branchez le câble à la prise pour périphérique externe (B) du côté droit de l’appareil.
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Remarque |
|
||||||
Réglage de la couleur à l’aide de la fonction Correction auto des dégradés |
Lorsque vous utilisez l’appareil pour la première fois, vous devez régler les dégradés, de manière à obtenir des résultats de copie ou d’impression optimaux.
Ce réglage est précis. La procédure consiste à réaliser des impressions de test puis à placer les pages ainsi produites dans le chargeur, où elles seront numérisées. À la fin de l’opération, l’appareil corrige automatiquement les irrégularités détectées.
Ce réglage est rapide et simple. L’ajustement est réalisé en interne, sans sortie d’impressions de test.
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Des recalibrages sont réalisés en interne, sans sortie d’impressions de test. Au terme de la correction rapide, passez à l’étape « Configuration de la connexion réseau ». |
![]() |
![]() |
Si un message d’erreur s’affiche ;: 1. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran de l’étape ;3. 2. Chargez du papier ordinaire LTR ou A4 dans le plateau d’alimentation et définissez le format ainsi que le type de papier. 3. Utilisez [ |
![]() |
![]() |
Posez l’impression de test sur la vitre, face vers le bas, en plaçant les bandes noires le long du bord supérieur gauche de la vitre. Empilez environ 20 feuilles de papier vierge au-dessus de l’impression de test afin d’obtenir une correction plus précise des dégradés. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si un message d’erreur s’affiche ;: 1. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran de l’étape ;3. 2. Chargez du papier ordinaire LTR ou A4 dans le plateau d’alimentation et définissez le format ainsi que le type de papier. 3. Utilisez [ |
![]() |
![]() |
Posez l’impression de test sur la vitre, face vers le bas, en plaçant les bandes noires le long du bord supérieur gauche de la vitre. Empilez environ 20 feuilles de papier vierge au-dessus de l’impression de test afin d’obtenir une correction plus précise des dégradés. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Configuration de la connexion réseau |
Pour pouvoir utiliser l’appareil en le connectant au réseau, vous devez définir son adresse IP.
Le diagramme ci-dessous indique les réglages requis pour chaque fonction. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous avez choisi <Ne pas régler manuellement>, assurez-vous que l’écran suivant est bien affiché à l’écran, puis appuyez sur [OK] pour accéder au guide de configuration. (« Fin du guide de configuration ».) |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Accédez à « Fin du guide de configuration ». S’il reste des éléments non réglés, un écran répertoriant ces éléments apparaît avant cet écran. |
Fin du guide de configuration |
Tous les réglages du guide de configuration ont été définis. Suivez la procédure ci-dessous pour terminer le guide de configuration. Vous devez ensuite configurer l’ordinateur et le logiciel en vue d’une utilisation avec l’appareil. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Personnalisation des réglages |
Vous pouvez définir les réglages communs pour les fonctions de copie, d’envoi et de fax. |
Réglage du mode de fonctionnement initial |
Configuration des touches personnalisées |
Réglage de la luminosité |
Inversion du contraste de l’écran |
Réglage de la fonction après le retour automatique au mode standard |
Activation de la saisie en pouces |
Réglage de Choix cassette auto |
Réglage de la consommation d’énergie en mode Veille |
Attribution de la priorité à la vitesse ou à la face à imprimer |
Modification de la langue affichée à l’écran |
Affichage d’un message d’erreur pour le chargeur |
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages standard |
Réglage du mode de fonctionnement initial |
Vous pouvez choisir l’écran qui s’affiche lorsque vous allumez l’interrupteur principal ou après le retour automatique au mode standard. Vous pouvez également stipuler que l’écran Moniteur syst. par défaut affiche les informations sur le périphérique. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
Configuration des touches personnalisées |
Vous pouvez attribuer des fonctions fréquemment utilisées à deux touches personnalisées, situées sur la gauche de l’écran. Les réglages par défaut sont les suivants :
|
|
|
|
|
|
Vous pouvez choisir <Copie>, <Envoi/Fax>*1, <Lire pour envoyer>*2 <Fax>*1, <E-mail>, <I-Fax>, <Serveur de fichiers>, <Journal d’envoi>, <Carnet d’adresses>, <Favoris>, <1 ;touche>, <Lire pour mémoriser>, <Stocker en mémoire>, <Lecture à distance> et <Impression directe>. *1 Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
|
Réglage de la luminosité |
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran. |
|
|
|
|
Vous pouvez régler la luminosité selon cinq niveaux. |
|
Inversion du contraste de l’écran |
Le mode Affichage couleur inversée inverse les zones claires et sombres de l’écran. Ce mode peut améliorer la lisibilité des informations affichées à l’écran. |
|
|
|
|
|
|
Réglage de la fonction après le retour automatique au mode standard |
Vous pouvez déterminer si l’écran défini comme fonction initiale est affiché après le retour automatique au mode standard. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Activation de la saisie en pouces |
Ce réglage permet l’affichage de la légende pour la saisie de valeurs en pouces dans les différents écrans d’entrée de valeurs numériques. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Réglage de Choix cassette auto |
Vous pouvez configurer les sources papier utilisables pour l’option Choix cassette auto. Si les sources papier sont réglées sur <Oui> et si une source papier est vide au cours d’un travail d’impression continue, l’appareil en sélectionne automatiquement une autre contenant du papier du même format et entame l’introduction des feuilles à partir de celle-ci. Ce réglage peut être défini indépendamment pour toutes les fonctions de l’appareil. Le réglage par défaut est <Non> pour le Plateau d’alimentation et <Oui> pour les cassettes. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Réglage de la consommation d’énergie en mode Veille |
Vous pouvez régler la quantité d’énergie que l’appareil consomme lorsqu’il est en mode Veille. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
Attribution de la priorité à la vitesse ou à la face à imprimer |
Vous pouvez déterminer si, pour votre travail, la priorité doit être accordée à la vitesse d’impression ou à l’impression sur une face précise du papier. Cette fonctionnalité peut être utile pour réaliser des impressions recto ou recto-verso sur du papier préimprimé (du papier qui comporte des logos ou d’autres données préimprimées) sans modifier l’orientation du papier chargé dans une source d’alimentation en papier. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
Modification de la langue affichée à l’écran |
Vous pouvez modifier la langue des écrans affichés et des rapports imprimés. |
Remarque |
|
|
|||||
|
|
|
|
|
Si vous ne voulez pas modifier la langue d’affichage, choisissez [Non]. |
|
|
Affichage d’un message d’erreur pour le chargeur |
Vous pouvez configurer l’appareil de façon à ce qu’il vous invite à nettoyer la zone de numérisation lorsque le chargeur est sale. Cette invite s’affiche lorsque des originaux sont placés dans le chargeur. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages standard |
Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut de tous les réglages standard. |
Remarque |
|
||||||
|
|
|
|
Si vous voulez annuler le rétablissement des valeurs par défaut des réglages standard, choisissez <Non> puis appuyez sur [OK]. |
|
Synthèse des rapports et listes |
L’appareil peut imprimer les listes et rapports suivants.
|
Impression automatique des rapports |
Le rapport TX, le rapport RX et le rapport d’activité peuvent être configurés pour s’imprimer automatiquement. |
Remarque |
|
|
|||||
Rapport TX |
Rapport d’activité |
Rapport RX |
Rapport TX |
Cette section explique comment configurer l’impression automatique des rapports de transmission. Les réglages par défaut sont les suivants :
* Ce réglage n’est disponible que si la fonction <Afficher original d’envoi> est réglée sur <Oui>. Les éléments suivants sont indiqués dans un rapport de trasmission :
|
Remarque |
|
![]() |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rapport d’activité |
Cette section explique comment configurer l’impression automatique du rapport d’activité. Les réglages par défaut sont les suivants :
Les éléments suivants sont indiqués dans un rapport d’activité :
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Rapport RX |
Cette section explique comment configurer l’impression automatique des rapports de réception. Les éléments suivants sont indiqués dans un rapport de réception :
|
|
|
|
|
|
|
|
Impression de listes |
Vous pouvez imprimer les listes suivantes :
|
Remarque |
|
|
|||||
Impression de la liste du carnet d’adresses |
Impression de la liste des données utilisateur |
Impression de la liste du carnet d’adresses |
|
|
|
|
|
|
La liste sélectionnée est imprimée. |
|
Impression de la liste des données utilisateur |
|
|
|
|
|
La liste des données utilisateur est imprimée. |
|
Présentation (pilote d’imprimante UFRII LT) |
Le pilote d’imprimante Canon UFRII LT permet d’imprimer sur l’appareil à partir de toute application. Ce pilote exploite toute la capacité de traitement de votre ordinateur pour compresser les données d’impression, garantissant ainsi un traitement à haute vitesse. Vous pouvez mettre à niveau votre pilote d’imprimante et obtenir des informations au sujet des produits Canon sur la page d’accueil de Canon. Les pilotes sont mis à niveau plusieurs fois par an. |
Remarque |
|
||||||
Présentation (pilote d’imprimante PCL) |
Les pilotes d’imprimante Canon PCL5c et PCL6 permettent aux utilisateurs de Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, ou Windows Server 2008 d’imprimer à partir de toute application Windows et d’utiliser pleinement leur appareil Canon. Les pilotes d’imprimante PCL5c et PCL6 peuvent être employés avec la plupart des logiciels commerciaux. Le pilote PCL5c est destiné aux imprimantes couleur et le pilote PCL6 aux imprimantes couleur et noir et blanc. PCL6 est une version avancée de PCL5c, qui offre une qualité d’impression et une vitesse améliorées. Vous pouvez mettre à niveau votre pilote d’imprimante et obtenir des informations au sujet des produits Canon sur la page d’accueil de Canon. Les pilotes sont mis à niveau plusieurs fois par an. |
Remarque |
|
||||||
Présentation (pilote de fax) |
Le pilote de fax permet aux utilisateurs des systèmes d’exploitation Windows 2000, Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows Server 2003, et Windows Server 2008 la possibilité d’utiliser toutes les possibilités de la fonction de fax de l’appareil. D’un point de vue conceptuel, le pilote de fax est semblable à un pilote d’imprimante. Il suffit à l’utilisateur de choisir [Impression] dans une application Windows, de sélectionner le pilote de fax Canon comme imprimante, puis de définir ses destinataires et les options. Le pilote de fax convertit le tout en une image conforme aux protocoles de télécopie standard, en vue de son impression ou de son stockage sur le télécopieur des destinataires. |
Remarque |
|
||||||
Gestion des ID de service/Gestion ID utilisateur |
Si le mode <Gestion des numéros de service> ou <Gestion ID utilisateur> est réglé sur <Oui> dans le menu <Réglages de gestion du système>, vous devez entrer votre ID et votre mot de passe pour pouvoir utiliser l’appareil. |
Procédure avant l’utilisation de l’appareil |
Procédure après l’utilisation de l’appareil |
Procédure avant l’utilisation de l’appareil |
L’écran d’ouverture de session ID de service est utilisé à titre d’exemple. |
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ».
|
|
Pour plus d’informations sur l’utilisation du clavier logiciel, voir « Saisie de caractères ».
|
L’écran Menu principal s’affiche. |
Procédure après l’utilisation de l’appareil |
|
Configuration de l’appareil |
Ce chapitre décrit les réglages à effectuer avant d’utiliser l’appareil. |
Réglages nécessaires à l’utilisation des fonctions de la machine |
Pour utiliser les fonctions de l’appareil (copie, fax, impression directe, numérisation vers support, impression PC, fax PC, numérisation, e-mail, I-Fax, Interface utilisateur distante, numérisation vers serveur de fichiers), vous devez effectuer les réglages conformément au diagramme ci-dessous. |
Utilisation de ce manuel |
Instructions d’utilisation de ce manuel |
Manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel électronique) |
Cette section décrit les guides et fournit des instructions d’utilisation du Manuel électronique. |
Guides de la machine |
Configuration requise |
Utilisation du manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel électronique) |
Symboles en vigueur dans ce manuel |
Abréviations utilisées dans ce manuel |
Informations légales |
Guides de la machine |
Les guides de cette machine sont les suivants. Consultez-les pour obtenir des informations détaillées. |
Lisez ce guide en premier. | ||
|
|
![]() |
Lisez les sections de ce guide correspondant à l’utilisation souhaitée. | ||
|
(Disponible sur le CD-ROM du manuel de l’utilisateur)
|
![]() |
|
Configuration requise |
Le CD-ROM du manuel de l’utilisateur (Manuel électronique) peut être utilisé dans les environnements suivants.
|
Remarque |
|
|
|||||
Utilisation du manuel de l’utilisateur sur CD-ROM (Manuel électronique) |
Si vous utilisez le Manuel électronique sous Windows, suivez les étapes ci-dessous. Lorsque vous utilisez le Manuel électronique sur un Macintosh, procédez comme suit.
Lorsque vous démarrez le Manuel électronique, l’écran suivant (page principale) s’affiche. |
|
Remarque |
|
|
|||||
Symboles en vigueur dans ce manuel |
Les symboles suivants sont utilisés dans les manuels de cet appareil pour signaler les avertissements, précautions et notes dont vous devez tenir compte.
|
Abréviations utilisées dans ce manuel |
Dans ce manuel, les noms des produits et des modèles sont abrégés de la façon suivante: Microsoft Windows 2000 operating system : Windows 2000 Microsoft Windows XP operating system : Windows XP Microsoft Windows Vista operating system : Windows Vista Microsoft Windows 7 operating system : Windows 7 Microsoft Windows Server 2003 operating system : Windows Server 2003 Microsoft Windows Server 2008 operating system : Windows Server 2008 Microsoft Windows operating system : Windows |
Informations légales |
Canon, le logo Canon, imageRUNNER, iW et NetSpot sont des marques de Canon Inc. Tout autre nom de produit et de marque est une marque déposée, une marque ou une marque de service de ses propriétaires respectifs.
Copyright © 2009 by Canon Inc. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée dans un système d’archivage ou traduite dans une autre langue ou dans un autre langage informatique sous aucune forme ou par quelque moyen, que ce soit électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de Canon
Inc.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans avis préalable. À L’EXCEPTION DE LA GARANTIE CI-INCLUSE, CANON INC. NE FOURNIT AUCUNE AUTRE GARANTIE QUELCONQUE AVEC CETTE MACHINE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE À TOUTE GARANTIE DE COMMERCIALISATION, DE VALEUR COMMERCIALE, D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU DE CONTREFAÇON. CANON INC. NE POURRA PAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, SECONDAIRES OU INDIRECTS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI MÊME DES PERTES OU DES FRAIS RÉSULTANT DE L’EMPLOI DE CE MATÉRIEL. |
Dépannage |
Instructions de dépannage |
Codes d’erreur |
Si un travail ou une opération ne se déroule pas correctement, consultez le code d’erreur et prenez les mesures de correction qui s’imposent. Le code d’erreur est visible dans l’écran Détails, lorsque vous choisissez <Journal> dans l’écran Moniteur système. Si un travail d’envoi, de réception ou de fax ne se termine pas correctement, le code d’erreur est imprimé dans la colonne RÉSULTAT du rapport d’activité et du rapport TX. Prenez les mesures de correction appropriées, en fonction du code d’erreur. Pour plus d’informations sur les rapports, voir « Synthèse des rapports et listes ». Pour connaître les différents codes d’erreur, consultez le tableau suivant. |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action 1 | |
Action 2 | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action |
Description 3 | |
Action |
Description 4 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action 1 | |
Action 2 | |
![]() |
Description | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Action 3 | |
Action 4 | |
![]() |
Description | |
Action 1 | |
Action 2 | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action 1 | |
Action 2 |
Description 3 | |
Action |
Description 4 | |
Action | |
Description 5 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Action 3 | |
Action 4 | |
Action5 | |
Action6 | |
Action7 | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action |
Description 3 | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
Description 3 | |
Action |
Description 4 | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action |
Description 3 | |
Action |
Description 4 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action 1 | |
Action 2 |
Description 2 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Action 3 | |
Action 4 | |
![]() |
Description 1 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Action 3 | |
Description 2 | |
Action | |
Description 3 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description 1 | |
Action | |
Description 2 | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action | |
![]() |
Description | |
Action 1 | |
Action 2 | |
![]() |
Description | |
Action | |
En cas de coupure de courant |
Si l’alimentation est coupée soudainement en raison d’une coupure de courant ou d’un débranchement accidentel, une batterie intégrée permet de conserver les données utilisateur et les réglages du carnet d’adresses. Les documents envoyés ou reçus, stockés dans la mémoire, sont sauvegardés pendant environ 60 minutes. Pendant une coupure de courant, les fonctions sont limitées comme suit :
|
Remarque |
|
![]() |
|||||
Message d’appel de service |
Si une défaillance se produit et que l’appareil ne peut pas fonctionner correctement, le message <Mettre l’interrupteur principal (côté droit de la machine) sur Arrêt.> s’affiche. Notez le code d’erreur affiché dans le coin inférieur gauche de l’écran et contactez votre revendeur Canon. Si le code d’erreur <E000012> s’affiche, voir « Si l’unité de chargeur de remise n’est pas installée correctement ». |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Résolution des bourrages papier |
Cette section explique comment retirer des feuilles coincées. Si des messages d’erreur s’affichent à l’écran, voir « Messages d’erreur ». Pour résoudre d’autres problèmes, voir « Dépannage ». Si le message <Vérifier les originaux.>, <Bourrage papier.> ou <Retirer le papier bloqué de...> s’affiche à l’écran, retirez les feuilles coincées de l’appareil. L’écran indiquant l’emplacement du bourrage papier et la procédure de résolution s’affiche. Il reste visible jusqu’à ce que le bourrage ait été entièrement résolu. Si des bourrages papier se produisent de façon répétée, vérifiez les points suivants :
|
Remarque |
|
|
|||||
Bourrages des originaux |
Bourrages du papier |
Bourrages des originaux |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Bourrages du papier |
Si le message <Bourrage papier.> ou <Retirer le papier bloqué de...> s’affiche à l’écran, retirez les feuilles coincées de l’appareil puis, si nécessaire, de la cassette papier ou du plateau d’alimentation. |
Remarque |
|
||||||
Réceptacle de sortie du papier |
Unité recto-verso |
Plateau d’alimentation |
Cassette à papier 1 |
Cassette à papier en option (cassette à papier 2) |
Intérieur de l’appareil |
Ensemble de fixation |
Capot arrière |
Réceptacle de sortie du papier |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Fermez doucement le capot avant en le maintenant par sa poignée (A).
|
Unité recto-verso |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Fermez doucement le capot avant en le maintenant par sa poignée (A).
|
Plateau d’alimentation |
|
![]() |
![]() |
|
![]() ![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Fermez doucement le capot avant en le maintenant par sa poignée (A).
|
Cassette à papier 1 |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Fermez doucement le capot avant en le maintenant par sa poignée (A).
|
Cassette à papier en option (cassette à papier 2) |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Fermez doucement le capot avant en le maintenant par sa poignée (A).
|
Intérieur de l’appareil |
|
Remarque |
|
||||||
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Ouvrez doucement le capot avant en tenant la poignée (A).
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous n’effectuez pas d’impression recto-verso, passez à l’étape suivante.
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Ensemble de fixation |
Si un écran semblable à celui illustré ci-dessus s’affiche, retirez les feuilles coincées de l’ensemble de fixation. Appuyez ensuite sur la touche polyvalente droite pour afficher la procédure suivante. |
Remarque |
|
![]() |
|||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Capot arrière |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Fermez doucement le capot avant en tenant la poignée (A).
|
Si le message ne disparaît pas |
Si le message qui indique un bourrage papier à l’intérieur du capot supérieur ne disparaît pas, même après le retrait des feuilles coincées, ceci indique qu’il reste du papier coincé dans l’ensemble de fixation. Utilisez la procédure ci-dessous pour retirer l’ensemble de fixation et en éliminer le papier coincé. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Si l’unité de chargeur de remise n’est pas installée correctement |
Si l’unité de chargeur de remise n’est pas installée correctement, le code d’erreur <E000012> s’affiche à l’écran. Suivez la procédure ci-dessous pour installer l’unité de chargeur de remise correctement. Si le code d’erreur ne disparaît pas après l’installation correcte de l’unité de chargeur de remise, contactez votre revendeur Canon. |
Remarque |
|
![]() |
|
||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous utilisez le plateau d’alimentation, fermez-le avant d’ouvrir le capot avant. Ouvrez doucement le capot avant en tenant la poignée (A). |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Fermez doucement le capot avant en tenant la poignée.
|
![]() |
|
Si un message du type <Type/taille pap diff de ceux déf.> s’affiche |
Un message du type <Type/taille pap diff de ceux déf.> s’affiche si aucune des conditions suivantes n’est remplie :
Lorsqu'un tel message s’affiche et que vous ne parvenez plus à lancer une tâche de copie ou d’impression, changez le format papier de sorte qu’il corresponde aux spécifications ci-dessus. Consultez le tableau suivant pour en savoir plus sur les messages et leurs solutions. |
|
Message | Cause | Solution |
Copie | ||
Charger A4 dans cassette 1. (Selon la réserve de papier et les réglages, le message qui s’affiche peut varier.) |
Les points suivants posent problème :
|
Modifiez les éléments suivants :
|
Type/taille pap diff de ceux déf. | ||
Retirer le papier bloqué à l’intérieur du capot avant. | Les points suivants posent problème :
|
Conformez-vous à la procédure suivante : 1. Modifiez les éléments suivants :
3. Attendez que l’appareil relance automatiquement la tâche. (Voir « Chargement du papier » ou « Réglage du format et du type de papier ».) |
Impression | ||
Charger A4 dans cassette 1. (Selon la réserve de papier et les réglages, le message qui s’affiche peut varier.) |
Les points suivants posent problème :
|
Pour imprimer sur le format papier spécifié dans les réglages papier de l’appareil et dans le pilote d’imprimante : Chargez le format papier spécifié au niveau de l’appareil et du pilote d’imprimante et refermez la cassette à papier. L’impression reprend. |
Pour imprimer sur le format papier qui est chargé dans la cassette à papier : 1. Supprimez la tâche en cours. 2. Modifiez les réglages du format papier au niveau du pilote et de l’appareil. 3. Relancez l’impression. |
||
Mettre du papier | Les éléments suivants ne correspondaient pas lors de l’impression :
|
Modifiez les paramètres suivants afin qu’ils correspondent, puis relancez l’impression (si vous modifiez le format papier sur le pilote d’imprimante, annulez la tâche sur la machine) :
|
Type/taille pap diff de ceux déf. | Les points suivants posent problème :
|
Modifiez les éléments suivants, puis recommencez l’impression :
|
Si le message du type <Type/taille pap. diff. de ceux déf.> s’affiche lorsque vous avez sélectionné <Plus tard> à la suite du message <Retirer le papier bloqué à l’intérieur du capot avant.> : 1. Modifiez les éléments suivants :
(Voir « Intérieur de l’appareil ».) |
||
Retirer le papier bloqué à l’intérieur du capot avant. | Un bourrage papier est survenu car le format papier chargé dans la cassette est différent de celui spécifié au niveau de l’appareil et du pilote d’imprimante. | Conformez-vous à la procédure suivante (il s’agit de la même procédure que celle appliquée lorsque le message <Type/taille pap. diff. de ceux déf.> s’affiche et que vous avez sélectionné <Plus tard>). 1. Modifiez les éléments suivants :
|
Messages d’erreur |
Lorsqu’un message s’affiche à l’écran, reportez-vous aux exemples de messages d’erreur figurant sur les pages suivantes. |
Messages d’erreur <A à E> |
Messages d’erreur <F à J> |
Messages d’erreur <K à O> |
Messages d’erreur <P à Z> |
Messages d’erreur <A à E> |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action1 | |
Action2 | |
Action3 | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Messages d’erreur <F à J> |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Messages d’erreur <K à O> |
Description 1 | |
Action | |
Description 2 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Description | |
Action | |
Description 1 | |
Action | |
Description 2 | |
Action | |
Description 3 | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Messages d’erreur <P à Z> |
Description 1 | |
Action | |
Description 2 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Description 3 | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description 1 | |
Action | |
Description 2 | |
Action | |
Description 3 | |
Action | |
Description 1 | |
Action | |
Description 2 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description 1 | |
Action 1 | |
Action 2 | |
Action 3 | |
Action 4 |
Description 2 | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Description | |
Action | |
Dépannage |
Problèmes généraux |
Problèmes d’alimentation en papier |
Problèmes de fax |
Problèmes d’envoi/de réception |
Problèmes de copie |
Problèmes d’impression |
Problèmes téléphoniques |
Problèmes de réseau |
Problèmes de fax |
Cette section explique comment résoudre les problèmes de fax. Reportez-vous à la section Problèmes d’envoi/de réception si vous ne trouvez pas la solution à vos problèmes. |
Problèmes d’envoi (fax) |
Problèmes de réception (fax) |
Problèmes d’envoi/de réception |
Cette section explique comment résoudre des problèmes d’envoi d’e-mail et d’I-Fax. Reportez-vous à la section Problèmes de fax si vous ne trouvez pas la solution à vos problèmes. |
Problèmes d’envoi |
Problèmes de réception |
Désinstallation de logiciels |
Si le pilote d’imprimante ou le pilote de fax n’est plus nécessaire, suivez la procédure ci-dessous pour le désinstaller. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Entretien |
Instructions d’entretien |
Nettoyage de l’appareil |
Si la copie d’un original n’est pas nette, il est utile de nettoyer l’appareil. Pour obtenir des impressions de qualité supérieure, il est conseillé de nettoyer l’appareil une ou deux fois par mois. |
Remarque |
|
|
|||||
Extérieur |
Intérieur |
Zone de numérisation |
Extérieur |
Nettoyez l’extérieur de l’appareil. |
|
|
|
Intérieur |
Nettoyez régulièrement la zone d’impression de l’appareil afin d’éviter que la poudre de toner et les poussières de papier s’accumulent à l’intérieur. |
Nettoyage de l’ensemble de fixation |
Nettoyage de l’ensemble de fixation |
Si des traînées noires sont visibles sur les pages imprimées, il se peut que l’ensemble de fixation soit sale. Utilisez également la procédure de nettoyage de l’ensemble de fixation à chaque remplacement de la cartouche de toner. Imprimez la mire de nettoyage sur une page A4 afin de nettoyer l’ensemble de fixation. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
L’impression débute. Éliminez la feuille de nettoyage après utilisation.
|
![]() |
|
Zone de numérisation |
Veillez à ce que la zone de numérisation soit propre, afin d’éviter que les copies ou les télécopies ne soient salies. |
Nettoyage de la vitre d’exposition |
Nettoyage automatique du chargeur |
Nettoyage de la vitre d’exposition |
Nettoyez la vitre d’exposition et la face inférieure du chargeur en procédant comme suit. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Nettoyage automatique du chargeur |
Si des traînées noires sont visibles sur les originaux, ou s’ils sont sales après avoir été numérisés via le chargeur, nettoyez les rouleaux du chargeur. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Remplacement des cartouches de toner |
Cette section explique comment remplacer ou manipuler les cartouches de toner. Elle fournit également des consignes relatives à leur stockage. |
Si un message s’affiche |
Remplacement de la cartouche de toner par une cartouche neuve |
Si un message s’affiche |
Les cartouches de toner sont des consommables. Si la cartouche de toner doit être remplacée rapidement ou si elle s’épuise au cours de l’utilisation de la machine, un message s’affiche à l’écran. |
Message | Situation où il s’affiche | Signification et solution |
Préparer une nouvelle cartouche de toner. (XXX*) *XXX indique « Noir », « Jaune », « Cyan » ou « Magenta ». |
Une cartouche de toner doit être bientôt remplacée. |
|
Remplacer la cartouche de toner. (XXX*) *XXX indique « Noir », « Jaune », « Cyan » ou « Magenta ». |
Si le toner est épuisé. | Remplacez la cartouche de toner de la couleur indiquée. Notez que si l’une des cartouches de couleur (Jaune, Cyan ou Magenta) est épuisée, vous pouvez imprimer en noir et blanc, à condition que la cartouche noire ne soit pas vide. |
Remplacement de la cartouche de toner par une cartouche neuve |
Si l’un des messages suivants s’affiche, remplacez la cartouche de toner de la couleur indiquée par une cartouche neuve. <Remplacez la cartouche d’encre. (Noir)> : Remplacez la cartouche de toner noir. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Le sac de protection comporte une découpe, près de la flèche, ce qui permet de l’ouvrir à la main. S’il vous était toutefois impossible d’ouvrir le sac de protection à la main, employez des ciseaux en veillant à ne pas endommager la cartouche de toner. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Réglage de l’appareil |
Cette section explique comment ajuster les réglages de l’appareil afin d’améliorer la qualité d’impression et pour éviter les bourrages papier, qui peuvent se produire lors de l’emploi de diverses fonctions. Il est conseillé d’effectuer régulièrement ces réglages afin de prévenir l’apparition de certains problèmes. |
Remarque |
|
||||||
Correction des dégradés |
Réglage des traînées dues au chargeur |
Calibrage de l’appareil à la mise sous tension (Premier calibrage) |
Réglage de la détection des caractères noirs dans un document en couleur (Trait. couleur caractère (N/CMJ)) |
Réglage de la fixation du toner (Traitement image spéciale) |
Confirmation de la longueur du papier (Confirmation longueur du papier) |
Réduction de l’enroulement du papier (Mode spécial P) |
Correction des dégradés |
Vous pouvez recalibrer l’appareil si vous observez des irrégularités dans la couleur des copies ou des impressions, par exemple si les copies présentent des différences par rapport aux originaux en termes de dégradés, de densité ou de couleur. Les trois types de corrections de dégradés suivants peuvent être effectués : |
Cette correction recalibre le dégradé des deux copies et imprime.
Il s’agit d’une simple correction temporaire jusqu’à la prochaine correction complète. La correction rapide recalibre le dégradé des deux copies et imprime. Si le recalibrage est insuffisant, exécutez une correction complète.
Cette correction recalibre le dégradé des copies. Si le recalibrage est insuffisant, exécutez une correction complète. |
Correction complète |
Cette opération permet le recalibrage précis des réglages de dégradés, de densité et de couleur de l’appareil. La procédure consiste à réaliser des impressions de test puis à placer les pages ainsi produites sur la vitre d’exposition, où elles seront numérisées. À la fin de l’opération, l’appareil corrige automatiquement les irrégularités détectées. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous sélectionnez <Couleur> dans le réglage <Type de papier> du menu <Réglages papier>, un message d’erreur s’affiche. Si c’est le cas, procédez comme suit. 1. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran de l’étape ;5. 2. Chargez du papier ordinaire A4 ou LTR dans le plateau d’alimentation et définissez le format ainsi que le type de papier. 3. Utilisez [
|
![]() |
![]() |
Posez l’impression de test sur la vitre, face vers le bas, en plaçant les bandes noires le long du bord supérieur gauche de la vitre. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous sélectionnez <Couleur> dans le réglage <Type de papier> du menu <Réglages papier>, un message d’erreur s’affiche. Si c’est le cas, procédez comme suit. 1. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran de l’étape ;5. 2. Chargez du papier ordinaire A4 ou LTR dans le plateau d’alimentation et définissez le format ainsi que le type de papier. 3. Utilisez [ |
![]() |
![]() |
Posez l’impression de test sur la vitre, face vers le bas, en plaçant les bandes noires le long du bord supérieur gauche de la vitre. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Correction rapide |
Cette opération est un ajustement simple et rapide apporté aux réglages de dégradés, de densité et de couleur de l’appareil. Des recalibrages sont réalisés en interne, sans sortie d’impressions de test. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Correction de l’image copiée |
Cette opération permet le recalibrage précis de l’image copiée, afin de définir les réglages de dégradés, de densité et de couleur de l’appareil. La procédure consiste à réaliser une impression de test, puis à placer la page ainsi produite sur la vitre d’exposition, où elle sera numérisée. À la fin de l’opération, l’appareil corrige automatiquement les irrégularités détectées. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous sélectionnez <Couleur> dans le réglage <Type de papier> du menu <Réglages papier>, un message d’erreur s’affiche. Si c’est le cas, procédez comme suit. 1. Appuyez sur la touche polyvalente droite pour choisir <Fin> et revenir à l’écran de l’étape ;5. 2. Chargez du papier ordinaire A4 ou LTR dans le plateau d’alimentation et définissez le format ainsi que le type de papier. 3. Utilisez [
|
![]() |
![]() |
Posez l’impression de test sur la vitre, face vers le bas, en plaçant les bandes noires le long du bord supérieur gauche de la vitre. |
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Réglage des traînées dues au chargeur |
Si le chargeur est sale, il se peut que des points ou des lignes apparaissent sur les pages copiées ou imprimées. Le mode Correction auto charg. sale empêche l’apparition, sur vos pages imprimées ou copiées, des saletés qui se trouvent dans le chargeur. |
Remarque |
|
|
|||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Calibrage de l’appareil à la mise sous tension (Premier calibrage) |
Le calibrage peut être effectué automatiquement lorsque l’interrupteur principal est allumé, en fonction de l’état de l’appareil. Vous pouvez régler les moments de calibrage pour de tels cas. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Réglage de la détection des caractères noirs dans un document en couleur (Trait. couleur caractère (N/CMJ)) |
Réglez la valeur de seuil de la fonction ACS, que l’appareil emploie pour décider si le texte de l’original doit être imprimé en noir et blanc ou en couleur.
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Réglage de la fixation du toner (Traitement image spéciale) |
Les zones à forte densité de toner peuvent sembler tachées après l’impression, ou peuvent être mal imprimées, parce que le toner n’est pas fixé correctement sur le papier. Dans une telle situation, réglez cette fonction sur <Niveau 1>. Si le problème persiste, réglez-la sur <Niveau 2>. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Confirmation de la longueur du papier (Confirmation longueur du papier) |
Lorsque l’appareil ne contient plus de papier au format spécifié pour l’impression, il poursuit l’impression sur le papier qui y est chargé. |
Remarque |
|
||||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Réduction de l’enroulement du papier (Mode spécial P) |
Ce mode permet de réduire l’enroulement du papier, un problème qui peut se produire en cas d’emploi de papier léger ou recyclé, qui s’enroule aisément, même en l’absence d’humidité. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
Transport de l’appareil |
Suivez la procédure ci-après pour éviter à l’appareil tout dommage provoqué par des vibrations lorsque vous le transportez sur une longue distance. |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si l’unité d’alimentation AB1 est installée dans l’appareil, retirez-la et mettez-la de côté. |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
Caractéristiques |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Généralités |
Généralités | |
|
Bureau |
|
220-240 V, 50/60 Hz (les caractéristiques électriques varient selon le pays où vous avez acheté l’appareil) |
|
Max : Moins de 1 210 W, 1 260 W (avec équipement en option) |
|
Environ 44 kg (avec cartouches de toner) |
|
546 mm (L) x 527 mm (P) x 632 mm (H) 546 mm (L) x 543 mm (P) x 936 mm (H) (avec unité d’alimentation AB1 en option) |
|
546 mm (L) x 1 140 mm (P) x 792 mm (H) (avec cassette retirée et capots arrière et du chargeur ouverts) 546 mm (L) x 1 140 mm (P) x 1 095 mm (H) (avec unité d’alimentation AB1 en option, cassette retirée et capots arrière et du chargeur ouverts) |
|
Température : 10 °C–30 °C Humidité : 20 %–80 % HR (pas de condensation) |
|
Anglais/Français/Allemand/Italien/Néerlandais/Espagnol/ Suédois/Portugais/Norvégien/Danois/Finnois/ Polonais/Hongrois/Tchèque/Slovène/Grec/ Estonien/Russe/Slovaque/Roumain/ Croate/Bulgare/Turc/Catalan |
|
→ Originaux acceptés. |
|
→ Papiers acceptés. |
|
→ Surface imprimable. |
|
→ Zone de numérisation. |
Copieur |
Copieur | |
|
600 ppp x 600 ppp |
|
600 ppp x 600 ppp |
|
Direct 1:1 ±1,0% Réduction 1:0,70 1:0,50 Agrandissement 1:1,41 (A5→A4) 1:2,00 Zoom auto 50% - 200%, pas de 1% |
|
Directe : Couleur : 21 ppm, N&B : 21 ppm (A4) |
|
Max. 99 copies |
|
Moins de 60 sec*. (entre le moment où l’interrupteur principal est allumé jusqu’à ce que l’écran du mode attente s’affiche, à une température de 20 °C et un taux d’humidité de 65%) *Le délai de préchauffage peut varier en fonction des conditions et de l’environnement de l’appareil. |
|
Vitre d’exposition : moins de 13 sec. (A4) Chargeur : moins de 19 sec. (A4) |
Imprimante |
Imprimante | |
|
Méthode électrostatique indirecte (fixation à la demande) |
|
|
|
250 feuilles (80 g/m2) |
|
→ Copieur. |
|
600 ppp x 600 ppp (amélioration 2 400 ppp x 600 ppp) |
|
256 |
|
→ Cartouches de toner. |
Fax (option) |
Remarque |
|
||||||
Carte Super G3 FAX Board (option) | |
|
Réseau téléphonique public commuté (RTPC)*1 |
|
G3 |
|
MH, MR, MMR, JBIG |
|
33,6 Kbps Repli automatique |
|
Environ 3 secondes/page*2 à 33,6 Kbps, ECM-JBIG, transmission à partir de la mémoire |
|
Plus de 1 000 pages*2 (nombre total de pages pour transmission/réception) |
|
<200 x 100 ppp> : 8 pels/mm x 3,85 lignes/mm <200 x 200 ppp> : 8 pels/mm x 7,7 lignes/mm <200 x 400 ppp> : 8 pels/mm x 15,4 lignes/mm <400 x 400 ppp> : 16 pels/mm x 15,4 lignes/mm |
|
|
|
|
|
|
*1 | Le réseau téléphonique public commuté (RTPC) prend actuellement en charge des vitesses de modem de 28,8 Kbps maximum, en fonction de l’état des lignes téléphoniques. |
*2 | Sur la base du diagramme standard UIT-T n°1, mode JBIG standard. |
Téléphone |
Remarque |
|
![]() |
|||||
Téléphone | |
|
|
Envoi |
Envoi | |
Envoi vers serveur de fichiers | |
|
FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP) |
|
TIFF (N&B), PDF (N&B) (OCR), JPEG (Couleur), PDF (Couleur) (Compact) (OCR) |
|
TIFF, PDF (N&B) (OCR) :100 x 100 ppp, 150 x 150 ppp, 200 x 100 ppp, 200 x 200 ppp, 200 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 400 x 400 ppp, 600 x 600 ppp JPEG, PDF (couleur) (OCR) : 100 x 100 ppp, 150 x 150 ppp, 200 x 200 ppp, 300 x 300 ppp, 600 x 600 ppp PDF (couleur) (compact) (OCR) : 300 x 300 ppp |
|
Windows XP Professionnel/Édition familiale, Windows 2000 Server/Professionnel (SP1 ou version ultérieure), Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Solaris version 2.6 ou ultérieure, Mac OS X, Red Hat Linux 7.2 |
|
100BASE-TX, 10BASE-T |
|
Couleur, N&B (Noir et blanc) |
|
Texte, Texte/Photo, Photo |
Fonctionnalités e-mail/I-Fax | |
|
SMTP, POP3, I-FAX (mode simple) |
|
TIFF (N&B), PDF (N&B) (OCR), JPEG (Couleur), PDF (Couleur) (Compact) (OCR) |
|
I-Fax : 200 x 100 ppp, 200 x 200 ppp, 204 x 98 ppp, 204 x 196 ppp TIFF, PDF (N&B) (OCR) : 100 x 100 ppp, 150 x 150 ppp, 200 x 100 ppp, 200 x 200 ppp, 200 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 400 x 400 ppp, 600 x 600 ppp JPEG, PDF (couleur) (OCR) : 100 x 100 ppp, 150 x 150 ppp, 200 x 200 ppp, 300 x 300 ppp, 600 x 600 ppp PDF (couleur) (compact) (OCR) : 300 x 300 ppp |
|
Windows XP Professionnel/Édition familiale, Windows 2000 Server/Professionnel (SP1 ou version ultérieure), Windows Server 2003, Windows Vista, Windows Server 2008, Windows 7, Solaris version 2.6 ou ultérieure, Mac OS X, Red Hat Linux 7.2 |
|
E-mail : A4, A5, B5, LTR, LGL I-Fax : A4, A5, B5, LTR, LGL*1 *1 Envoyé en tant qu’A4 |
|
Sendmail 8.93 ou version ultérieure (UNIX) Microsoft Exchange Server (Windows) Les versions suivantes sont prises en charge: - Microsoft Exchange Server 5.5 + Service Pack 1 ou ultérieur - Microsoft Exchange Server 2000 - Microsoft Exchange Server 2003 * Microsoft Exchange Server 2007 n'est pas pris en charge Lotus Domino R4.6 ou version ultérieure (Windows) |
|
Qpopper 2.53 ou version ultérieure (UNIX) Microsoft Exchange Server (Windows) Les versions suivantes sont prises en charge: - Microsoft Exchange Server 5.5 + Service Pack 1 ou ultérieur - Microsoft Exchange Server 2000 - Microsoft Exchange Server 2003 * Microsoft Exchange Server 2007 n'est pas pris en charge Lotus Domino R4.6 ou version ultérieure (Windows) |
Unité d’alimentation AB1 (option) |
Unité d’alimentation AB1 | |
|
500 feuilles x 1 cassette (80 g/m2) |
|
« Papiers acceptés » |
|
Depuis l’unité principale |
|
440 mm (L) x 543 mm (P) x 304 mm (H) |
|
Environ 13 kg |
Lecteur de carte E1 (option) |
Lecteur de carte E1 | |
|
Carte de type magnétique, Carte de type optique |
|
Lecture magnétique/optique |
|
Sens d’introduction |
|
Répéter |
|
Depuis l’unité principale |
|
88 mm (L) x 100 mm (P) x 32 mm (H) |
|
Environ 295 g |
Originaux acceptés |
Le tableau ci-dessous présente les types, tailles, grammages et quantités admis pour les originaux. |
Vitre d’exposition | Chargeur | |
Type | Feuille*1, livre, objets en trois dimensions | Feuille |
Taille (l x L) | 215,9 × 355,6 mm max. | Max. 355,6 mm x 215,9 mm*2 Min. 128 mm x 139,7 mm*2 |
Poids | 2 kg max. | Numérisation recto : (1 page) : 50 à 128 g/m2*3 Numérisation recto : (plus de 2 pages) : 50 à 105 g/m2*4 Numérisation recto-verso : 64 à 105 g/m2 |
Quantité | 1 feuille | Max. 50 feuilles*5 (max. 30 feuilles pour documents LGL)*5 |
*1 | Lorsque vous copiez un document transparent, notamment du papier calque ou des transparents, recouvrez le document d’une feuille de papier blanc ordinaire après l’avoir orienté face vers le bas sur la vitre d’exposition. |
*2 | Quand vous copiez des originaux recto verso, vous ne pouvez utiliser que les formats A4, LTR, LGL et FLSC. |
*3 | 64 à 128 ;g/m2 pour la copie d’originaux de format inférieur à A4/LTR. |
*4 | 64 à 105 ;g/m2 pour la copie d’originaux de format inférieur à A4/LTR. |
*5 | Papier 80 g/m2 |
|
Zone de numérisation |
Assurez-vous que les textes et graphismes de vos originaux ne débordent pas de la zone grisée de l’illustration ci-dessous. Notez que les largeurs de marge mentionnées sont approximatives et peuvent varier légèrement dans la réalité.
|
Papiers acceptés |
Le tableau suivant présente les formats et types de papier pouvant être utilisés sur cet appareil. |
Cassette(s) | Plateau d’alimentation | ||
Taille (l x L) | A4*1, A5, B5, Legal*1, Letter*1, Oficio, M-Oficio, B-Oficio, Executive, Foolscap*1 | 76,2 x 127 à 215.9 x 355.6 mm (toujours à la verticale) | |
Poids | 60 à 120 g/m2 | 60 à 176 g/m2 | |
Quantité | 250 feuilles *2*3 max. | 100 feuilles*2 max. | |
Type | Ordinaire *1*4 | ○ | ○ |
Ordinaire H *1*5 | ○ | ○ | |
Couleur *1*4 | ○ | ○ | |
Recyclé *1*4 | ○ | ○ | |
Epais 1 *1*6 | ○ | ○ | |
Epais 2 *7 | - | ○ | |
Machine *1*8 | ○ | ○ | |
Grain *1 | ○ | ○ | |
Transparents *9 | - | ○ | |
Etiquettes | - | ○ | |
Enveloppes | - | ○ |
(○ : disponible - : non disponible) | |||
*1 | Peut être utilisé pour la copie recto-verso. | ||
*2 | Papier 80 g/m2 | ||
*3 | Vous pouvez placer au maximum 500 feuilles de papier dans l’unité d’alimentation AB1 en option. | ||
*4 | 70 à 90 g/m2 | ||
*5 | 75 à 105g/m2 | ||
*6 | 106 à 120 g/m2 | ||
*7 | 121 à 176 g/m2 | ||
*8 | 75 g/m2 | ||
*9 | Utilisez uniquement des transparents A4 conçus pour cet appareil. |
Remarque |
|
||||||
|
Surface imprimable |
La zone grisée indique la zone d’impression approximative pour le papier A4 et une enveloppe. Notez que les largeurs de marge mentionnées sont approximatives et peuvent varier légèrement dans la réalité. |
Réglages de l’appareil |
Vous pouvez personnaliser le fonctionnement de m’appareil en définissant ses réglages à partir du menu Réglages. Pour connaître la liste des réglages actuels, imprimez la liste des données utilisateur. |
Impression de la liste des données utilisateur |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Si vous ne voulez pas imprimer la liste, utilisez [ |
![]() |
|
Accès au menu Réglages |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|
![]() |
|
![]() |
|
Menu Réglages |
Remarque |
|
|
|||||
Réglages papier |
Réglages du volume |
Réglages communs |
Réglages de communication |
Réglages du Carnet d’adresses |
Réglages d'impression |
Réglages d’horloge et de délais |
Réglages/Nettoyages |
Réglages de rapport |
Réglages de gestion du système |
Réglages papier |
Élément | Réglages | Section concernée |
Papier plateau alim. (Std.) |
|
Pour le plateau d’alimentation |
Format papier |
|
|
Type de papier |
Ordinaire, Ordinaire H, Papier recyclé, Couleur, Machine, Epais 1, Epais 2, Transparents, Etiquettes, Grain | |
Cassette 1 | Pour la cassette à papier | |
Format papier |
|
|
Type de papier |
Ordinaire, Ordinaire H, Papier recyclé, Couleur, Machine, Epais 1, Grain | |
Cassette 2* | ||
Format papier |
|
|
Type de papier |
Ordinaire, Ordinaire H, Papier recyclé, Couleur, Machine, Epais 1, Grain |
* Uniquement si l’unité d’alimentation AB1 (option) est installée. |
Réglages du volume |
Élément | Réglages | Section concernée |
Réglages volume tonalité* |
|
Réglage du volume des tonalités |
Signaux sonores | Réglage des signaux sonores | |
Sonnerie d’appel entrant* |
|
|
Touche actionnée |
|
|
Tonalité d’erreur |
|
|
Fin de TX |
|
|
Fin de réception |
|
|
Fin d’impression |
|
|
Fin de lecture |
|
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
Réglages communs |
Élément | Réglages | Section concernée |
Réglages fonction initiale | Réglage du mode de fonctionnement initial | |
Choisir fonction initiale |
Menu principal, Copie, Lire pour envoyer, Lire pour mémoriser, Impression directe | |
Régl. Monit. syst. sur déf. |
|
|
Moniteur système |
|
|
Mémoriser touche perso | Configuration des touches personnalisées | |
Touche 1 |
Copie, Envoi/Fax*, Lire pour envoyer, Fax*, E-mail, I-Fax, Serveur de fichiers, Journal d’envoi, Carnet d’adresses, Favoris, 1 touche, Lire pour mémoriser, Stocker en mémoire, Lecture à distance, Impression directe | |
Touche 2 |
Copie, Envoi/Fax*, Lire pour envoyer, Fax*, E-mail, I-Fax, Serveur de fichiers, Journal d’envoi, Carnet d’adresses, Favoris, 1 touche, Lire pour mémoriser, Stocker en mémoire, Lecture à distance, Impression directe | |
Réglage de la luminosité | Plus foncé - Plus clair (5) | Réglage de la luminosité |
Affichage couleur inversée |
|
Inversion du contraste de l’écran |
Réglages retour mode std |
|
Réglage de la fonction après le retour automatique au mode standard |
Saisie en pouces |
|
Activation de la saisie en pouces |
Choix cassette auto | Réglage de Choix cassette auto | |
Copie |
||
Plateau d’alimentation |
|
|
Cassette 1 |
|
|
Cassette 2 |
|
|
Imprimante |
||
Cassette 1 |
|
|
Cassette 2 |
|
|
Réception |
||
Plateau d’alimentation |
|
|
Cassette 1 |
|
|
Cassette 2 |
|
|
Autres |
||
Plateau d’alimentation |
|
|
Cassette 1 |
|
|
Cassette 2 |
|
|
Conso. énergie en mode Veille |
|
Réglage de la consommation d’énergie en mode Veille |
Changement méthode alim. papier | Attribution de la priorité à la vitesse ou à la face à imprimer | |
Plateau d’alimentation |
|
|
Cassette 1 |
|
|
Cassette 2 |
|
|
Changement de langue |
|
Modification de la langue affichée à l’écran |
Erreur si chargeur sale |
|
Affichage d’un message d’erreur pour le chargeur |
Initialiser régl. communs |
|
Rétablissement des valeurs par défaut des réglages standard |
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
Réglages de communication |
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
**Le réglage par défaut varie selon le pays ou la région dans lesquels vous avez acheté le produit. |
Réglages du Carnet d’adresses |
Élément | Réglages | Section concernée |
Mémoriser l’adresse | ||
Fax* |
Mémorisation de numéros de fax dans le carnet d’adresses | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
120 caractères max. | |
TX MCE |
|
|
Vitesse d’envoi |
33 600 bps, 14 400 bps, 9 600 bps, 4 800 bps | |
Longue distance |
National, Longue distance 1, Longue distance 2, Longue distance 3 | |
Mémorisation d’adresses e-mail dans le carnet d’adresses | ||
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
120 caractères max. | |
I-Fax |
Mémorisation d’adresses I-Fax dans le carnet d’adresses | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
120 caractères max. | |
Fichier |
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans le carnet d’adresses | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
FTP, Windows (SMB), Windows (SMB) : Parcourir | |
Nom d’hôte |
FTP: 47 caractères max. Windows (SMB): 120 caractères max. |
|
Chemin du dossier |
120 caractères max. | |
Nom d’utilisateur |
24 caractères max. | |
Mot de passe |
FTP: 24 caractères max. Windows (SMB): 14 caractères max. |
|
Groupe |
Enregistrement d’adresses de groupe dans le carnet d’adresses | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
Max. 299 destinataires | |
Mémoriser 1 touche | ||
Fax* |
Mémorisation de numéros de fax dans les boutons de composition 1 touche | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémoriser nom 1 touche |
12 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
120 caractères max. | |
TX MCE |
|
|
Vitesse d’envoi |
33 600 bps, 14 400 bps, 9 600 bps, 4 800 bps | |
Longue distance |
National, Longue distance (1), Longue distance (2), Longue distance (3) | |
Mémorisation d’adresses e-mail dans les boutons de composition 1 touche | ||
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémoriser nom 1 touche |
12 caractères max. | |
Adresse e-mail |
120 caractères max. | |
I-Fax |
Mémorisation d’adresses I-Fax dans les boutons de composition 1 touche | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémoriser nom 1 touche |
12 caractères max. | |
Adresse I-Fax |
120 caractères max. | |
Fichier |
Mémorisation d’adresses de serveurs de fichiers dans les boutons de composition 1 touche | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémoriser nom 1 touche |
12 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
FTP, Windows (SMB), Windows (SMB) : Parcourir | |
Nom d’hôte |
FTP: 24 caractères max. Windows (SMB): 120 caractères max. |
|
Chemin du dossier |
120 caractères max. | |
Nom d’utilisateur |
24 caractères max. | |
Mot de passe |
FTP: 24 caractères max. Windows (SMB): 14 caractères max. |
|
Groupe |
Mémorisation d’adresses de groupe dans les boutons de composition 1 touche | |
Attribuer un nom |
16 caractères max. | |
Mémoriser nom 1 touche |
12 caractères max. | |
Mémorisation destinataire |
Max. 299 destinataires |
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |
Réglages d'impression |
Élément | Réglages | Section concernée |
Nombre de copies | 1 à 999 copies (1) | Nombre de copies |
Recto verso |
|
Recto verso |
Alimentation papier | ||
Format papier par défaut |
A4, A5, B5, LTR, LGL, STMT, EXEC, FLSC, OFI, B-OFI, M-OFI, GLTR, G-LGL, COM10, Monarch, DL, ISO-C5, ISO-B5 | Format papier par défaut |
Type de papier par défaut |
Ordinaire, Ordinaire H, Papier recyclé, Couleur, Epais 1, Epais 2, Transparents, Etiquettes, Grain, Enveloppe | Type de papier par défaut |
Qualité d’impression | ||
Niveau de dégradés |
|
Niveau de dégradés |
Densité du toner |
Densité du toner | |
Cyan (C) |
Plus clair - Plus foncé (0) | |
Magenta (M) |
Plus clair - Plus foncé (0) | |
Jaune (J) |
Plus clair - Plus foncé (0) | |
Noir (N) |
Plus clair - Plus foncé (0) | |
Economiser toner |
|
Economiser toner |
Contrôle des lignes |
|
Contrôle des lignes |
Mise en page | ||
Sens de la marge |
|
Sens de la marge |
Unité de mesure |
|
Unité de mesure (PCL uniquement) |
Marge |
- 50,0 à +50,0 mm Largeur 0,5 mm (0,0) - 1,97 à +1,97 pouce Largeur 0,01 pouce (0,00) |
Marge |
Reprise auto |
|
Reprise auto |
Tri séquentiel |
|
Tri séquentiel |
Délai |
|
Délai |
Mode couleurs |
|
Mode couleurs |
Réglages des dégradés | Réglages des dégradés | |
Dégradés |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Imprimer image compressée |
|
Imprimer image compressée |
Initialiser réglages d’imprimante |
|
Initialiser réglages d’imprimante |
Réglages PCL | ||
Economie papier |
|
Economie papier (PCL uniquement) |
Orientation |
|
Orientation (PCL uniquement) |
Numéro de police |
0 à 91 (0) | Numéro de police (PCL uniquement) |
Taille de point |
4,00 à 999,75 points 0,25 point (12) | Taille de point (PCL uniquement) |
Pas |
0,44 à 99,99 cpp 0,01 cpp (10) | Pas (PCL uniquement) |
Lignes de formulaire |
5 à 128 lignes (64) | Lignes de formulaire (PCL uniquement) |
Jeu de caractères |
DESKTOP, ISO4, ISO6, ISO11, ISO15, ISO17, ISO21, ISO60, ISO69, ISOL1, ISOL2, ISOL5, ISOL6, ISOL9, LEGAL, MCTEXT, PC775, PC8, PC850, PC852, PC858, PC8DN, PC8TK, PC1004, PSTEXT, ROMAN8, ROMAN9, WIN30, WINBALT, WINL1, WINL2, and WINL5 | Jeu de caractères (PCL uniquement) |
Régl. format pap. personnalisé |
|
|
Unité de mesure |
|
Unité de mesure (PCL uniquement) |
Largeur |
76,2 à 216,0 mm 0,1 mm (215,9) 3,00 à 8,50 pouces 0,01 pouce |
Largeur (PCL uniquement) |
Hauteur |
127,0 à 356,0 mm 0,1 mm (355,6) 5,00 à 14,00 pouces 0,01 pouce |
Hauteur (PCL uniquement) |
Ajouter CR à LF |
|
Ajouter CR à LF (PCL uniquement) |
Augmenter largeur d’impression A4 |
|
Agrandir largeur d’impression A4 (PCL uniquement) |
Demi-teintes |
|
Demi-teintes (PCL uniquement) |
Texte |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Profil source RVB |
Profil source RVB (PCL uniquement) | |
Texte |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Imprimer profil |
Imprimer profil (PCL uniquement) | |
Texte |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Méthode de correspondance |
Méthode de correspondance (PCL uniquement) | |
Texte |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Compensation du gris |
Compensation du gris (PCL uniquement) | |
Texte |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Sélection SGC (Correspondance) |
|
Sélection SGC (Correspondance) (PCL uniquement) |
SGC (Correspondance)/Gamma |
SGC (Correspondance)/Gamma (PCL uniquement) | |
Texte |
|
|
Dessins |
|
|
Image |
|
|
Correction du gamma |
Correction du gamma (PCL uniquement) | |
Texte |
1,0, 1,4, 1,8, 2,2 | |
Dessins |
1,0, 1,4, 1,8, 2,2 | |
Image |
1,0, 1,4, 1,8, 2,2 | |
Lissage avancé |
Lissage avancé (PCL uniquement) | |
Lissage avancé |
|
|
Dessins |
|
|
Texte |
|
Réglages d’horloge et de délais |
Élément | Réglages | Section concernée |
Réglages date & heure | ||
Réglages heure actuelle |
JJ/MM/AAAA | Réglage de la date et de l’heure actuelles |
Réglages fuseau horaire |
GMT-12:00 à GMT+12:00 (GMT 0:00) | Réglage du fuseau horaire |
Réglages heure d’été |
|
Réglage de l’heure d’été |
Délai de mise en veille auto. |
|
Réglage du mode Veille |
Délai de retour au mode standard | 0 = Non, 1 à 9 minutes (2) | Définition du délai de retour au mode standard |
Réglages/Nettoyages |
Élément | Réglages | Section concernée |
Correction auto des dégradés | ||
Correction complète |
Test impr. 1 | Correction complète |
Correction rapide |
Départ | Correction rapide |
Correction de l’image copiée |
Test impr. 1 | Correction de l’image copiée |
Correction auto charg. sale |
|
Réglage des traînées dues au chargeur |
Premier calibrage |
|
Calibrage de l’appareil à la mise sous tension (Premier calibrage) |
Trait. coul. car. (N/CMJ) | Réglage de la détection des caractères noirs dans un document en couleur (Trait. couleur caractère (N/CMJ)) | |
Chargeur |
Priorité couleur - Priorité N&B (0) | |
Vitre d’exposition |
Priorité couleur - Priorité N&B (0) | |
Traitement image spéciale |
|
Réglage de la fixation du toner (Traitement image spéciale) |
Confirmation longueur du papier |
|
Confirmation de la longueur du papier (Confirmation longueur du papier) |
Mode spécial P |
|
Réduction de l’enroulement du papier (Mode spécial P) |
Nettoyage ensemble de fixation | Lancer le nettoyage | Nettoyage de l’ensemble de fixation |
Nettoyage du chargeur | Départ | Nettoyage automatique du chargeur |
Réglages de rapport |
Élément | Réglages | Section concernée |
Réglages | ||
Rapport TX |
|
Rapport TX |
Afficher original d’envoi |
|
|
Afficher orig. à envoyer en couleur |
|
|
Rapport d’activité |
Rapport d’activité | |
Rapport auto |
|
|
Envoi/réception séparés |
|
|
Rapport RX |
|
Rapport RX |
Imprimer la liste | ||
Liste du carnet d’adresses |
Impression de la liste du carnet d’adresses | |
Carnet d’adresses |
|
|
1 touche |
|
|
Liste des données utilisateur |
|
Impression de la liste des données utilisateur |
Réglages de gestion du système |
Élément | Réglages | Section concernée |
Régl. infos admin. système | Spécification des réglages d’administrateur système | |
N° service gestion syst. |
7 chiffres max. | |
Mot de passe gestion syst. |
7 chiffres max. | |
Nom admin. système |
32 caractères max. | |
Réglages infos périphérique | Réglages des informations du périphérique | |
Nom périphérique |
32 caractères max. | |
Informations emplacement |
32 caractères max. | |
Gestion des numéros de service |
|
Gestion des ID de service |
Mémoriser N° service/mot passe |
Mémorisation de l’ID de service, du mot de passe et de la limite de pages | |
Mémoriser |
||
N° de service |
7 caractères max. | |
Mot de passe |
7 caractères max. | |
Act./désact. lim & lim. pages |
||
Limite total impression |
|
|
Limite impression couleur totale |
|
|
Limite total impr. noire |
|
|
Limite copie couleur |
|
|
Limite lecture couleur |
|
|
Limite impression couleur |
|
|
Limite copie noire |
|
|
Limite lecture noire |
|
|
Limite impression noire |
|
|
Totaux impression |
Impression totale, Total Impression couleur, Total impression noire, Copie couleur, Lecture couleur, Impression couleur, Copie noire, Lecture noire, Impression noire | Consultation des informations des compteurs |
Imprimer la liste |
Toutes, Impression totale seule, Couleur seule, Noir seul | |
Effacer tout |
|
Effacement de tous les totaux de pages de tous les services |
Autor. imp. sans code conf |
|
Acceptation des travaux d’impression avec des ID inconnus |
Aut lec dist sans code conf |
|
Acceptation des travaux de numérisation avec des ID inconnus |
Autoriser tâches de copies noires |
|
Acceptation des travaux de copie et d’impression en noir et blanc sans entrer d’ID de service ou de mot de passe |
Gestion ID utilisateur |
|
Gestion des ID d’utilisateur |
Réglages réseau | ||
Réglages TCP/IP |
||
Réglages IPv4 |
||
Réglages adresse IP |
||
Réglages manuels |
|
Réglage manuel de l’adresse IPv4 |
Adresse IP |
Adresse IP (0.0.0.0) | |
Masque de sous réseau |
Adresse IP (0.0.0.0) | |
Adresse de passerelle |
Adresse IP (0.0.0.0) | |
Obtention automatique |
|
Réglage automatique de l’adresse IPv4 |
DHCP |
|
|
BOOTP |
|
|
RARP |
|
|
Commande PING |
Adresse IP (0.0.0.0) | Vérification de la connexion réseau (IPv4) |
Réglages plage adresse IP |
|
Contrôle de l’accès à l’appareil sur la base d’adresses IPv4 |
Mémoriser |
||
Adresse unique |
Adresse IP (0.0.0.0) | Mémorisation d’une adresse IPv4 à interdire |
Plusieurs destinataires |
Max. 10 adresses IPv4 | Mémorisation d’une plage d’adresses IPv4 à interdire |
Réglages DNS |
Réglage du DNS IPv4 | |
Réglages serveur DNS |
||
Serveur DNS primaire |
Adresse IP (0.0.0.0) | |
Serveur DNS secondaire |
Adresse IP (0.0.0.0) | |
Nom domaine/hôte DNS |
||
Nom d’hôte |
47 caractères max. (Canon****** (« ****** » représente les six derniers chiffres d’une adresse MAC)) | |
Nom de domaine |
47 caractères max. | |
Réglages mise à jour dynamique |
|
|
Réglages IPv6 |
||
Utiliser IPv6 |
|
Configuration de l’utilisation du protocole IPv6 |
Réglages adresse sans état |
|
Configuration de l’utilisation d’une adresse sans état |
Réglages adresse manuelle |
|
Réglage manuel de l’adresse IPv6 |
Adresse manuelle |
Adresse IP | |
Longueur préfixe |
0 à 128 (64) | |
Adresse routeur par défaut |
Adresse IP | |
Utiliser DHCPv6 |
|
Configuration de l’utilisation de DHCPv6 |
Commande PING |
||
Adresse IPv6 |
Adresse IP | Vérification de la connexion réseau à l’aide de l’adresse IPv6 |
Nom d’hôte |
47 caractères max. | Vérification de la connexion réseau à l’aide du nom d’hôte IPv6 |
Réglages plage adresse IP |
|
Contrôle de l’accès à l’appareil sur la base d’adresses IPv6 |
Mémoriser |
||
Adresse unique |
Adresse IP | Mémorisation d’une adresse IPv6 à interdire |
Plusieurs destinataires |
Max. 10 adresses IPv6 | Mémorisation d’une plage d’adresses IPv6 à interdire |
Adresse de préfixe |
Adresse IP | Enregistrement d’un préfixe pour l’adresse IPv6 à interdire |
Réglages DNS |
Réglage du DNS IPv6 | |
Réglages serveur DNS |
||
Serveur DNS primaire |
Adresse IP | |
Serveur DNS secondaire |
Adresse IP | |
Nom domaine/hôte DNS |
||
Util. même hôte/domaine que IPv4 |
|
|
Nom d’hôte |
47 caractères max. (Canon****** (« ****** » représente les six derniers chiffres d’une adresse MAC)) | |
Nom de domaine |
47 caractères max. | |
Régl. m. à jour dynam. DNS |
|
|
Mémor. adresse manuelle |
|
|
Mémoriser adr. avec état |
|
|
Configuration WINS |
|
Réglage du service WINS |
Adresse du serveur WINS |
Adresse IP (0.0.0.0) | |
Réglages d'impression LPD |
|
Réglages définis depuis l’appareil (impression depuis un PC/fax PC) |
Réglages d’impression RAW |
|
|
Utiliser bidirectionnel |
|
|
Réglages d’impression WSD |
||
Utiliser impression WSD |
|
|
Utiliser navigation WSD |
|
|
Utiliser découverte multidiffusion |
|
|
Utiliser le mode PASV pour FTP |
|
Réglage du mode PASV pour FTP |
Extension FTP |
|
Réglage de l’extension FTP |
Utiliser HTTP |
|
Configuration de l’utilisation du protocole HTTP |
Réglages numéro de port |
Réglage du numéro de port | |
LPD |
1 à 65535 (515) | |
RAW |
1 à 65535 (9100) | |
HTTP |
1 à 65535 (80) | |
Réception SMTP |
1 à 65535 (25) | |
Réception POP3 |
1 à 65535 (110) | |
Envoi FTP |
1 à 65535 (21) | |
Envoi SMTP |
1 à 65535 (25) | |
SNMP |
1 à 65535 (161) | |
Réglages Proxy |
Réglage du proxy | |
Utiliser Proxy |
|
|
Adresse serv. Proxy HTTP |
128 caractères max. | |
Numéro de port serveur Proxy HTTP |
1 à 65535 (80) | |
Util. Proxy ds même dom. |
|
|
Utiliser authentification Proxy |
|
|
Nom d’utilisateur |
24 caractères max. | |
Mot de passe |
24 caractères max. | |
Réception adresse MAC |
|
Restriction de l’accès de l’appareil à une adresse MAC précise |
Confirmer N° de service/mot de passe de service |
|
Vérification de l’ID et du mot de passe d’un service |
Réglages SMB |
|
Configuration de la fonction d’envoi de fichiers de l’appareil |
Nom du serveur |
15 caractères max. | |
Nom du groupe de travail |
15 caractères max. | |
Commentaire |
48 caractères max. | |
Utiliser annonce LM |
|
|
Réglages SNMP |
|
Réglage du service SNMP |
Nom communautaire 1 |
15 caractères max. (Public) | |
Nom communautaire 2 |
15 caractères max. | |
SNMP inscriptible 1 |
|
|
SNMP inscriptible 2 |
|
|
Infos gest impr depuis hôte |
|
|
Réglages port dédié |
|
Réglage d’un port dédié (IPv4 uniquement) |
Réglages de démarrage |
0 à 300 secondes (0) | Réglage de la durée de démarrage |
Réglages du pilote Ethernet |
Réglage de la vitesse et du mode duplex | |
Détection automatique |
|
|
Mode de communication |
|
|
Type Ethernet |
|
|
E-mail/I-Fax |
||
Réception SMTP |
|
En cas d’utilisation de la fonction Réception SMTP de l’appareil |
POP |
|
En cas d’utilisation d’un serveur POP |
Serveur SMTP |
47 caractères max. | |
Adresse e-mail |
64 caractères max. | |
Serveur POP |
47 caractères max. | |
Adresse POP |
32 caractères max. | |
Mot de passe POP |
32 caractères max. | |
Intervalle POP |
0 à 99 minutes (0) | |
Authentification/ |
||
Auth. POP avant envoi |
|
En cas d’utilisation de l’authentification POP avant SMTP |
Authentification SMTP |
|
En cas d’utilisation de l’authentification SMTP |
Nom d’utilisateur |
64 caractères max. | |
Mot de passe |
32 caractères max. | |
Réglages de communication | ||
Réglages E-mail/I-Fax |
||
Limite taille données envoi |
0 à 99 Mo (3) | Définition de la taille maximale des données pour l’envoi d’e-mails |
Fragm. TX dépass. données |
|
Scission des données pour l’envoi d’e-mails |
Objet par défaut |
40 caractères max. (Image jointe) | Mémorisation d’une ligne d’objet pour vos e-mails |
Réglages fax* |
||
Vitesse début d’envoi |
33 600 bps, 14 400 bps, 9 600 bps, 7 200 bps, 4 800 bps, 2 400 bps | Vitesse début d’envoi (fax) |
Vitesse début réception |
33 600 bps, 14 400 bps, 9 600 bps, 7 200 bps, 4 800 bps, 2 400 bps | Vitesse début réception (fax) |
Réglage touche R |
|
Mémorisation du numéro d’accès aux lignes extérieure dans la touche R (fax) |
Réglages verrouillage mémoire |
|
Réception de documents en mémoire sans les imprimer (mode de réception Verrouillage mémoire) (fax) Réception de documents en mémoire sans les imprimer (mode de réception Verrouillage mémoire) (e-mail) |
Mot passe verr. mém. |
7 chiffres max. | |
Impression rapport |
|
|
Réglages heure verrouillage mém. |
|
|
Réglages de transfert | ||
Mémoriser |
Mémorisation des réglages de transfert (fax) Mémorisation des réglages de transfert (e-mail) |
|
Nom condition de transfert |
50 caractères max. | |
Réglages conditions de transfert |
|
|
Conditions de transfert |
ignorer, n'existe pas, égal à, diffère de, commence par, finit par, contient, ne contient pas | |
Destinataire du transfert |
Sélectionnez dans la liste des adresses mémorisées. | |
Format de fichier |
Lorsque <Fax> est sélectionné dans <Réglages conditions de transfert> :
|
|
Scinder pages |
|
|
Transfert sans cond. |
Si les destinataires du transfert ne correspondent pas aux conditions de transfert (fax) Si les destinataires du transfert ne correspondent pas aux conditions de transfert (e-mail) |
|
Destinataire du transfert |
|
|
Format de fichier |
Lorsque <Fax> est sélectionné dans <Réglages conditions de transfert> :
|
|
Scinder pages |
|
|
Effacer |
|
Suppression des réglages de transfert (fax) Suppression des réglages de transfert (e-mail) |
Imprimer la liste |
|
Impression des réglages de transfert (fax) Impression des réglages de transfert (e-mail) |
Réglages erreur de transfert | Traitement des documents contenant des erreurs de transfert (fax) Traitement des documents contenant des erreurs de transfert (e-mail) |
|
Imprimer image |
|
|
Stocker image en mémoire |
|
|
UI à distance |
|
Restriction de l’interface utilisateur distante |
Restriction fonction envoi | ||
Mot de passe carnet d’adr. |
7 chiffres max. | Définition d’un mot de passe pour le carnet d’adresses |
Limiter les nouvelles adresses |
|
Limitation d’une nouvelle adresse |
Autoriser envoi depuis pilote* |
|
Restriction de la fonction Fax PC |
Restreindre envoi depuis journal |
|
Limitation de la fonction de rappel |
Confirmer n° fax saisi* |
|
Confirmation des numéros de fax entrés |
Limiter multidiffusion |
|
Restriction de la diffusion |
En ligne/Hors ligne auto | ||
En ligne auto |
|
Mise en ligne du scanner (Lecture réseau) |
Hors ligne auto |
|
Mise hors ligne du scanner (lecture réseau) |
Affichage du journal |
|
Consultation du journal des travaux |
Journal de mémorisation support mémoire |
|
Mémorisation d’un journal sur une clé USB |
Mémoriser la licence | Entrez une clé de licence. | Mémorisation d’une licence |
Périphérique USB |
|
Restriction du port d’interface USB |
Afficher n° serv./nom util. |
|
Affichage de l’ID de service/du nom d’utilisateur actuel |
Sélection PDL (PnP) | FAX, UFRII LT, PCL5c, PCL6, UFRII LT (XPS) | Détection et installation sur votre ordinateur des pilotes prenant en charge les fonctions définies sur l’appareil |
Setup Guide Start |
|
Démarrage du guide de configuration |
*Uniquement lorsque la carte Super G3 Fax Board en option est installée (la carte Super G3 Fax Board est fournie avec la machine imageRUNNER C1021iF). |